Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestätigt ihre zusage " (Duits → Nederlands) :

Im Dezember 2008 bestätigte die Union ihre Zusage, bis 2020 eine Senkung ihrer Kohlenstoffemissionen um 20 % zu erreichen.

In december 2008 bevestigde de Unie zich in te zetten voor een vermindering van de koolstofuitstoot met 20 % tegen 2020.


D. in der Erwägung, dass nach Aussagen des Vermittlers der Vereinten Nationen und der Arabischen Liga nur sehr geringe Fortschritte erzielt wurden, diese Fortschritte aber einen kleinen ersten Schritt darstellen, auf dem aufgebaut werden kann; in der Erwägung, dass sich beide Parteien darauf geeinigt haben, dass die Gespräche fortgeführt werden müssen, und dass sie zu einer zweiten Gesprächsrunde am 10. Februar nach Genf eingeladen wurden, wobei die Nationale Koalition der Kräfte der syrischen Revolution und Opposition ihre Teilnahme bereits bestätigt hat, während das Verhandlungsteam der Regierung vor einer endgültigen ...[+++]

D. overwegende dat volgens de bemiddelaar van de VN en de Arabische Liga, zeer moeizaam vooruitgang geboekt werd, maar dat er een bescheiden begin is gemaakt waarop voortgebouwd kan worden; overwegende dat de beide partijen overeengekomen zijn de besprekingen voort te zetten en zij op 10 februari uitgenodigd zijn in Genève voor een tweede ronde onderhandelingen, de oppositionele Nationale Coalitie van Syrië (SNC) zijn deelname bevestigd heeft en het onderhandelingsteam van de regering Damascus moet raadplegen voordat een definitieve toezegging kan worden gedaan;


16. bestätigt die Zusage der EU, ihre Ausfuhrerstattungen bis 2013 auslaufen zu lassen, wenn diese Maßnahme ihr Pendant in gleichzeitig stattfindenden ähnlichen Maßnahmen bzw. Maßnahmen mit ähnlicher Wirkung seitens der WTO-Partnerländer findet;

16. herbevestigt de verbintenis van de EU om de uitvoerrestituties tegen 2013 af te schaffen mits haar WTO-partners tegelijkertijd soortgelijke maatregelen en maatregelen met hetzelfde effect intrekken;


Im Dezember 2008 bestätigte die Union ihre Zusage, bis 2020 eine Senkung ihrer Kohlenstoffemissionen um 20 % zu erreichen.

In december 2008 bevestigde de Unie zich in te zetten voor een vermindering van de koolstofuitstoot met 20 % tegen 2020.


72. begrüßt das erneut bestätigte Engagement, die Millenniums-Entwicklungsziele und die Zusagen bezüglich der öffentlichen Entwicklungshilfe zu erfüllen; fordert beide Partner auf, ihre Zusage, 0,7 % ihres BIP für Entwicklungszusammenarbeit zu verwenden, einzuhalten;

72. is verheugd dat opnieuw is toegezegd naar het halen van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling te streven en de beloften over het verlenen van officiële ontwikkelingshulp na te komen; doet een beroep op beide partners hun belofte na te komen om 0,7% van hun BNP aan ontwikkelingssamenwerking te besteden;


89. unterstreicht die grundlegende Bedeutung des afrikanischen Kontinents für die Sicherheit der EU, die Friedenskonsolidierung und die Konfliktverhütung; unterstützt eine enge Zusammenarbeit zwischen der EU und der Afrikanischen Union im Rahmen der Partnerschaft für Frieden und Sicherheit, die mit der Gemeinsamen Strategie Afrika-EU verbunden ist; ermutigt dazu, die Afrikanische Union stärker einzubeziehen und ihr eine größere Verantwortung zu übertragen, insbesondere bei der Krisenbewältigung, und bestätigt erneut die Notwendigkeit, dass sich die Kommission und die Mitgliedstaaten mit konkreten Maßnahmen für die Bekämpfung des Handel ...[+++]

89. onderstreept het fundamentele belang van het Afrikaanse continent voor de veiligheid van de Unie, voor het handhaven van de vrede en het voorkomen van conflicten; steunt een nauwe samenwerking tussen de EU en de Afrikaanse Unie in het kader van het partnerschap voor vrede en veiligheid dat is verbonden met de gezamenlijke strategie EU-Afrika; moedigt een grotere betrokkenheid en verantwoordelijkheid van de Afrikaanse Unie aan, met name bij crisisbeheersing, en bevestigt de noodzaak dat de Commissie en de lidstaten zich met concrete maatregelen inzetten voor de bestrijding van de handel in en de verspreiding van ...[+++]


89. unterstreicht die grundlegende Bedeutung des afrikanischen Kontinents für die Sicherheit der EU, die Friedenskonsolidierung und die Konfliktverhütung; unterstützt eine enge Zusammenarbeit zwischen der EU und der Afrikanischen Union im Rahmen der Partnerschaft für Frieden und Sicherheit, die mit der Gemeinsamen Strategie Afrika-EU verbunden ist; ermutigt dazu, die Afrikanische Union stärker einzubeziehen und ihr eine größere Verantwortung zu übertragen, insbesondere bei der Krisenbewältigung, und bestätigt erneut die Notwendigkeit, dass sich die Kommission und die Mitgliedstaaten mit konkreten Maßnahmen für die Bekämpfung des Handel ...[+++]

89. onderstreept het fundamentele belang van het Afrikaanse continent voor de veiligheid van de Unie, voor het handhaven van de vrede en het voorkomen van conflicten; steunt een nauwe samenwerking tussen de EU en de Afrikaanse Unie in het kader van het partnerschap voor vrede en veiligheid dat is verbonden met de gezamenlijke strategie EU-Afrika; moedigt een grotere betrokkenheid en verantwoordelijkheid van de Afrikaanse Unie aan, met name bij crisisbeheersing, en bevestigt de noodzaak dat de Commissie en de lidstaten zich met concrete maatregelen inzetten voor de bestrijding van de handel in en de verspreiding van ...[+++]


Die Gemeinschaft bestätigt erneut ihre Zusage, die Wettbewerbsfähigkeit und Effizienz des AKP-Reissektors zu erhöhen, um diesen lebensfähigen und nachhaltigen Wirtschaftszweig zu erhalten und auf diese Weise einen Beitrag zur harmonischen Integration der AKP-Staaten in die Weltwirtschaft zu leisten.

De Gemeenschap wijst er nogmaals op dat zij het concurrentievermogen en de doelmatigheid van de rijstsector van de ACS-Staten zal helpen bevorderen teneinde een vitale en duurzame bedrijfstak in stand te houden, hetgeen bij zal dragen tot een soepele integratie van de ACS-Staten in de wereldeconomie.


Die armenische Regierung hat mehrfach ihre Zusage bestätigt, diese Anlage innerhalb weniger Jahre (bis 2004) stillzulegen, sofern eine sichere Energieversorgungsalternative verfügbar ist.

De Armeense regering heeft herhaaldelijk bevestigd dat de centrale van Medzamor binnen enkele jaren (uiterlijk 2004) zal worden gesloten, mits een betrouwbare alternatieve energievoorziening beschikbaar is.


Die Kommission bestätigt ihre Zusage, die Umsetzung des Durchführungsplans insbesondere dadurch zu unterstützen, dass

De Commissie verbindt zich ertoe de uitvoering van het SIP te ondersteunen, met name door:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestätigt ihre zusage' ->

Date index: 2022-11-14
w