Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Genfer Gespräche
Genfer Verhandlungen
Gespräch mit Gebührenübernahme
Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung
Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen
Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen
Gespräche über die Reduzierung strategischer Rüstungen
Gespräche über die Verminderung strategischer Waffen
R-Gespräch
Reversed-Charging-Gespräch
Rüstungsbegrenzung
SALT
START
Vorräte für Besucher zusammenstellen

Vertaling van "besuche auch gespräche " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Besucher/Besucherinnen von Freizeitparks leiten | Besucher/Besucherinnen von Erlebnisparks leiten | Besucher/Besucherinnen von Themenparks leiten

aanwijzingen geven aan bezoekers in attractieparken | aanwijzingen geven aan bezoekers in pretparken


Gespräch mit Gebührenübernahme | Reversed-Charging-Gespräch | R-Gespräch

door opgeroepene te betalen gesprek | telefoongesprek op kosten van de opgeroepene | telefoongesprek voor rekening van de opgeroepene


Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen | Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffen | SALT [Abbr.]

Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]


Gespräche über die Reduzierung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Verminderung strategischer Waffen | START [Abbr.]

Besprekingen over de vermindering van strategische bewapening | besprekingen over verminderingen van strategische kernwapens | START [Abbr.]


Vorräte für Besucher zusammenstellen

benodigdheden voor bezoekers verzamelen


Besucher/Besucherinnen registrieren

bezoekers registreren


Rüstungsbegrenzung [ Genfer Gespräche | Genfer Verhandlungen ]

wapenbeperking [ onderhandelingen van Genève ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bestehen im Einzelfall noch Zweifel hinsichtlich der Echtheit des Dokuments zum Nachweis des Reisezwecks, kann die Botschaft und/oder das Konsulat gemäß Artikel 21 Absatz 8 des Visakodexes und dem Migrationskodex der Republik Aserbaidschan den Antragsteller zu einem weiteren Gespräch bestellen, in dem der Antragsteller bezüglich des tatsächlichen Zwecks des Besuchs oder seiner Absicht, auch wirklich die Rückreise anzutreten, befragt werden kann.

Als er in individuele gevallen twijfel blijft bestaan over de echtheid van het document tot staving van het doel van de reis, kan de visumaanvrager krachtens artikel 21, lid 8, van de Visumcode en de migratiecode van de Republiek Azerbeidzjan door de ambassade en/of het consulaat worden uitgenodigd voor een aanvullend gesprek over het echte doel van zijn bezoek of zijn voornemen om terug te keren.


Sie muss Besuche bei der Organisation, die Überprüfung von Dokumenten und Aufzeichnungen sowie Gespräche mit dem Personal umfassen.

Deze omvat bezoeken aan de organisatie, onderzoek van documenten/archieven en gesprekken met het personeel.


Bei hochrangigen Besuchen sollten Menschenrechtsfragen stets zur Sprache gebracht werden; gegebenenfalls werden im Rahmen hochrangiger Besuche auch Gespräche mit Vertretern der demokratischen Opposition stattfinden.

Tijdens bezoeken op hoog niveau moeten de mensenrechtenkwesties altijd worden aangekaart; waar nodig, zullen bijeenkomsten met de democratische oppositie deel uitmaken van de bezoeken op hoog niveau.


Bei hochrangigen Besuchen sollten Menschenrechtsfragen stets zur Sprache gebracht werden; gegebenenfalls werden im Rahmen hochrangiger Besuche auch Gespräche mit Vertretern der demokratischen Opposition stattfinden.

Tijdens bezoeken op hoog niveau moeten de mensenrechtenkwesties altijd worden aangekaart; waar nodig, zullen bijeenkomsten met de democratische oppositie deel uitmaken van de bezoeken op hoog niveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. bedauert den Beschluss der iranischen Regierung, den Besuch einer Delegation des Europäischen Parlaments in Iran abzusagen; ist der Auffassung, dass ein solcher Besuch zum politischen Dialog zwischen der EU und Iran beitragen könnte, vorausgesetzt, dass die Delegation über das Mandat und die Möglichkeiten verfügt, Gespräche mit der Regierung, der Opposition, mit Menschenrechtsaktivisten und Vertretern der Bürgergesellschaft zu führen;

15. betreurt het besluit van de Iraanse regering om het bezoek van een delegatie van het Europees Parlement aan Iran te annuleren; meent dat een dergelijk bezoek zou kunnen bijdragen aan de politieke dialoog tussen de EU en Iran, mits de delegatie het mandaat en de gelegenheid heeft de regering, de oppositie, mensenrechtenactivisten en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld te ontmoeten;


4. Die Begutachtung und Validierung durch den Umweltgutachter umfasst die Einsichtnahme in die Unterlagen, Besuche bei der Organisation, Stichprobenkontrollen und Gespräche mit dem Personal.

4. De door de milieuverificateur uitgevoerde verificatie- en valideringswerkzaamheden omvatten het onderzoek van documenten, een bezoek aan de organisatie, de uitvoering van steekproefsgewijze controles en het voeren van gesprekken met het personeel.


Seit dem Ende des Apartheidregimes wird fortlaufend ein politischer Dialog geführt, der durch informelle Gespräche auf Ebene der Leiter der Missionen in Pretoria und durch Besuche von Politikern und hohen Beamten in beiden Richtungen erfolgt.

Sinds het einde van het apartheidsregime is de politieke dialoog zonder onderbreking gevoerd, door informele gesprekken op het niveau van het hoofd van het gezantschap in Pretoria en door bezoeken van politici en hoge ambtenaren in beide richtingen.


– unter Hinweis auf die Gespräche, die während des China-Besuchs der EP-Delegation für die Beziehungen zur Volksrepublik China im November 2000 und des Besuchs der chinesischen Delegation beim Europäischen Parlament im September 2001 geführt wurden,

– onder verwijzing naar de besprekingen die werden gevoerd tijdens het bezoek dat de delegatie van het Europees Parlement voor de betrekkingen met de Volksrepubliek China in november 2000 aan China bracht en tijdens het bezoek dat de Chinese delegatie in september 2001 aan het Europees Parlement bracht,


– unter Hinweis auf die Gespräche, die während des China-Besuchs der EP-Delegation für die Beziehungen zur Volksrepublik China im November 2000 und des Besuchs der chinesischen Delegation beim Europäischen Parlament im September 2001 geführt wurden,

– onder verwijzing naar de besprekingen die werden gevoerd tijdens het bezoek dat de delegatie van het Europees Parlement voor de betrekkingen met de Volksrepubliek China in november 2000 aan China bracht en tijdens het bezoek dat de Chinese delegatie in september 2001 aan het Europees Parlement bracht,


5.5.2. Die Begutachtung umfasst die Einsichtnahme in die Unterlagen, einen Besuch bei der Organisation, bei dem insbesondere Gespräche mit dem Personal zu führen sind, die Erstellung eines Berichts für die Leitung der Organisation und die von der Organisation herbeigeführte Klärung der in diesem Bericht aufgeworfenen Fragen.

5.5.2. De verificatie omvat documentenonderzoek, een bezoek aan de organisatie, waarbij met name gesprekken met het personeel worden gevoerd, de opstelling van een rapport ten behoeve van het bestuur van de organisatie, en het aangeven van maatregelen waarmee de organisatie de in het rapport aan de orde gestelde problemen kan oplossen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besuche auch gespräche' ->

Date index: 2024-09-01
w