Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln
Vorgeschlagene Zwischendividende
Vorgeschlagenes Informatikprojekt

Traduction de «bestätigt vorgeschlagene » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eine vorgeschlagene choreografische Sprache entwickeln | eine vorgeschlagene choreographische Sprache entwickeln

voorgestelde choreografische taal ontwikkelen


gerichtlich bestätigt,durch das Gericht bestätigt

door de rechtbank bekrachtigd | gehomologeerd


vorgeschlagene Zwischendividende

voorgesteld interimdividend


vorgeschlagenes Informatikprojekt

voorstel voor automatiseringsproject
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Erwägung außerdem, dass diese Gemeinden ihre Bevorzugung bestätigt haben, indem sie der Wallonischen Regierung und der Wallonischen Kommission für Energie ("CWaPE") die Bestellung von ORES Assets als Betreiber des Stromverteilernetzes vorgeschlagen haben;

Overwegende dat die gemeenten bovendien hun voorkeur hebben bevestigd door de aanwijzing van ORES Assets als elektriciteitsdistributienetbeheerder voor te stellen aan de Waalse Regering en aan de CWaPE;


In der Erwägung, dass es, wie im Erlass vom 12. Februar 2015 angegeben, den zuständigen Behörden zusteht, die Durchführung einer angemessenen Bewertung der Auswirkungen auf das benachbarte Natura 2000-Gebiet im Rahmen des Antrags auf eine Globalgenehmigung aufzuerlegen, sodass überprüft werden kann, dass es auf dem Gebiet tatsächlich keine negativen Auswirkungen gibt und eventuelle durchzuführende Einrichtungen vorgeschlagen werden; dass diese vom CWEDD und vom CRAT in ihren jeweiligen Stellungnahmen geteilte Einstellung in dem vorliegenden Erlass bestätigt wird; ...[+++]

Overwegende dat het, zoals aangegeven in het besluit van 12 februari 2015, de bevoegde overheden zullen zijn die, in het kader van de bedrijfsvergunningsaanvraag, de uitvoering van een gepaste effectenbeoordeling zullen moeten opleggen voor de aangrenzende Natura 2000-locatie, zodat nagegaan zal kunnen worden of dit daadwerkelijk geen negatieve impact op de locatie zal hebben, en die eventuele inrichtingsmaatregelen zullen moeten voorstellen; dat dit standpunt, dat in de respectievelijke adviezen van CWEDD en DGO3 gedeeld wordt, in dit besluit wordt bevestigd;


Er empfiehlt die Benutzung der Strecke Abis, so wie sie vom Umweltverträglichkeitsprüfer vorgeschlagen und von der DGO1 bestätigt worden ist, für den Verkehr zu und aus der Sandgrube.

Ze pleit ervoor dat het verkeer van de groeve gericht wordt naar het traject Abis zoals voorgesteld door de auteur van het onderzoek en goedgekeurd door het DGO1.


Diese auf diese Weise festgelegte neue Trasse ist der operativen Generaldirektion der Straßen und Gebäude, Abteilung Netz Hennegau und Wallonisch-Brabant, Straßendirektion Wallonisch-Brabant, des Öffentlichen Dienstes der Wallonie vorgeschlagen worden, die sie validiert hat und die technische Machbarkeit dieser Strecke bestätigt hat.

Het nieuwe tracé werd voorgelegd aan het wegendepartement Henegouwen en Waals Brabant, aan de directie Wegen van Waals Brabant, van de Waalse Overheidsdienst, dat de technische haalbaarheid van dat tracé heeft goegekeurd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie bestätigt der ausländischen Behörde, die eine gleichzeitige Prüfung vorgeschlagen hat, ihr Einverständnis oder teilt ihre begründete Ablehnung mit.

Zij doet de buitenlandse autoriteit die de controle voorstelt een bevestiging van deelname of een gemotiveerde weigering toekomen.


Sie bestätigt der ausländischen zuständigen Behörde, die die Prüfung vorgeschlagen hat, ihr Einverständnis oder teilt ihre begründete Ablehnung mit.

Zij doet de buitenlandse bevoegde autoriteit die de controle voorstelt een bevestiging van deelname of een gemotiveerde weigering toekomen.


In dieser Uberlegung bestätigt der vorgeschlagene Text ausdrücklich, dass diese Gebühr [.] sowohl auf die bedingten als auch auf die subsidiären Verurteilungen einforderbar ist » (Parl. Dok., Kammer, 1959-1960, Nr. 485/1, S. 9).

In deze gedachtengang bevestigt de voorgestelde tekst uitdrukkelijk dat het recht [.] zowel op de voorwaardelijke als op de subsidiaire veroordelingen eisbaar is » (Parl. St., Kamer, 1959-1960, nr. 485/1, p. 9).


In Bezug auf Blei bestätigte der SCF in seiner Stellungnahme vom 19. Juni 1992 die 1986 von der WHO vorgeschlagene vorläufige tolerierbare wöchentliche Aufnahme (PTWI) von 25 μg/kg Körpergewicht.

Wat betreft lood heeft het SCF op 19 juni 1992 een advies goedgekeurd betreffende de door de Wereldhandelsorganisatie (WHO) in 1986 voorgestelde voorlopige toegestane wekelijkse inname (PTWI) van 25 μg/kg lichaamsgewicht.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestätigt vorgeschlagene' ->

Date index: 2022-01-14
w