Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beihilfe für den Besuch einer Sonderlehranstalt
Besuch
Besucher
Die Islamische Republik Pakistan
Indien-Pakistan-Frage
Kaschmir-Frage
Kaschmir-Konflikt
Kaschmir-Krieg
Pakistan
Unangemeldeter Besuch
Vorräte für Besucher zusammenstellen

Traduction de «besuch in pakistan » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besucher/Besucherinnen von Freizeitparks leiten | Besucher/Besucherinnen von Erlebnisparks leiten | Besucher/Besucherinnen von Themenparks leiten

aanwijzingen geven aan bezoekers in attractieparken | aanwijzingen geven aan bezoekers in pretparken


Kaschmir-Frage [ Indien-Pakistan-Frage | Kaschmir-Konflikt | Kaschmir-Krieg ]

kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]


Pakistan [ die Islamische Republik Pakistan ]

Pakistan [ Islamitische Republiek Pakistan ]


die Islamische Republik Pakistan | Pakistan

Islamitische Republiek Pakistan | Pakistan








Beihilfe für den Besuch einer Sonderlehranstalt

toelage voor het volgen van onderwijs aan een instelling voor bijzonder onderwijs


Vorräte für Besucher zusammenstellen

benodigdheden voor bezoekers verzamelen


Besucher/Besucherinnen registrieren

bezoekers registreren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Während des Mittagessens unterrichtete die Hohe Vertreterin der EU die Minister über ihren Besuch in Pakistan am 5./6. Juni; anschließend führten die Minister einen Gedankenaustausch über die Lage in diesem Land.

Tijdens de lunch heeft de hoge vertegenwoordiger van de EU de ministers geïnformeerd over haar bezoek aan Pakistan van 5 en 6 juni en hebben de ministers van gedachten gewisseld over de situatie in dat land.


Die EU wird auch weiterhin eng mit Pakistan zusammenarbeiten, da es sich um Bewältigung seiner Wirt­schafts- und Entwicklungsprobleme sowie um die Sicherheit seiner Menschen bemüht; zudem wird die Hohe Vertreterin bei ihrem bevorstehenden Besuch in Pakistan den im Maßnahmenplan vorge­sehe­nen strategischen Dialog eröffnen.

De EU zal nauw met Pakistan blijven samenwerken om de economische en ontwikkelingsproblemen van het land aan te pakken en de bevolking veiligheid te verschaffen, en de hoge vertegenwoordiger zal tijdens haar komende bezoek aan Pakistan een strategische dialoog openen, op basis van het inzetplan.


Erst kürzlich war ich zu einem Besuch in Pakistan, wo ich den Präsidenten, den Premierminister und wichtige Minister getroffen habe, um über Menschenrechte und den Kampf gegen den Terrorismus zu sprechen.

Ik was onlangs op bezoek in Pakistan waar ik de president, premier en belangrijke ministers ontmoette om te spreken over de mensenrechten en de strijd tegen het terrorisme.


Im Dezember habe ich als Vorsitzende der SAARC-Delegation bei einem Besuch in Pakistan auf höchster Ebene die Bedeutung der Freiheit der Justiz und der Medien angesprochen.

In december heb ik in mijn hoedanigheid van voorzitter van de SAARC-delegatie tijdens een bezoek aan Pakistan de kwestie van de vrijheid van de rechterlijke macht en de media op het hoogste niveau onder de aandacht gebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Dezember habe ich als Vorsitzende der SAARC-Delegation bei einem Besuch in Pakistan auf höchster Ebene die Bedeutung der Freiheit der Justiz und der Medien angesprochen.

In december heb ik in mijn hoedanigheid van voorzitter van de SAARC-delegatie tijdens een bezoek aan Pakistan de kwestie van de vrijheid van de rechterlijke macht en de media op het hoogste niveau onder de aandacht gebracht.


Nach monatelangen Bemühungen der griechischen Regierung unter dem damaligen Außenminister Giorgos Papandreou, die selbstverständlich bis heute fortgesetzt wurden, nach der Gewährung von Sicherheiten ihrerseits, nach der Reaktion des Europäischen Parlaments, das eine entsprechende Entschließung verabschiedet hat, nach den Aktivitäten der Troika und des Kommissars Chris Patten und nach dem Besuch in Pakistan ist das gewünschte Ergebnis erreicht worden.

Dit resultaat kon worden bereikt na maandenlange inspanningen door de Griekse regering, en met name de toenmalige minister van Buitenlandse Zaken, de heer Papandreou – inspanningen die natuurlijk tot op de dag van vandaag werden voortgezet -, en dankzij niet alleen de door de Griekse regering verschafte garanties, maar ook de reactie en resolutie van het Parlement en de inspanningen van de Trojka, van commissaris Patten en zijn bezoek ter plekke.


Wie schon gesagt, habe ich mich mit den Außenministern Irlands und der Niederlande vereinbart, dass wir bei unserem Besuch in Pakistan am 18. Februar die Frage erneut aufwerfen, sofern sich bis dahin nichts geändert hat.

Zoals ik eerder al heb gezegd, hebben de ministers van Buitenlandse Zaken van Ierland en Nederland ermee ingestemd dat we deze kwestie opnieuw aan de orde stellen tijdens ons bezoek aan Pakistan op 18 februari, mocht de situatie tot die tijd onveranderd blijven.


Minister Straw unterrichtete seine Kollegen über seinen jüngsten Besuch in Indien und Pakistan.

Minister Straw informeerde zijn ambtgenoten over zijn recente bezoek aan India en Pakistan.


Die EU-Mission hat bei ihrem Besuch am 25. September in Islamabad betont, wie sehr sie den Beschluss Pakistans, sich der internationalen Gemeinschaft bei der Bekämpfung des Terrorismus anzuschließen, zu würdigen weiß.

De EU-missie die Islamabad op 25 september 2001 heeft bezocht, benadrukte de waardering van de Europese Unie voor het door Pakistan genomen besluit om de internationale gemeenschap in haar strijd tegen het terrorisme bij te staan.


hinsichtlich der Außenbeziehungen berichtete der Koordinator über seine jüngsten Besuche in der Türkei, Pakistan und Jemen und über seine geplanten Besuche in Afghanistan, Indien und Nordafrika. Er begrüßte die jüngste Entscheidung der Kom­mission zur Einführung eines speziellen Finanzprogramms im Rahmen des Stabilitäts­instruments und appellierte an die Mitgliedstaaten, den wachsenden Bedarf an Expertise zum Aufbau von Fähigkeiten in prioritären Ländern, d. h. Pakistan/Afghanistan, Sahel-Region und Jemen, zu decken .

wat externe betrekkingen betreft, is de CTC ingegaan op zijn recente bezoeken aan Turkije, Pakistan en Jemen, en zijn geplande bezoeken aan Afghanistan, India en Noord-Afrika. Hij was ingenomen met het recente besluit van de Commissie om in het kader van het stabiliteitsinstrument een speciaal financieel programma op te zetten en spoorde de lidstaten ertoe aan te voorzien in de toenemende vraag naar deskundigheid ten behoeve van de capaciteitsopbouw in ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besuch in pakistan' ->

Date index: 2022-07-08
w