Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beteiligt waren sehr " (Duits → Nederlands) :

begrüßt vor dem Hintergrund, dass der Aufbau afrikanischer Kapazitäten sehr wichtig ist, die erfolgreiche Durchführung der Übung Amani Africa II im Oktober 2015, an der über 6 000 Soldaten, Polizisten und Zivilpersonen beteiligt waren, und sieht der Einsatzbereitschaft der afrikanischen Bereitschaftstruppe (ASF) mit einer Stärke von 25 000 Soldaten erwartungsvoll entgegen, die 2016 und so bald wie möglich erreicht werden soll.

verwelkomt, gezien het belang van de eigen capaciteitsopbouw in Afrika, het succesvolle verloop van de Amani Afrika II-oefening in oktober 2015, waarbij meer dan 6 000 militairen, politiekrachten en civiele deelnemers betrokken waren, en kijkt uit naar het moment, zo vroeg mogelijk in 2016, waarop de 25 000 man sterke ASF operationeel zal worden.


Ich war nicht in Mumbai, und ich habe den kritischen Ausführungen von Herrn Guardans Cambó und einiger anderer, die zum Zeitpunkt, als dieser tragische Anschlag stattfand, an der Mission des Europäischen Parlaments in Indien beteiligt waren, sehr aufmerksam zugehört.

Ik ben niet in Mumbai geweest, en ik heb aandachtig zitten luisteren naar de kritische opmerkingen van de heer Guardans Cambó en enkele anderen die hebben deelgenomen aan het werkbezoek van het Europees Parlement aan India ten tijde van de tragische aanslag.


(DE) Die Kommission hat die Schiffsunglücke im Oktober, an denen die FEDRA und die TAWE beteiligt waren, sehr genau verfolgt.

De Commissie heeft de beide scheepsongevallen in oktober met de "Fedra" en de "Tawe" nauwlettend gevolgd.


Ich möchte mich besonders bei Herrn Maroš Šefčovič von der Kommission bedanken. Ich möchte mich auch beim spanischen und beim belgischen Ratsvorsitz bedanken, die beide zu unserem Trio gehören; und ganz besonders gelten mein Dank und meine Glückwünsche dem Europäischen Parlament, all jenen, die an dieser sehr bedeutenden Aufgabe beteiligt waren: den Vorsitzenden der Ausschüsse, den Berichterstattern Alain Lamassoure, Zita Gurmai, Diana Wallis und Gerald Häfner sowie all den anderen Abgeordneten, die an dieser äußerst wichtigen Arbeit ...[+++]

Ik zou verder graag in het bijzonder de heer Maroš Šefčovič van de Commissie willen danken; ik zou mijn dank willen uitspreken aan de Spaanse en Belgische voorzitterschappen, alle twee lid van ons trio; en zeer bijzondere dank en felicitaties moeten worden betuigd aan het Europees Parlement, aan allen die aan deze uiterst belangrijke taak hebben meegewerkt: de voorzitters van de commissies, en ook de rapporteurs Alain Lamassoure, Zita Gurmai, Diana Wallis en Gerald Häfner, en alle andere led ...[+++]


Ich danke allen recht herzlich, insbesondere den Kolleginnen und Kollegen, die an diesem sehr schwierigen Prozess beteiligt waren.

Ik dank iedereen van harte, met name de collega's die aan dit zeer moeilijke proces hebben deelgenomen.


- Ich möchte allen Abgeordneten, die an dieser Debatte beteiligt waren, sehr herzlich danken für die Anregungen, auch die sehr kritischen Anregungen.

- (DE) Ik wil graag alle leden die aan dit debat hebben deelgenomen hartelijk bedanken voor hun suggesties, ook de bijzonder kritische suggesties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beteiligt waren sehr' ->

Date index: 2025-02-13
w