Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deckung im Todesfall
Drogenbedingter Todesfall
Drogeninduzierter Todesfall
Entscheidung A bestätigt
Erklärung in Bezug auf die Übertragung im Todesfall
Todesfälle

Traduction de «bestätigter todesfälle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerichtlich bestätigt,durch das Gericht bestätigt

door de rechtbank bekrachtigd | gehomologeerd


drogenbedingter Todesfall | drogeninduzierter Todesfall

drugsgerelateerd sterfgeval | overdosis




Erklärung in Bezug auf die Übertragung im Todesfall

aangifte van overgang bij overlijden




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. in der Erwägung, dass in der Woche bis zum 18. Oktober 2015 drei neue Fälle der Ebola-Viruskrankheit bestätigt wurden, von denen alle in Guinea auftraten; in der Erwägung, dass Guinea für die zwei vorausgegangenen Wochen keine Fälle gemeldet hatte; in der Erwägung, dass Sierra Leone keine Fälle seit fünf aufeinanderfolgenden Wochen gemeldet hat; in der Erwägung, dass die WHO Liberia seit dem 3. September 2015 frei von Ebola-Virus-Übertagungen zwischen Menschen erklärt hat; in der Erwägung, dass die Zahl der bestätigten Fälle 28 512 beträgt, einschließlich 11 313 bestätigter Todesfälle;

D. overwegende dat drie nieuwe, bevestigde gevallen, allen in Guinee, van ziekten ingevolge ebola in de week tot 18 oktober 2015 werden geregistreerd; dat het land geen gevallen voor de twee voorgaande weken heeft gemeld; dat Sierra Leona voor de vijfde opeenvolgende week geen gevallen heeft gemeld; dat de WHO Liberia op 3 september 2015 ebolavrij heeft verklaard wat betreft de overdracht van het virus bij de menselijke bevolking; dat er 28512 bevestigde gevallen zijn geweest, waaronder 11313 bevestigde sterfgevallen;


D. in der Erwägung, dass in der Woche bis zum 18. Oktober 2015 drei neue Fälle der Ebola-Viruskrankheit bestätigt wurden, von denen alle in Guinea auftraten; in der Erwägung, dass Guinea für die zwei vorausgegangenen Wochen keine Fälle gemeldet hatte; in der Erwägung, dass Sierra Leone keine Fälle seit fünf aufeinanderfolgenden Wochen gemeldet hat; in der Erwägung, dass die WHO Liberia seit dem 3. September 2015 frei von Ebola-Virus-Übertagungen zwischen Menschen erklärt hat; in der Erwägung, dass die Zahl der bestätigten Fälle 28 512 beträgt, einschließlich 11 313 bestätigter Todesfälle;

D. overwegende dat drie nieuwe, bevestigde gevallen, allen in Guinee, van ziekten ingevolge ebola in de week tot 18 oktober 2015 werden geregistreerd; dat het land geen gevallen voor de twee voorgaande weken heeft gemeld; dat Sierra Leona voor de vijfde opeenvolgende week geen gevallen heeft gemeld; dat de WHO Liberia op 3 september 2015 ebolavrij heeft verklaard wat betreft de overdracht van het virus bij de menselijke bevolking; dat er 28512 bevestigde gevallen zijn geweest, waaronder 11313 bevestigde sterfgevallen;


B. in der Erwägung, dass Berichten der WHO zufolge bis zum 6. September 2014 aufgrund des aktuellen Ausbruchs des Ebola-Virus in Guinea, Liberia und Sierra Leone 4269 Krankheitsfälle und 2288 Todesfälle, in Nigeria 21 Krankheitsfälle und 8 Todesfälle und im Senegal ein bestätigter Krankheitsfall gemeldet wurden,

B. overwegende dat de WHO heeft meegedeeld dat er tot 6 september 2014, 4 269 besmettingen en 2 288 doden gemeld zijn als gevolg van de huidige ebola-uitbraak in Guinee, Liberia en Sierra Leone; overwegende dat er in Nigeria 21 gevallen en 8 doden gemeld zijn, en er in Senegal één geval bevestigd is;


E. in der Erwägung, dass in einem staatlichen Polizeibericht von 2006 331 Todesfälle in Polizeigewahrsam und 111 Fälle von gewaltsam herbeigeführtem Verschwinden seit 1989 bestätigt wurden,

E. overwegende dat in een rapport van de nationale politie uit 2006 wordt bevestigd dat sinds 1989 331 sterfgevallen in gevangenschap en 111 gedwongen verdwijningen hebben plaatsgevonden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. in der Erwägung, dass in einem staatlichen Polizeibericht von 2006 331 Todesfälle in Polizeigewahrsam und 111 Fälle von gewaltsam herbeigeführtem Verschwinden nach Verhaftungen seit 1989 bestätigt wurden,

E. overwegende dat in een rapport van de nationale politie uit 2006 wordt bevestigd dat 331 sterfgevallen in gevangenschap en 111 gedwongen verdwijningen na gevangenschap sinds 1989 hebben plaatsgevonden,


In Paragraph 2 desselben Artikels wird dies bestätigt, da insbesondere die Erbschaftssteuern und bertragungssteuern im Todesfall angeführt werden (um die geschuldeten Steuern auf Nachlässe, die nach dem 31. Dezember 2002 eröffnet wurden, ausserhalb des Anwendungsbereichs des Gesetzes zu halten).

In paragraaf 2 van hetzelfde artikel wordt dit bevestigd, aangezien er inzonderheid de rechten van successie en van overgang bij overlijden in worden vermeld (om de rechten verschuldigd op nalatenschappen die opengevallen zijn na 31 december 2002 te houden buiten de werkingssfeer van de wet).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestätigter todesfälle' ->

Date index: 2022-01-25
w