Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beteiligten parteien stattfinden " (Duits → Nederlands) :

33. begrüßt den Beschluss, in der Ukraine am 26. Oktober 2014 eine vorgezogene Parlamentswahl durchzuführen, und verlangt von der Regierung, für einen freien und fairen Wahlgang zu sorgen; fordert die Ukraine auf, für Transparenz bei der Parteien- und Wahlkampffinanzierung zu sorgen und allen Anmerkungen in den Erkenntnissen und Schlussfolgerungen der Beobachtungsmission des BDIMR der OSZE zu der vor kurzem durchgeführten Präsidentschaftswahl nachzugehen; fordert alle derzeit in der Werchowna Rada vertretenen Parteien zur Teilnahme an der Wahl und alle Beteiligten dazu auf, ...[+++]

33. is verheugd over het besluit om op 26 oktober 2014 in Oekraïne vervroegde parlementsverkiezingen te houden en verwacht van de regering dat zij vrije en eerlijke verkiezingen garandeert; verzoekt de Oekraïense autoriteiten volledige openheid te betrachten over de financiering van politieke partijen en hun politieke campagnes en alle opmerkingen in de bevindingen en conclusies van de OVSE/ODIHR-waarnemingsmissie voor de recente presidentsverkiezingen volledig te behandelen; dringt erop aan dat alle partijen die thans in het Oekraïense parlement vertegenwoordigd zijn aan d ...[+++]


Deshalb wartet die Europäische Kommission mit Interesse auf die Ergebnisse der verschiedenen Treffen, die in Kenia zwischen den beteiligten Parteien stattfinden. Die Kommission hofft, dass die Parteien eine Vereinbarung über Vorschläge zur Änderung des Mediengesetzes erreichen.

De Europese Commissie wacht dan ook de resultaten van de verschillende ontmoetingen met de desbetreffende partijen die in Kenia zullen plaatsvinden met grote belangstelling af en hoopt dat de partijen in goed overleg de nodige aanbevelingen ter verbetering van de mediawet zullen weten op te stellen.


Als Mitglied des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit sowie als Berichterstatter zum Espoo-Übereinkommen möchte ich hervorheben, dass bei jeder Investition dieser Art, die eine internationale Dimension hat, zuvor eine umfassende Konsultation mit allen beteiligten Parteien stattfinden muss.

Als lid van de Commissie milieu, volksgezondheid en voedselveiligheid, en ook als rapporteur over de Conventie van Espoo, zou ik willen benadrukken dat iedere investering van dit kaliber, die een internationale dimensie heeft, het resultaat dient te zijn van voorafgaande en grondige raadpleging van alle belanghebbende partijen.


G. mit erneutem Hinweis darauf, dass die Anerkennung der Republik Zypern keine vom Rat festgelegte Bedingung für die Aufnahme von Verhandlungen war und dass die Verhandlungen auf jeden Fall im Rahmen einer Regierungskonferenz unter Beteiligung aller Mitgliedstaaten einerseits und des betreffenden Kandidatenlandes andererseits stattfinden, was eine gegenseitige Anerkennung aller beteiligten Parteien impliziert,

G. er andermaal op wijzend dat erkenning van de republiek Cyprus geen door de Raad gestelde voorwaarde was voor het begin van de onderhandelingen en dat de onderhandelingen sowieso worden gevoerd op een intergouvernementele conferentie waaraan wordt deelgenomen door alle lidstaten en de kandidaat-lidstaat, hetgeen inhoudt dat alle betrokken partijen elkaar erkennen,


Es sind alle „Beteiligten“ zu konsultieren, also sowohl die „Ursprungsparteien“ (die Vertragsparteien der Espoo-Konvention, unter deren gerichtlicher Zuständigkeit eine vorgeschlagene Tätigkeit stattfinden soll) als auch die „betroffenen Parteien“ (die Vertragsparteien der Espoo-Konvention, die wahrscheinlich von den grenzübergreifenden Auswirkungen der vorgeschlagenen Tätigkeit betroffen sein werden).

Alle “betrokken partijen” moeten worden geraadpleegd, dus zowel de “partijen van herkomst” (de partijen bij het Espoo-verdrag in wier rechtsgebied de voorgestelde activiteit is voorzien) als de “benadeelde partijen” (de partijen bij het Verdrag die waarschijnlijk nadeel ondervinden van het grensoverschrijdende effect van de voorgestelde activiteit).


Diese obligatorischen und systematischen Anhörungen werden natürlich die Konsultationen ergänzen, die innerhalb der beratenden Ausschüsse oder im Rahmen der Verfahren stattfinden, mit denen die Stellungnahme der beteiligten Parteien eingeholt wird, beispielsweise durch die Vorlage eines Grünbuchs.

Deze verplichte en systematische raadpleging is natuurlijk een aanvulling op de raadplegingen binnen de raadgevende comités of in het kader van de procedures voor het inwinnen van het advies van de betrokken partijen, door de goedkeuring van een Groenboek bijvoorbeeld.


Diese obligatorischen und systematischen Anhörungen werden natürlich die Konsultationen ergänzen, die innerhalb der beratenden Ausschüsse oder im Rahmen der Verfahren stattfinden, mit denen die Stellungnahme der beteiligten Parteien eingeholt wird, beispielsweise durch die Vorlage eines Grünbuchs.

Deze verplichte en systematische raadpleging is natuurlijk een aanvulling op de raadplegingen binnen de raadgevende comités of in het kader van de procedures voor het inwinnen van het advies van de betrokken partijen, door de goedkeuring van een Groenboek bijvoorbeeld.


Am Ende der Kampagne werden die Gesamtergebnisse von allen Beteiligten evaluiert, um folgendes zu ermitteln: - Luftverschmutzungsprobleme in Stadtgebieten - Vorteile und Grenzen des Einsatzes neuer Meßverfahren - Einfluß solcher Kampagnen auf die Öffentlichkeit 1994 soll ein internationales Seminar unter Beteiligung der an der Luftqualität in den europäischen Städten interessierten Parteien stattfinden.

Na afloop van de campagnes zullen alle resultaten door de partners gezamenlijk worden geëvalueerd, waarbij moet blijken : - welke problemen de luchtverontreiniging in stedelijke gebieden oplevert; - welke voordelen en beperkingen er aan het gebruik van nieuwe meettechnieken verbonden zijn; - welke effecten campagnes van deze aard op de bevolking hebben.


w