Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auffrischung der Bestände
Bestand
Bestand einer Pfandleihanstalt verwalten
Bestand mit begrenzter Datenlage
Bestand mit eingeschränkter Datenlage
Bestand mit unzureichender Datenlage
Bestände von tierärztlichem Material verwalten
Bestände von veterinärmedizinischem Material verwalten
Fischerei auf einen Bestand
Fischfang auf eine Fischart
Gebietsübergreifende Bestände
Gebietsübergreifender Bestand
Gebietsübergreifender Fischbestand
Hauptsächlich
Hauptsächliche Beschäftigung
Pfandhausbestand verwalten
Wiederaufbau der Bestände
Wiederauffüllung der Populationen
Wiederaufstockung der Bestände

Vertaling van "bestände hauptsächlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Auffrischung der Bestände | Wiederaufbau der Bestände | Wiederauffüllung der Populationen | Wiederaufstockung der Bestände

het herstellen van een bestand | het weer op peil brengen van een bestand


Bestand mit begrenzter Datenlage | Bestand mit eingeschränkter Datenlage | Bestand mit unzureichender Datenlage

bestand waarvoor gegevens in beperkte mate beschikbaar zijn | bestand waarvoor weinig gegevens beschikbaar zijn




hauptsächliche Beschäftigung

hoofdzakelijke tewerkstelling


Bestände von tierärztlichem Material verwalten | Bestände von veterinärmedizinischem Material verwalten

voorraden van veterinair materiaal beheren


gebietsübergreifende Bestände | gebietsübergreifender Bestand | gebietsübergreifender Fischbestand

grensoverschrijdend bestand | grensoverschrijdend visbestand | grensoverschrijdende visbestanden




Fischerei auf einen Bestand | Fischfang auf eine Fischart

Gerichte visserij


Bestand einer Pfandleihanstalt verwalten | Pfandhausbestand verwalten

inventaris van een pandjeshuis beheren


Entscheidung über die in den Bestand aufzunehmenden Produkte treffen

beslissen welke producten moeten worden opgeslagen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das hauptsächliche Ziel dieses Ausschusses bestand darin, die Qualität der Abschlussprüfung zu verbessern.

Dit Comité heeft als prioritaire doelstelling de kwaliteit van de wettelijke accountantscontrole te verbeteren.


Bis 2005 bestand die gemeinschaftliche Überwachung der Einziehungstätigkeiten hauptsächlich in verschiedenen punktuellen Analysen, die aufgrund von Informationen durchgeführt wurden, welche die Mitgliedstaaten nach Maßgabe von Artikel 6 Absatz 5 der Verordnung Nr. 1150/2000 übermittelten; dabei handelte es sich um Betrugsfälle und Unregelmäßigkeiten, bei denen es um Beträge von über 10 000 EUR ging.

Voor 2005 waren de communautaire maatregelen om toe te zien op de inning namelijk gebaseerd op verschillende incidentele analyses die uitgevoerd werden op basis van de gegevens die door de lidstaten werden verstrekt op grond van artikel 6, lid 5, van Verordening (EG, Euratom) nr. 1150/2000, met name over fraudegevallen en onregelmatigheden waarmee een bedrag van meer dan 10 000 euro is gemoeid.


Bisher bestand die Rolle der ENISA hauptsächlich darin, Know-how und Beratung anzubieten, nicht aber im Rahmen von Cybersicherheitseinsätzen tätig zu werden.

Tot nu toe moest Enisa vooral deskundigheid en advies over cyberbeveiliging verstrekken, en niet operationeel optreden.


Für vier Bestände, hauptsächlich Tiefseehaie, enthält der Vorschlag bislang noch keine Zahlen, da die wissenschaftlichen Gutachten erst im Laufe dieses Monats vorgelegt werden.

Voor vier bestanden, voornamelijk diepzeehaaien, bevat het voorstel nog geen cijfer omdat pas later deze maand wetenschappelijk advies wordt uitgebracht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die von der Kommission festgestellte Zuwiderhandlung bestand hauptsächlich in der Festsetzung von Preisen und der Erarbeitung gemeinsamer Preisberechnungsmethoden, der Aufteilung von Märkten, der Zuweisung von Verkaufskontingenten, Kunden und Aufträgen und schließlich in dem Austausch sensibler Informationen in Belgien, Deutschland, Spanien, Frankreich, Luxemburg und den Niederlanden.

De door de Commissie geconstateerde inbreuk bestond hoofdzakelijk in de vaststelling van de prijzen en de invoering van gemeenschappelijke calculatieschema's om deze te berekenen, de verdeling van de markten, de toewijzing van afzetquota, de verdeling van klanten, orders en zaken, en tot slot de uitwisseling van geïndividualiseerde gegevens in België, Duitsland, Spanje, Frankrijk, Luxemburg en Nederland.


Das Ziel bestand hauptsächlich darin, eine Handhabe für die Umsetzung handelspolitischer Maßnahmen zu schaffen, mit der sich durch den akuten Anstieg der Einfuhren aus Drittländern wie der Volksrepublik China bedingte Marktstörungen verhindern lassen.

Doel was voornamelijk een instrument te creëren voor de implementatie van handelspolitieke maatregelen om marktverstoring te voorkomen die veroorzaakt wordt door stijgende invoer uit derde landen zoals de Volksrepubliek China.


Derzeit umfassen die Bestände hauptsächlich digitalisierte Bücher, die gemeinfrei sind, also nicht mehr unter das Urheberrecht fallen (der urheberrechtliche Schutz gilt bis 70 Jahre nach dem Tod des Autors).

Momenteel bevat Europeana vooral gedigitaliseerde boeken die tot het publieke domein behoren en dus niet langer onder het auteursrecht vallen (dat tot 70 jaar na de dood van de auteur loopt).


Solche horizontalen Zusammenfassungen sollten hauptsächlich durch die Bildung von Clustern benachbarter Schiffslängenklassen von Fischereifahrzeugen erfolgen, unabhängig von den vorherrschenden Fangtechniken, wenn dies für die Unterscheidung verschiedener Arten der fischereilichen Nutzung bestimmter Bestände von Belang ist.

Deze horizontale samenvoeging dient hoofdzakelijk te gebeuren door middel van clustering van aangrenzende LOA-vaartuigklassen, onafhankelijk van de belangrijkste vangsttechnieken, wanneer dit zinvol is om een onderscheid te maken tussen verschillende exploitatiepatronen.


Seine Besonderheit bestand hauptsächlich darin, daß in ein und demselben Rechtsakt vier verschiedene Arten von physikalischen Einwirkungen behandelt werden (Lärm, mechanische Vibrationen, optische Strahlung und elektromagnetische Felder und Wellen), die alle die Gesundheit und Sicherheit der ihnen ausgesetzten Personen beeinträchtigen können.

Het belangrijkste kenmerk van het voorstel was dat in hetzelfde instrument vier soorten fysische agentia (lawaai, mechanische trillingen, optische straling en elektromagnetische velden en golven) die de gezondheid en de veiligheid van de werknemers die eraan blootgesteld zijn kunnen schaden, behandeld worden.


Bilaterale Hilfe: Die bilaterale Hilfe der Mitgliedstaaten bestand weitgehend aus humanitärer und technischer Hilfe, bei der sich letztere hauptsächlich auf die Beratung der Regierung, das Finanzwesen, kleine und mittlere Unternehmen, die Landwirtschaft, die Privatisierung, die Umwelt, das Gesundheitswesen und die nukleare Sicherheit konzentrierte.

Bilaterale hulp : de bilaterale hulp van de Lid-Staten bestond hoofdzakelijk uit humanitaire hulp en technische bijstand; de bijstand had voornamelijk betrekking op bestuursadviezen, financiën, MKB, landbouw, privatisering, milieu, gezondheid en nucleaire veiligheid.


w