Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beteiligten bereits klar " (Duits → Nederlands) :

Während der Druck in der Krise zu einem zwischenstaatlichen Rahmen geführt hat, war den Beteiligten bereits klar, dass die angestrebten Ziele auch im Rahmen der EU-Verträge erreicht werden konnten.

Hoewel de druk tijdens de crisis tot een intergouvernementele vorm heeft geleid, was het op dat moment al duidelijk dat dit ook binnen het kader van de EU-Verdragen kon worden gerealiseerd.


betont, dass im Privatsektor bereits 90 % der Arbeitsplätze in Partnerländern geschaffen werden und dass das Potenzial mit Blick auf die Beteiligung des Privatsektors nicht zu leugnen ist, zumal private Unternehmen ideal dafür aufgestellt sind, eine nachhaltige Basis für die Mobilisierung heimischer Ressourcen zu liefern, was die Grundlage für sämtliche Hilfsprogramme bildet; betont, wie wichtig ein transparenter Regulierungsrahmen ist, in dem die Rechte und Pflichten aller Beteiligten klar festgelegt werden, dar ...[+++]

wijst erop dat de particuliere sector reeds goed is voor 90 % van de banen in partnerlanden en dat men niet om het potentieel van de particuliere sector heen kan, aangezien particuliere ondernemingen bij uitstek geschikt zijn om een passende basis te bieden voor het mobiliseren van binnenlandse hulpbronnen, wat de kern vormt van elk hulpprogramma; onderstreept het belang van een transparant regelgevingskader waarin de rechten en verplichtingen van alle actoren duidelijk zijn vastgelegd, waaronder de rechten en verplichtingen van arme boeren en kwetsbare groepen, aangezien deze rechten zonder zo'n kader niet naar behoren kunnen worden be ...[+++]


25. entnimmt dem Follow-up-Bericht der Agentur , dass bezüglich der Berichterstattung über die Beanstandungen alle Arbeitsabläufe dokumentiert wurden und dass bereits für die meisten Prozesse Checklisten vorliegen und die Rolle und die Aufgaben der einzelnen an den Vorgängen beteiligten Akteure klar definiert wurden und dass dies zusammen mit einer rechtzeitigen Berichterstattung über die Beanstandungen eine angemessene Weiterbehandlung potenzieller Unregelmäßigkeiten gewährleisten wird;

25. ontleent aan het vervolgverslag van het Bureau dat in verband met de verslaglegging van uitzonderingen alle werkschema's zijn gedocumenteerd en voor de meerderheid van de processen checklists beschikbaar zijn, de rol en de taken van iedere bij een transactie betrokken actor duidelijk omschreven zijn en samen met tijdige verslaglegging van uitzonderingen een adequate follow-up van potentiële onregelmatigheden zal waarborgen;


25. entnimmt dem Follow-up-Bericht der Agentur, dass bezüglich der Berichterstattung über die Beanstandungen alle Arbeitsabläufe dokumentiert wurden und dass bereits für die meisten Prozesse Checklisten vorliegen und die Rolle und die Aufgaben der einzelnen an den Vorgängen beteiligten Akteure klar definiert wurden und dass dies zusammen mit einer rechtzeitigen Berichterstattung über die Beanstandungen eine angemessene Weiterbehandlung potenzieller Unregelmäßigkeiten gewährleisten wird;

25. ontleent aan het vervolgverslag van het Bureau dat in verband met de verslaglegging van uitzonderingen alle werkschema's zijn gedocumenteerd en voor de meerderheid van de processen checklists beschikbaar zijn, de rol en de taken van iedere bij een transactie betrokken actor duidelijk omschreven zijn en samen met tijdige verslaglegging van uitzonderingen een adequate follow-up van potentiële onregelmatigheden zal waarborgen;


Wie bereits festgestellt, haben Spanien und die 30 Beteiligten in der vorliegenden Sache nicht aufgezeigt, dass ein klar definiertes Ziel mit eindeutig positiven Auswirkungen gegeben ist.

Zoals al werd gezegd, hebben de Spaanse autoriteiten en de dertig belanghebbenden in deze zaak niet het bestaan aangetoond van een specifieke doelstelling die tot duidelijk positieve effecten leidt.


Die EU ist bereit, Möglichkeiten in Betracht zu ziehen, um diese Operation zu unterstützen und den Frieden, den sie verspricht, der Wirklichkeit näher zu bringen; sie appelliert an alle beteiligten Parteien, sich klar und eindeutig zu diesem Ziel zu bekennen.

De EU is bereid na te gaan hoe deze operatie kan worden ondersteund en hoe de door haar beloofde vrede in Darfur dichterbij kan worden gebracht. Zij roept alle betrokken partijen op duidelijk en ondubbelzinnig blijk te geven van hun engagement daarvoor.


4. Rechtsvorschriften auf Gemeinschaftsebene über die doppelte Betragsangabe wären nach Auffassung der Kommission nicht das beste Mittel, um sicherzustellen, daß die doppelte Betragsangabe den Bedürfnissen der Verbraucher gerecht wird und gleichzeitig die Kosten des Übergangs zum Euro möglichst niedrig gehalten werden. Allerdings ist die Kommission zu der Schlußfolgerung gelangt, daß es die Sicherheit und Klarheit für alle Beteiligten erhöhen würde, wenn bei doppelter Betragsangabe nach einem "Standard des guten Verhaltens" verfahren wird. Dieser Standard des guten Verhaltens sollte folgendes vor ...[+++]

(4) Overwegende dat de Commissie, op het stuk van dubbele prijsaanduidingen, van oordeel is dat wetgeving op het niveau van de Gemeenschap niet de beste manier zou zijn om te waarborgen dat dubbele prijsaanduidingen aan de behoeften van de consumenten beantwoorden en tevens de kosten van de omschakeling op de euro zo laag mogelijk houden; dat de Commissie niettemin tot de conclusie is gekomen dat, waar dubbele prijsaanduidingen worden geboden, het volgen van een norm voor een goede praktijk tot grotere zekerheid en duidelijkheid voor alle betrokken partijen zou leiden; dat deze norm voor een goede praktijk het volgende dient te bestrij ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beteiligten bereits klar' ->

Date index: 2023-08-13
w