Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beteiligten länder einer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Beteiligten zu einer mündlichen Verhandlung einladen

oproep aan de partijen tot verschijning in een mondelinge procedure


Länder, die sich auf einer niedrigen Stufe der wirtschaftlichen Entwicklung befinden

landen waarin de economische ontwikkeling in het beginstadium verkeert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Abkommen ist auch insofern neuartig, als es sich um das erste Handelsabkommen handelt, das die wirtschaftliche Integration einer bestimmten Region unmittelbar unterstützt und damit engere Beziehungen innerhalb der sechs beteiligten Länder des Südlichen Afrika fördert.

De overeenkomst vormt ook een novum in die zin dat het de eerste handelsovereenkomst betreft die rechtstreeks de economische integratie van een specifieke regio ondersteunt, en daarmee nauwere banden binnen de zes landen uit zuidelijk Afrika bevordert.


Die am Wirtschaftspartnerschaftsabkommen beteiligten Ländernnen Einfuhrzölle erhöhen, falls die Einfuhren aus der EU so stark oder so schnell ansteigen, dass die Gefahr einer Störung der Inlandsproduktion besteht.

Landen die partij zijn bij de Economische partnerschapsovereenkomst (EPO) kunnen invoerrechten verhogen indien de invoer vanuit de EU zo veel of zo snel toeneemt dat deze de binnenlandse productie dreigt te verstoren.


(2) Ziel einer solchen Zusammenarbeit ist die Förderung von gutnachbarlichen Beziehungen, von Stabilität, Sicherheit und Wohlstand im gegenseitigen Interesse aller beteiligten Länder sowie deren harmonischer, ausgewogener und nachhaltiger Entwicklung.

2. Deze samenwerking heeft ten doel betrekkingen van goed nabuurschap te stimuleren, de stabiliteit, veiligheid en welvaart te bevorderen in het wederzijdse belang van alle betrokken landen en hun harmonieuze, evenwichtige en duurzame groei te ondersteunen.


Die am Bündnis beteiligten Länder verpflichten sich zu einer Reihe politischer Ziele.

De landen van de alliantie verbinden zich ertoe een aantal beleidsdoelstellingen en ambities te realiseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Anschluss an die Entschließung des Rates vom 19. Dezember 2002 zur Förderung einer verstärkten europäischen Zusammenarbeit bei der beruflichen Bildung („Kopenhagen-Prozess“) und als Ergebnis der engen Zusammenarbeit zwischen der Kommission, den Mitgliedstaaten, den Sozialpartnern, den EFTA/EWR-Ländern und den Kandidatenländern im prioritären Bereich der Qualitätssicherung wurde — unter Berücksichtigung der bisherigen Erfahrungen und bewährter Verfahren der beteiligten Länder — ...[+++]

In aansluiting op de resolutie van de Raad van 19 december 2002 over de bevordering van intensievere Europese samenwerking inzake beroepsonderwijs en -opleiding („het Kopenhagenproces”) en als resultaat van de daaropvolgende samenwerking tussen de Commissie, de lidstaten, de sociale partners, de EER/EVA-landen en de kandidaat-lidstaten op het gebied van kwaliteitsborging, werd een gemeenschappelijk kader voor kwaliteitsborging (CQAF) ontwikkeld, rekening houdend met de bestaande ervaringen en goede praktijken in de deelnemende landen.


Die wichtigsten davon, die vor dem Beitritt der neuen Mitgliedstaaten am 1. Mai 2004 abgeschlossen sein sollten, beinhalten die Ratifizierung der Assoziationsabkommen mit Ägypten, Algerien und Libanon durch alle EU-Mitgliedstaaten, den Abschluss der Verhandlungen über ein Assoziationsabkommen mit Syrien und die Ermutigung der am “Agadir-Prozess” beteiligten Länder, d.h. Marokko, Tunesien, Ägypten und Jordanien, zur Unterzeichnung von Freihandelsabkommen untereinander mit dem Ziel einer stärkeren Integration der Maghreb-Länder ...[+++]

Tot de belangrijkste stappen, die moeten worden gezet vóór de nieuwe lidstaten op 1 mei 2004 toetreden, behoren de ratificering van de Associatie-overeenkomsten met Egypte, Algerije en Libanon door alle EU-lidstaten; de afronding van de onderhandelingen over de Associatie-overeenkomst met Syrië; en het aanmoedigen van de landen die betrokken zijn bij het Agadir-proces - Marokko, Tunesië, Egypte en Jordanië - om onderling vrijhandelsregelingen te sluiten met het oog op een betere integratie onder de Maghreb-landen. De mededeling roept tevens op tot grotere onderlinge infrastructuurverbindingen op het gebied van energie, vervoer en telec ...[+++]


Durch diese getrennten Kontrolllinien sollen für gemeinschaftsrechtlich Begünstigte (Bürger der Europäischen Union, Staatsangehörige der am Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum beteiligten Länder und Staatsangehörige der Schweizerischen Eidgenossenschaft sowie ihre Familienangehörigen), die im Regelfall nur einer Identitätsüberprüfung unterzogen werden, die Wartezeiten verkürzt werden;

Deze gescheiden doorgangen zijn bedoeld om de wachttijden te verkorten voor onder het Gemeenschapsrecht vallende personen (burgers van de Europese Unie, onderdanen van staten die partij zijn bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte en onderdanen van de Zwitserse Bondsstaat en hun gezinsleden), die over het algemeen slechts onderworpen zijn aan een identiteitscontrole.


Erkki Liikanen, Mitglied der Europäischen Kommission mit dem Zuständigkeitsbereich Unternehmen und Informationsgesellschaft, sowie Luc Van den Bossche und Rik Daems, die für den öffentlichen Dienst bzw. Telekommunikation zuständigen belgischen Minister, werden neben einer Vielzahl von Ministern der beteiligten Länder an dieser Veranstaltung teilnehmen.

Erkki Liikanen, als lid van de Europese Commissie belast met ondernemingen en de informatiemaatschappij, en Luc Van den Bossche en Rik Daems, de Belgische ministers die verantwoordelijk zijn voor respectievelijk de overheid en telecommunicatie, zullen de conferentie bijwonen, net als een groot aantal ministers uit de landen die bij de experimenten betrokken zijn.


5. Betrifft die Finanzierung eine Maßnahme, die im Rahmen einer regionalen Initiative durchgeführt wird, so steht die Teilnahme an den Verfahren zur Vergabe von Aufträgen oder Zuschüssen allen natürlichen und juristischen Personen offen, die nach Nummer 1 teilnahmeberechtigt sind, sowie allen natürlichen und juristischen Personen der an der betreffenden Initiative beteiligten Länder.

5. wanneer de financiering betrekking heeft op een transactie die in het kader van een regionaal initiatief wordt uitgevoerd, staat de deelname aan aanbestedingen en de procedures voor de toekenning van subsidies open voor alle natuurlijke personen en rechtspersonen die krachtens punt 1 mogen deelnemen, en voor alle natuurlijke personen en rechtspersonen van de staten die aan het betrokken initiatief deelnemen.


Die Europäische Union fordert daher alle an den Verhandlungen beteiligten Länder auf, den Vertragstext zu akzeptieren und anzunehmen, damit das Ziel einer Unterzeichnung zu Beginn der 51. Generalversammlung der Vereinten Nationen erreicht werden kann.

De Europese Unie doet daarom een dringend beroep op alle landen die aan de onderhandelingen hebben deelgenomen de tekst van het Verdrag te aanvaarden en aan te nemen, zodat de doelstelling van de ondertekening bij de aanvang van de 51e Algemene Vergadering van de Verenigde Naties kan worden gehaald.




D'autres ont cherché : beteiligten länder einer     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beteiligten länder einer' ->

Date index: 2024-08-21
w