Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestimmungen verstossen werde " (Duits → Nederlands) :

Ihre Beschwerde ist nicht zulässig, insofern sie einen Verstoss gegen Artikel 22 der Verfassung und gegen Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention anführen, da sie nicht darlegen, inwiefern gegen diese Bestimmungen verstossen werde.

Hun grief is niet ontvankelijk in zoverre zij een schending aanvoeren van artikel 22 van de Grondwet en van artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, nu zij niet uiteenzetten in welk opzicht die bepalingen zouden zijn geschonden.


In einem dritten Teil sind die Kläger der Meinung, dass gegen die im Klagegrund angeführten Bestimmungen verstossen werde,

In een derde onderdeel zijn de verzoekers van mening dat de in het middel vermelde bepalingen zijn miskend,


Die klagenden Parteien sind der Auffassung, dass gegen diese Bestimmungen verstossen werde, weil die Regierung durch die Einführung neuer Bestimmungen mittels Abänderungen, wobei diese Bestimmungen nicht im ursprünglichen Text des Gesetzesvorentwurfs und -entwurfs enthalten gewesen seien, und durch falsche Auslegung des Begriffs der Abänderung die verpflichtende Befragung der Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates und die Verpflichtung, der Begründung der Gesetzentwurfes das Gutachten des Staatsrates beizufügen, umgangen habe.

De verzoekende partijen zijn van mening dat die bepalingen worden geschonden door het feit dat de Regering, door bij wege van amendementen nieuwe bepalingen in te voeren die niets uit te staan hebben met de bepalingen die aanvankelijk waren opgenomen in de tekst van het voorontwerp en het ontwerp van wet, door ontaarding van het begrip amendement, de verplichte raadpleging van de afdeling wetgeving van de Raad van State en de verplichting om haar advies bij de memorie van toelichting van het wetsontwerp te voegen, heeft omzeild.


Im ersten Teil, erster Unterteil, des Klagegrunds führen die klagenden Parteien an, dass gegen diese Bestimmungen verstossen werde, da die angefochtenen Bestimmungen eine ungesetzliche Behandlungsungleichheit und Diskriminierung schüfen zwischen einerseits den Betrieben, die keine Schlachthöfe seien (und den Fischverkäufern), und andererseits den Schlachthöfen.

In het eerste onderdeel, eerste subonderdeel, van het middel betogen de verzoekende partijen dat die bepalingen zijn geschonden omdat de bestreden bepalingen een wederrechtelijke ongelijkheid van behandeling en discriminatie in het leven roepen tussen de niet-slachthuizen (en visverkopers), enerzijds, en de slachthuizen, anderzijds.


Der vierte Klagegrund erfülle nicht das Erfordernis der Darlegung des Klagegrundes, mit der erklärt werde, gegen welche Artikel der Verfassung oder des Sondergesetzes verstossen werde, welche Bestimmungen der angefochtenen Norm gegen diese Artikel verstossen würden und in welcher Hinsicht hiergegen verstossen werde.

Het vierde middel voldoet niet aan de vereiste uiteenzetting van middelen waarbij is aangegeven welke artikelen van de Grondwet of de bijzondere wet zijn geschonden, welke bepalingen van de aangevochten norm die artikelen zouden schenden en in welk opzicht die zouden zijn geschonden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestimmungen verstossen werde' ->

Date index: 2025-06-06
w