Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Am heutigen Tage.....
Nach dem heutigen Erkenntnisstand

Traduction de «bestätigt am heutigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gerichtlich bestätigt,durch das Gericht bestätigt

door de rechtbank bekrachtigd | gehomologeerd




nach dem heutigen Erkenntnisstand

naar de huidige rechtstoestand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Analyse der Kommission bestätigt frühere Feststellungen, denen zufolge die derzeitigen Maßnahmen im heutigen Kontext hinreichende Schutzmechanismen bieten, und enthält die Erkenntnisse zu den Optionen zur Verringerung von Emissionsverlagerungen, die in der Mitteilung vom Mai 2010 dargelegt sind, unter anderem auch zur Einbeziehung von Einfuhren in das EU-EHS[10].

De analyse van de Commissie bevestigt eerdere conclusies dat de actuele maatregelen in de huidige context passende waarborgen bevatten en neemt akte van de conclusies inzake de in de mededeling van mei 2010 geschetste maatregelen om koolstoflekkage aan te pakken, met inbegrip van de integratie van invoer in de ETS[10].


Die Kommission bestätigt am heutigen Tage ihre Verpflichtung auf eine bessere Rechtsetzung, mit der Bürokratie und regulatorische Hemmnisse abgebaut und so die Rahmenbedingungen für Investitionen verbessert werden sollen.

De Commissie bevestigt vandaag haar toezegging de regelgeving te verbeteren door de administratieve rompslomp terug te dringen, obstakels op regelgevingsgebied weg te werken en een gunstiger investeringsklimaat te creëren.


Mit der heutigen Entscheidung wird bestätigt, dass die Maßnahmen Russlands gegenüber der EU wenig mit tatsächlichen Hygiene- oder Gesundheitsrisiken zu tun haben.

De uitspraak van vandaag bevestigt dat de maatregelen van Rusland tegen de EU weinig te maken hebben met reële gezondheidsrisico’s.


11. weist darauf hin, dass die Organisation OXFAM im Vorfeld des Weltwirtschaftsforums, das jedes Jahr im Januar in Davos stattfindet, meldete, dass das kumulierte Vermögen des reichsten Prozents der Weltbevölkerung 2016 das der übrigen 99 % übersteigen wird; erläutert, dass der Anteil des weltweiten Vermögens, das sich in der Hand von dem reichsten Prozent befindet, 2016 bei über 50 % liegen wird, während er 2015 48 % und 2009 44 % betrug; betont, dass sich in der Krise die Gefahren des heutigen wirtschaftlichen und politischen Systems bestätigt haben und ...[+++]

11. overwegende dat in de aanloop naar het Wereld Economisch Forum, dat elk jaar in januari in Davos wordt gehouden, de organisatie OXFAM bevestigd heeft dat in 2016 het verzamelde vermogen van de rijkste 1 % van de wereldbevolking dat van de andere 99 % overtreft; wijst erop dat het aandeel in de globale rijkdom van de 1 % allerrijksten is gestegen van 44 % in 2009 tot 48 % in 2015 en in 2016 meer dan 50 % zal bedragen; benadrukt dat de crisis de gevaren van het huidige economische en politieke systeem duidelijk heeft aangetoond en de toch al dramatische ongelijkheid verder heeft vergroot, ten gunste van de hoogste inkomens, die verge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit seinem heutigen Urteil weist das Gericht die Klage ab und bestätigt damit die Entscheidung der Kommission.

In het vandaag uitgesproken arrest verwerpt het Gerecht dit beroep en bevestigt het dus de beschikking van de Commissie.


In seinem heutigen Urteil bestätigt der Gerichtshof die von ihm im Urteil Sturgeon vorgenommene Auslegung des Unionsrechts.

In zijn arrest van heden bevestigt het Hof de uitlegging die het in het arrest Sturgeon aan het Unierecht heeft gegeven.


In seinem Urteil vom heutigen Tag verwirft das Gericht alle von den Niederlanden und NOS vorgetragenen Argumente und bestätigt folglich die Entscheidung der Kommission.

In zijn arrest van heden verwerpt het Gerecht alle door Nederland en de NOS aangevoerde argumenten en bevestigt het dus de beschikking van de Commissie.


Die Analyse der Kommission bestätigt frühere Feststellungen, denen zufolge die derzeitigen Maßnahmen im heutigen Kontext hinreichende Schutzmechanismen bieten, und enthält die Erkenntnisse zu den Optionen zur Verringerung von Emissionsverlagerungen, die in der Mitteilung vom Mai 2010 dargelegt sind, unter anderem auch zur Einbeziehung von Einfuhren in das EU-EHS[10].

De analyse van de Commissie bevestigt eerdere conclusies dat de actuele maatregelen in de huidige context passende waarborgen bevatten en neemt akte van de conclusies inzake de in de mededeling van mei 2010 geschetste maatregelen om koolstoflekkage aan te pakken, met inbegrip van de integratie van invoer in de ETS[10].


Nach den schmerzhaften Erfahrungen, die die Union und ihre Mitgliedstaaten seit den neunziger Jahren im ehemaligen Jugoslawien, in Afrika und im Nahen Osten gemacht haben, haben die jüngsten Ereignisse auf karikaturistische Weise bestätigt, dass es im heutigen Europa auf einen führenden nationalen Politiker eine unwiderstehliche Anziehungskraft ausübt, auf der internationalen Bühne persönlich und nicht nur als Mitglied eines Teams in den Medien zu erscheinen.

Na de pijnlijke ervaringen van de Unie en haar lidstaten in de jaren negentig, in ex-Joegoslavië, in Afrika en in het Midden-Oosten, hebben de recente gebeurtenissen op karikaturale wijze aangetoond dat in het huidige Europa het individuele optreden van een nationale leider op het politieke wereldtoneel onweerstaanbare grotere aantrekkingskracht uitoefent dan het opereren als team.


Die in der Entscheidung aus dem Jahr 2009 vorgenommene beihilferechtliche Würdigung des damals vorgelegten Umstrukturierungsplans wird in dem heutigen Beschluss bestätigt.

Het besluit van vandaag bevestigt de beoordeling die de Commissie in haar besluit van 2009 maakte - dat de steun met de interne markt verenigbaar is, mits het toen ingediende herstructureringsplan wordt uitgevoerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestätigt am heutigen' ->

Date index: 2023-04-06
w