Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besuchs dieser länder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teil.

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Rahmen der Vorbereitung der zehn neuen Mitgliedstaaten auf den Beitritt führte die Kommission im Jahr 2003 in jedem dieser Länder spezielle Monitoring-Besuche zu den TEM durch.

In het kader van de voorbereiding van de toetreding van de tien nieuwe lidstaten legde de Commissie in 2003 in elk van de tien landen monitoringbezoeken af, die specifiek op de traditionele eigen middelen waren gericht.


Im Rahmen der Vorbereitung der zehn neuen Mitgliedstaaten auf den Beitritt führte die Kommission im Jahr 2003 in jedem dieser Länder spezielle Monitoring-Besuche zu den TEM durch.

In het kader van de voorbereiding van de toetreding van de tien nieuwe lidstaten legde de Commissie in 2003 in elk van de tien landen monitoringbezoeken af, die specifiek op de traditionele eigen middelen waren gericht.


Es kann nicht hingenommen werden, dass die Regierungen in etlichen Ländern Mittel sperren, die von der Europäischen Union für die dort tätigen Menschenrechtsorganisationen bereitgestellt werden. Ich glaube, der Präsident des Parlaments hat dies während eines Besuchs in einem dieser Länder sehr deutlich gemacht.

Het is onaanvaardbaar dat in sommige landen de middelen die de Europese Unie heeft besteed of toegekend aan deze mensenrechtenorganisaties door regeringen worden geblokkeerd; ik meen dat de Voorzitter van het Parlement hierover tijdens een bezoek aan een van die landen geen misverstand heeft laten bestaan.


Es kann nicht hingenommen werden, dass die Regierungen in etlichen Ländern Mittel sperren, die von der Europäischen Union für die dort tätigen Menschenrechtsorganisationen bereitgestellt werden. Ich glaube, der Präsident des Parlaments hat dies während eines Besuchs in einem dieser Länder sehr deutlich gemacht.

Het is onaanvaardbaar dat in sommige landen de middelen die de Europese Unie heeft besteed of toegekend aan deze mensenrechtenorganisaties door regeringen worden geblokkeerd; ik meen dat de Voorzitter van het Parlement hierover tijdens een bezoek aan een van die landen geen misverstand heeft laten bestaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. erfreut über die Gespräche über das Problem der bhutanischen Flüchtlinge, die die Hohe Kommissarin der Vereinten Nationen für Flüchtlingsfragen, Sadako Ogata, mit den bhutanischen und nepalesischen Behörden während ihres Besuchs dieser Länder Ende April und Anfang Mai 2000 geführt hat,

F. verheugd over de gesprekken die de Hoge Commissaris voor de vluchtelingen van de Verenigde Naties, mevrouw Sadako Ogata, gevoerd heeft met de autoriteiten van Bhutan en Nepal in de loop van het bezoek dat ze eind april en begin mei jl. aan beide landen gebracht heeft,


G. in Begrüßung der Gespräche über das Problem der bhutanesischen Flüchtlinge, die der Hohe Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlingsfragen, Frau Sadako Ogata, mit den bhutanesischen und nepalesischen Behörden während ihres Besuchs dieser Länder Ende April und Anfang Mai 2000 geführt hat,

G. verheugd over de gesprekken die de Hoge Commissaris voor de vluchtelingen van de Verenigde Naties, mevrouw Sadako Ogata, gevoerd heeft met de autoriteiten van Bhutan en Nepal in de loop van het bezoek dat ze eind april en begin mei jl. aan beide landen gebracht heeft,


In dieser Phase wird eine Reihe gezielter Besuche bei lokalen Behörden der Länder, in denen ASS gelegen sind, durchgeführt, um ihnen ihre vertraglichen Verpflichtungen im Hinblick auf Betrieb und Instandhaltung der ASS stärker ins Bewusstsein zu rufen und den Aufbau der erforderlichen staatlichen unterstützenden Strukturen sowie die Bereitstellung der erforderlichen Ressourcen zu fördern.

In deze fase zal een aantal gerichte bezoeken worden afgelegd aan de plaatselijke overheden van landen waar ASS staan om hen te wijzen op hun uit het verdrag voortvloeiende verantwoordelijkheden met betrekking tot werking en onderhoud van ASS en hen aan te zetten tot het verzorgen van de vereiste nationale ondersteuningsstructuur en -middelen.


Die USA sind für eine Schlichtung, doch ich denke, daß Präsident Clinton bei seinem Besuch dieser beiden Länder in der nächsten Woche Indien auffordern sollte, am Verhandlungstisch Platz zu nehmen, um gemeinsam mit Pakistan zu einer langfristigen Beilegung der Kaschmirfrage zu finden.

De Verenigde Staten zijn voorstander van arbitrage, maar het lijkt me dat president Clinton er volgende week bij zijn bezoek aan beide landen op zou moeten aandringen dat India onderhandelingen begint met Pakistan voor een duurzame regeling rond de kwestie-Kashmir.


10. Der Rat begrüßt die Ergebnisse der Besuche des Vorsitzes und der Kommission in Ägypten und Tunesien sowie die Absicht der Kommission, auf diese Besuche weitere Maßnahmen folgen zu lassen, indem mit den Behörden dieser Länder Dialoge auf der Ebene hoher Beamter eingeleitet werden, an denen auch die Mitgliedstaaten teilnehmen und die darauf abzielen, die Entwicklung der Zusammenarbeit bei der Steuerung der Migrationsströme zügig voranzutreiben.

10. De Raad verwelkomt het resultaat van de bezoeken die het voorzitterschap en de Commissie hebben gebracht aan Egypte en Tunesië, alsook het voornemen van de Commissie om deze bezoeken voort te zetten in de vorm van een dialoog met de autoriteiten van de bewuste landen op het niveau van hoge ambtenaren; de lidstaten zullen deelnemen aan deze dialoog, die gericht is op een snelle ontwikkeling van samenwerking bij het beheer van migratie­stromen.


Dieser Besuch steht im Zusammenhang mit der Halbzeitrevision der Assoziation der überseeischen Länder und Gebiete mit der Europäischen Union, die 1991 verabschiedet wurde und bis Ende Februar 2000 gilt (vgl. P-55 von 1991).

Dit bezoek vond plaats in het kader van de tussentijdse herziening van de in 1991 tot stand gekomen associatie van de landen en gebieden overzee met de Europese Unie, die loopt tot eind februari 2000 (zie P-55 van 1991).




Anderen hebben gezocht naar : besuchs dieser länder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besuchs dieser länder' ->

Date index: 2025-08-12
w