Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beteiligten parteien ferner » (Allemand → Néerlandais) :

Ferner sollte der Abschluss von Arbeitsvereinbarungen zwischen allen beteiligten Parteien, gegebenenfalls auch mit Europol, gefördert werden, da solche Regelungen helfen können, eine kohärente und wirksame Vorgehensweise sicherzustellen, und den Austausch von Erfahrungen und Fachwissen ermöglichen.

Werkafspraken tussen alle betrokken partijen, waaronder indien nodig ook Europol, moeten worden aangemoedigd, aangezien zulke afspraken tot een consistente en doeltreffende aanpak kunnen bijdragen en de uitwisseling van ervaringen en expertise mogelijk maken.


25. ermutigt zum Einsatz aller bestehenden operationellen Programme zur Finanzierung von Projekten innerhalb der Strategie; fordert alle beteiligten Parteien ferner mit Nachdruck auf, auch andere Instrumente nicht finanzieller Natur zu sondieren, die die Umsetzung der Strategie erleichtern und einen unmittelbaren positiven Effekt vor Ort haben würden;

25. moedigt ertoe aan om van de bestaande operationele programma's gebruik te maken voor de financiering van projecten in het kader van de strategie; verzoekt alle betrokkenen met klem ook naar andere, niet-financiële instrumenten te zoeken die de uitvoering van de strategie vergemakkelijken en een onmiddellijk positief effect in de dagelijkse praktijk hebben;


25. ermutigt zum Einsatz aller bestehenden operationellen Programme zur Finanzierung von Projekten innerhalb der Strategie; fordert alle beteiligten Parteien ferner mit Nachdruck auf, auch andere Instrumente nicht finanzieller Natur zu sondieren, die die Umsetzung der Strategie erleichtern und einen unmittelbaren positiven Effekt vor Ort haben würden;

25. moedigt ertoe aan om van de bestaande operationele programma's gebruik te maken voor de financiering van projecten in het kader van de strategie; verzoekt alle betrokkenen met klem ook naar andere, niet-financiële instrumenten te zoeken die de uitvoering van de strategie vergemakkelijken en een onmiddellijk positief effect in de dagelijkse praktijk hebben;


25. ermutigt zum Einsatz aller bestehenden operationellen Programme zur Finanzierung von Projekten innerhalb der Strategie; fordert alle beteiligten Parteien ferner mit Nachdruck auf, auch andere Instrumente nicht finanzieller Natur zu sondieren, die die Umsetzung der Strategie erleichtern und einen unmittelbaren positiven Effekt vor Ort haben würden;

25. moedigt ertoe aan om van de bestaande operationele programma's gebruik te maken voor de financiering van projecten in het kader van de strategie; verzoekt alle betrokkenen met klem ook naar andere, niet-financiële instrumenten te zoeken die de uitvoering van de strategie vergemakkelijken en een onmiddellijk positief effect in de dagelijkse praktijk hebben;


7. schlägt den beteiligten Parteien zur umfassenden Erfüllung der hohen Menschenrechtsstandards, die im Handelsübereinkommen genannt werden und zu deren Einhaltung sich sowohl die Regierungen der Andenstaaten als auch die Europäische Union verpflichtet haben, vor, rasch eine spezielle interne beratende Gruppe zu Menschenrechten und demokratischen Grundsätzen einzurichten, die die Umsetzung dieses Handelsübereinkommens oder anderer Handelsübereinkommen begleiten und überwachen soll und als wirksames internes Beratungsgremium für die nationalen Büros agieren soll, die im Handelsausschuss des Handelsübereinkommens vertr ...[+++]

7. stelt de betrokken partijen voor om spoedig een speciale interne adviesgroep (DAG) voor de mensenrechten en democratische grondbeginselen op te richten, om volledige aan de hoge, in de handelsovereenkomst gestelde mensenrechtennormen te kunnen voldoen waartoe zowel de regeringen van de Andeslanden als de EU zich verplicht hebben; deze interne adviesgroep moet de tenuitvoerlegging van deze en andere handelsovereenkomsten begeleiden en observeren en functioneren als effectief intern adviesorgaan voor de binnenlandse instellingen die ...[+++]


7. schlägt den beteiligten Parteien zur umfassenden Erfüllung der hohen Menschenrechtsstandards, die im Handelsübereinkommen genannt werden und zu deren Einhaltung sich sowohl die Regierungen der Andenstaaten als auch die Europäische Union verpflichtet haben, vor, rasch eine spezielle interne beratende Gruppe zu Menschenrechten und demokratischen Grundsätzen einzurichten, die die Umsetzung dieses Handelsübereinkommens oder anderer Handelsübereinkommen begleiten und überwachen soll und als wirksames internes Beratungsgremium für die nationalen Büros agieren soll, die im Handelsausschuss des Handelsübereinkommens vertr ...[+++]

7. stelt de betrokken partijen voor om spoedig een speciale interne adviesgroep (DAG) voor de mensenrechten en democratische grondbeginselen op te richten, om volledige aan de hoge, in de handelsovereenkomst gestelde mensenrechtennormen te kunnen voldoen waartoe zowel de regeringen van de Andeslanden als de EU zich verplicht hebben; deze interne adviesgroep moet de tenuitvoerlegging van deze en andere handelsovereenkomsten begeleiden en observeren en functioneren als effectief intern adviesorgaan voor de binnenlandse instellingen die ...[+++]


stellt fest, dass die Erholung von der Finanz-, Wirtschafts- und Sozialkrise und der Ausstieg aus der staatlichen Schuldenkrise einen langfristigen Prozess erfordern werden, der sorgfältig ausgestaltet sein und eine ausgewogene und nachhaltige Entwicklung gewährleisten muss; weist darauf hin, dass es erforderlich sein kann, dass zwischen Wachstum, Ausgewogenheit und Finanzstabilität Kompromisse erzielt werden müssen, und dass derartige Kompromisse einer politischen Entscheidung bedürfen; fordert die Kommission auf, Vorschläge zur Finanzentwicklung vorzulegen, bei denen diese Ziele insbesondere in Bezug auf die Strategie EU 2020 berücksichtigt werden, und die verschiedenen Arten von Kompromissen zu erläutern, zu denen politische Entscheidu ...[+++]

merkt op dat het herstel van de financiële, economische en sociale crisis en de weg uit de staatsschuldencrisis veel tijd zullen vergen en dat dit proces goed moet worden gepland om een evenwichtige, duurzame ontwikkeling te waarborgen; onderkent dat er ook compromissen zullen moeten worden gesloten tussen groei, rechtvaardigheid en financiële stabiliteit, en dat deze compromissen in het kader van de politieke besluitvorming tot stand moeten komen; verzoekt de Commissie daartoe met financiële doelstellingen te komen, met name in het ...[+++]


Ferner geht die EU davon aus, dass die beteiligten Parteien sämtliche Aspekte des Friedensprozesses von Dayton im Interesse eines dauerhaften Friedens und einer nachhaltigen Stabilität in der gesamten Region uneingeschränkt unterstützen.

De EU verwacht tevens de grootst mogelijke steun van de betrokken partijen voor alle aspecten van het vredesproces van Dayton met het oog op de bevordering van duurzame vrede en stabiliteit in de gehele regio.


(2) Der Berichterstatter oder der Generalanwalt können den Parteien oder den in Artikel 23 der Satzung bezeichneten Beteiligten ferner Fragen zur Beantwortung in der mündlichen Verhandlung übermitteln lassen.

2. De rechter-rapporteur of de advocaat-generaal kan de partijen of de in artikel 23 van het Statuut bedoelde belanghebbenden tevens vragen ter beantwoording ter terechtzitting doen toekomen.


(2) Der Berichterstatter oder der Generalanwalt können den Parteien oder den in Artikel 23 der Satzung bezeichneten Beteiligten ferner Fragen zur Beantwortung in der mündlichen Verhandlung übermitteln lassen.

2. De rechter-rapporteur of de advocaat-generaal kan de partijen of de in artikel 23 van het Statuut bedoelde belanghebbenden tevens vragen ter beantwoording ter terechtzitting doen toekomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beteiligten parteien ferner' ->

Date index: 2021-03-25
w