Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbeizen
Beizen
Beizerei
Brennen
Entscheidung A bestätigt
Entzunderung
Gelbbrennen
Glanzbrennen
Pickling
Rostentfernung

Vertaling van "bestätigte ebenfalls " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gerichtlich bestätigt,durch das Gericht bestätigt

door de rechtbank bekrachtigd | gehomologeerd


Abbeizen | Beizen | Beizerei | Brennen ( speziell fuer Kupferwerkstoffe ) | Entzunderung | Gelbbrennen ( fuer Messing ) Blankbeizen | Glanzbrennen ( ebenfalls fuer Kupferwerkstoffe ) | Pickling | Rostentfernung

afbeitsen | afbijten | beitsen | het beitsen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit der Vorabentscheidungsfrage wird der Gerichtshof gebeten, über den königlichen Erlass vom 28. Dezember 1999 zur Abänderung des Mehrwertsteuergesetzbuches und den ebenfalls am 28. Dezember 1999 ergangenen königlichen Erlass Nr. 35 zur Einführung einer pauschalen Grundlage für die Besteuerung der Gewinnspanne von Reisebüros im Bereich der Mehrwertsteuer, so wie sie durch Artikel 3 des Programmgesetzes vom 5. August 2003 bestätigt worden wären, zu befinden.

Met de prejudiciële vraag wordt het Hof verzocht zich uit te spreken over het koninklijk besluit van 28 december 1999 tot wijziging van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde en het koninklijk besluit nr. 35 tot invoering van een forfaitaire maatstaf van heffing van de belasting over de toegevoegde waarde op de winstmarge van reisbureaus, eveneens aangenomen op 28 december 1999, zoals zij zouden zijn bekrachtigd bij artikel 3 van de programmawet van 5 augustus 2003.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 6. Mai 2015 in Sachen K.F. gegen P.P. und D.H., dessen Ausfertigung am 18. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 318 des Zivilgesetzbuches dadurch, dass er bestimmt, dass die Klage desjenigen, der die Vaterschaft für sich in Anspruch nimmt, binnen einem Jahr nach der Entdeckung der Tatsache, dass er der Vater ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opeist, moet worden ingesteld binnen het jaar na de ontdekking van het feit dat hij de vader van het kind is, ...[+++]


Eine EU-weite Meinungsumfrage, deren Ergebnisse heute ebenfalls veröffentlicht werden, bestätigt, dass die meisten Europäer die Auswirkungen des Biodiversitätsverlustes mit Sorge betrachten und erkennen, welche negativen Folgen dies für die Gesundheit und das Wohlbefinden des Menschen und letztendlich auch für unsere langfristige wirtschaftliche Entwicklung haben kann.

De resultaten van een opiniepeiling in de hele EU, die vandaag ook zijn bekendgemaakt, bevestigen dat de meerderheid van de Europeanen bezorgd is over de effecten van biodiversiteitsverlies en beseft dat biodiversiteitsverlies negatieve gevolgen kan hebben voor de gezondheid en het welzijn van de mens, en uiteindelijk voor onze economische ontwikkeling op lange termijn.


Die Plan-Umweltverträglichkeitsprüfung bestätigt die RTR-Trasse, insofern sie sich der direktesten Trasse unter Berücksichtigung der obligatorischen Durchgangsstellen (denen die administrativen Grenzen zwischen der Wallonie und Flandern und die Tunnels der Maas und des Albert-Kanals in Visé hinzugefügt werden) nähert und sie es ermöglicht, das Überqueren von zur Verstädterung bestimmten Gebieten sowie von auf der Ebene der Umwelt empfindlichen Umkreisen zu vermeiden bzw. in Grenzen zu halten, was einen günstigen Aspekt im Hinblick auf die Sicherheit darstellt; sie bestätigt ebenfalls ...[+++]

Het effectenonderzoek van het gewestplan bekrachtigt het VTN-tracé dat het meest rechtstreekse tracé benadert rekening houdende met de verplichte doorgangspunten (waaraan de administratieve grenzen tussen Wallonië en Vlaanderen en de tunnels van de Maas en het Albertkanaal toegevoegd worden) en waarbij de bebouwingsgebieden zo goed mogelijk gespaard worden - wat een gunstig aspect is vanuit een veiligheidsstandpunt - alsmede de gevoelige omtrekken op milieuvlak; op dezelfde wijze bekrachtigt het de algemene lokalisatie van het ontwerp van de VTN-2-leiding en van de eventuele VTN-3-leiding parallel met de VTN-1-leiding, meer bepaald om d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die in § 3 vorgesehene Subdelegierung bestätigt ebenfalls eine bestehende Situation » (Parl. Dok., Senat, 1993-1994, Nr. 930-1, S. 5).

De subdelegatie bedoeld in § 3 bevestigt eveneens een bestaande situatie » (Parl. St., Senaat, 1993-1994, nr. 930-1, p. 5).


Sie bestätigt ebenfalls in den in Artikel 93 § 3bis Absatz 2 des Strukturdekrets vorgesehenen Fällen die Zusammensetzung der Besuchskommission und ist verantwortlich für die Ausführung der indizierenden Fortschrittsprüfung im Sinne von Artikel 124 § 2 Absatz 2 (Artikel 9ter Absätze 1 und 2 des obengenannten Dekrets).

Zij bekrachtigt tevens in de in artikel 93, § 3bis, tweede lid, van het structuurdecreet bedoelde gevallen de samenstelling van de visitatiecommissies en zij is verantwoordelijk voor de uitvoering van de indicatieve voortgangstoets bedoeld in artikel 124, § 2, tweede lid (artikel 9ter, eerste en tweede lid, van voormeld decreet).


Was den Grundsatz der Kohärenz betreffend das Ziel 2 anbelangt, so billigte der Rat das auf AStV-Ebene bereits erzielte Einvernehmen über den Wortlaut eines Erwägungsgrunds für die vorgeschlagene Verordnung des Rates und bestätigte das ebenfalls auf AStV-Ebene erzielte Einvernehmen über die Einzelheiten im Zusammenhang mit dem auf die leistungsgebundene Reserve anzuwendenden Verfahren (Artikel 43 der vorgeschlagenen Ratsverordnung).

Ten aanzien van de principiële samenhang in verband met doelstelling 2, steunde de Raad het akkoord dat reeds in het Comité van Permanente Vertegenwoordigers is bereikt over een tekst voor een overweging in de voorgestelde verordening van de Raad en bevestigde hij het akkoord dat eveneens in het Coreper is bereikt over de elementen voor de procedure die voor de prestatiereserve moet worden gevolgd (artikel 43 van de voorgestelde Raadsverordening).


Das Europäische Währungsinstitut hat am 15. Juli 1997 bestätigt, daß ein unverwechselbares kodifiziertes Zeichen für die einheitliche Währung benötigt wird, und hat angekündigt, daß es sich ebenfalls für die Verwendung des Symbols 'E'* einsetzen wird.

Het Europees Monetair Instituut heeft op 15 juli 1997 de noodzaak van een onderscheidend en gecodificeerd symbool voor de eenheidsmunt erkend en heeft aangekondigde de 'E'* te zullen steunen.


Da für diesen Rechtsakt das Mitentscheidungsverfahren gilt und das Europäische Parlament auf seiner Plenartagung im Dezember 1996 den gemeinsamen Entwurf ebenfalls bestätigt hat, ist die neue Richtlinie damit endgültig angenommen.

Lid-Staten inzake etikettering en presentatie van levensmiddelen. Aangezien dit besluit onder de medebeslissingsprocedure valt en het Europees Parlement het gemeenschappelijk ontwerp in zijn plenaire vergadering van december 1996 eveneens heeft bekrachtigd is de nieuwe richtlijn aldus definitief vastgesteld.


In diesem Zusammenhang bestätigt der Europäische Rat, daß er die europäische Kandidatur für den Posten des Generaldirektors der Welthandelsorganisation unterstützt, und er nimmt zur Kenntnis, daß die Entwicklungsländer diese Kandidatur ebenfalls unterstützen.

In dit verband bevestigt de Europese Raad dat hij de Europese kandidatuur voor de post van directeur-generaal van de Wereldhandelsorganisatie steunt en hij neemt er nota van dat de ontwikkelingslanden deze kandidatuur eveneens steunen.




Anderen hebben gezocht naar : abbeizen     beizen     beizerei     entscheidung a bestätigt     entzunderung     pickling     rostentfernung     gerichtlich bestätigt durch das gericht bestätigt     bestätigte ebenfalls     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestätigte ebenfalls' ->

Date index: 2024-11-26
w