Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäische Seite
Gemeinsame Seite
Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen
Länderspezifisch gestaltete Seite
Nationale Seite
Traumatisierten Kindern zur Seite stehen

Vertaling van "bestätigt einen seit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gerichtlich bestätigt,durch das Gericht bestätigt

door de rechtbank bekrachtigd | gehomologeerd


länderspezifisch gestaltete Seite | nationale Seite

nationale zijde


europäische Seite | gemeinsame Seite

Europese zijde | gemeenschappelijke zijde


traumatisierten Kindern zur Seite stehen

kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt


Haut von Bällen auf die richtige Seite ziehen

buitenlaag van ballen binnenstebuiten keren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die fragliche Bestimmung « bestätigt einen seit Jahren auf diesem Gebiet geltenden Grundsatz » (Parl. Dok., Kammer, 1995, Nr. 71/1, S. 9).

De in het geding zijnde bepaling bevestigt aldus « een principe dat reeds sedert jaren van toepassing is, in deze materie » (Parl. St., Kamer, 1995, nr. 71/1, p. 9).


Die fragliche Bestimmung « bestätigt einen seit Jahren auf diesem Gebiet geltenden Grundsatz » (Parl. Dok., Kammer, 1995, Nr. 71/1, S. 9).

De in het geding zijnde bepaling bevestigt aldus « een principe dat reeds sedert jaren van toepassing is, in deze materie » (Parl. St., Kamer, 1995, nr. 71/1, p. 9).


Der von der Kommission seit November 2013 verfolgte Ansatz zur Überprüfung der Safe-Harbor-Regelung im Hinblick darauf, in der Praxis ein angemessenes Maß an Datenschutz gemäß den EU-Vorschriften zu gewährleisten, wurde mit diesem Urteil bestätigt.

Het arrest vormde een bevestiging van de benadering die Commissie sinds november 2013 heeft gevolgd. Daarbij werd de veiligehavenregeling zo herzien dat de gegevensbescherming in de praktijk het door de EU-wetgeving vereiste niveau had.


Durch das Urteil wurden die seit November 2013 unternommenen Bemühungen der Kommission um eine Überarbeitung des Safe-Harbor-Abkommens mit dem Ziel eines nach EU-Recht hinreichenden Datenschutzes bestätigt.

Het Hof bevestigde in het arrest de benadering van de Commissie, die sinds november 2013 werkt aan een herziening van de veiligehavenregeling om in de praktijk een passend gegevensbeschermingsniveau te garanderen, zoals voorgeschreven door het EU-recht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
„Die heutige Entscheidung bestätigt die seit langem von der EU vertretene Auffassung, dass Boeing massive US-Regierungshilfe bekommen hat und heute noch bekommt", erklärte EU-Handelskommissar Karel De Gucht.

"De uitspraak van vandaag bevestigt de reeds jaren volgehouden aanklachten van de EU dat Boeing van de Amerikaanse regering omvangrijke betalingen heeft ontvangen in het verleden en nu nog steeds krijgt," aldus EU-commissaris voor Handel, Karel De Gucht".


Der Bericht bestätigt das enorme Wachstum des Schienenpersonenverkehrs seit der Mitte der neunziger Jahre in Ländern wie dem Vereinigten Königreich (+ 70 %), Schweden (+ 42 %), Frankreich (+ 37 %) und Belgien (+ 26 %) und hebt die Bedeutung von Hochgeschwindigkeitsdiensten hervor, die ein Viertel des gesamten Verkehrs in der EU ausmachen.

Het rapport bevestigt dat het passagiersvervoer per spoor sinds halfweg de jaren 1990 sterk gegroeid is in landen als het VK (+70%), Zweden (+42%), Frankrijk (+37%) en België (+26%) en onderstreept het belang van de HST, die een kwart van alle verkeer in de EU vertegenwoordigt.


Die fragliche Bestimmung « bestätigt einen seit Jahren auf diesem Gebiet geltenden Grundsatz » (Parl. Dok., Kammer, 1995, Nr. 71/1, S. 9).

De in het geding zijnde bepaling bevestigt aldus « een principe dat reeds sedert jaren van toepassing is, in deze materie » (Parl. St., Kamer, 1995, nr. 71/1, p. 9).


Darüber hinaus wurde von den zuständigen Behörden der Seychellen bestätigt, dass seit dem 27. Februar 2008 beglaubigte Abschriften der vorgeschriebenen Dokumente an Bord mitgeführt werden.

Bovendien hebben de bevoegde autoriteiten van de Seychellen bevestigd dat sinds 27 februari 2008 gecertificeerde kopieën van de voorgeschreven documenten aan boord worden bewaard.


Mit Schreiben vom 23. November 2006, eintragen am 29. November 2006, haben die luxemburgischen Behörden bestätigt, dass seit 1. Januar 2004 alle in den Geltungsbereich des TSE-Gemeinschaftsrahmens fallenden Beihilferegelungen mit diesem in Einklang stehen.

Bij schrijven van 23 november 2006, geregistreerd op 29 november 2006, hebben de Luxemburgse autoriteiten bevestigd dat alle steunregelingen die onder de toepassing van de TSE-richtsnoeren vallen, hier sinds 1 januari 2004 aan voldoen.


Die polnische Seite bestätigte noch einmal ihre Bereitschaft, den Dialog mit der EU-Seite über alle Aspekte des Umstrukturierungsprogramms für den Stahlsektor fortzusetzen.

Van Poolse zijde werd opnieuw bevestigd dat het land bereid is tot voortzetting van de dialoog met de EU over alle aspecten van het herstructureringsprogramma voor de staalsector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestätigt einen seit' ->

Date index: 2024-03-14
w