Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voranzustellen sind die Worte gestützt auf

Vertaling van "bestimmungen sind inzwischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Bestimmungen,aufgrund deren die Verordnung erlassen wird | voranzustellen sind die Worte gestützt auf

de bepalingen krachtens welke de verordening wordt vastgesteld,voorafgegaan door de woorden gelet op
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Inzwischen sind zahlreiche weitere Richtlinien und Verordnungen zur Ausweitung und Verfeinerung der Bestimmungen erlassen worden, und mit der Zeit entstand ein harmonisierter Rahmen.

Sindsdien zijn er vele andere richtlijnen en verordeningen goedgekeurd om de regelgeving uit te breiden en te verfijnen en geleidelijk is een geharmoniseerd kader uitgewerkt.


72. Das wichtigste Instrument für die gegenseitige Anerkennung, der Rahmenbeschluss über den Europäischen Haftbefehl , wird trotz anfänglicher Verzögerungen bei der Umsetzung in jedem zweiten Mitgliedstaat inzwischen in der gesamten EU angewendet, wobei jedoch bestimmte Mitgliedstaaten noch Anstrengungen unternehmen müssen, um sämtliche Bestimmungen ordnungsgemäß umzusetzen, und in mehreren Mitgliedstaaten verfassungsrechtliche Schwierigkeiten aufgetreten sind.

72. Het instrument dat symbool staat voor de wederzijdse erkenning, het Europees arrestatiebevel , is nu ondanks een oorspronkelijke omzettingsachterstand bij een op de twee lidstaten, in de gehele Unie operationeel , waarbij moet worden aangetekend dat enkele lidstaten nog enige maatregelen moeten nemen om de nationale situatie volledig in overeenstemming met het kaderbesluit te brengen en dat zich in verschillende lidstaten bepaalde problemen met de grondwet hebben voorgedaan.


[10] Die „alten“ Freizügigkeitsinstrumente sind zwar inzwischen außer Kraft, ihre Bestimmungen wurden aber in die Richtlinie 2004/38/EG aufgenommen und durch diese konsolidiert.

[10] De „oude” instrumenten op het gebied van vrij verkeer verkeer zijn inmiddels verstreken en hun bepalingen zijn overgenomen en geconsolideerd door Richtlijn 2004/38/EG.


Sind einzelne Bestimmungen inzwischen überholt oder heute schwieriger anzuwenden?

Zijn sommige bepalingen achterhaald of moeilijker toe te passen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auf dem Markt gibt es heute neue Produkte wie elektronische Zigaretten, und einige Bestimmungen der geltenden Richtlinie sind inzwischen veraltet.

Nieuwe producten als elektronische sigaretten hebben hun intrede op de markt gedaan en een aantal van de huidige bepalingen van de richtlijn is achterhaald.


Beide Länder haben inzwischen Maßnahmen ergriffen; einige Bestimmungen der Richtlinie sind jedoch nach wie vor nicht umgesetzt.

Beide landen hebben intussen omzettingsmaatregelen vastgesteld, maar sommige bepalingen van de richtlijn zijn nog steeds niet omgezet.


Die Kommission schlägt vor, die Zinsbesteuerungsrichtlinie aufzuheben, da ihre Bestimmungen inzwischen in weiterreichenden EU-Vorschriften aufgegangen sind, die einen umfassenden automatischen Informationsaustausch über Finanzkonten, einschließlich Einkünften aus Sparguthaben (IP/13/530), vorschreiben.

De Commissie stelt voor om de spaarrichtlijn in te trekken, omdat deze inmiddels achterhaald is door ambitieuzere EU-wetgeving die een zo breed mogelijk toepassingsgebied vereist van de automatische uitwisseling van inlichtingen over financiële rekeningen, met inbegrip van aan spaargelden gerelateerde inkomsten (IP/13/530).


Viele dieser gesetzlichen Bestimmungen sind inzwischen jedoch verjährt. Das Thema kehrte mit dem Fall der Berliner Mauer, als die Archive in Osteuropa und Russland geöffnet wurden, ins Zentrum der öffentlichen Aufmerksamkeit zurück.

Het thema kreeg opnieuw de volle aandacht van het publiek toen de Berlijnse Muur viel en de archieven in Oost-Europa en Rusland opengingen.


Am 20. Mai 1999 hat der Rat zwei Beschlüsse über die zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union notwendigen Maßnahmen gefaßt: Mit dem einen wurden die Elemente des Besitzstands festgelegt, die einzubeziehen sind (sämtliche Bestimmungen des materiellen Rechts mit Ausnahme derjenigen, die durch die Annahme von Rechtsakten der Gemeinschaft inzwischen überflüssig geworden sind); der andere betrifft die Aufteilung des Schengen-Besitzstands auf die erste Säule ...[+++]

Op 20 mei 1999 heeft de Raad twee besluiten genomen over de maatregelen die nodig zijn om het Schengen-acquis in het kader van de EU op te nemen: het ene stelt de elementen van het acquis vast die moeten worden opgenomen (alle materieelrechtelijke regels met uitzondering van die welke, onder andere als gevolg van de goedkeuring van communautaire instrumenten, overbodig zijn geworden) en het andere geeft een "indeling" van deze elementen van het Schengen-acquis in de "eerste pijler" van de Unie (Verdrag betreffende de Europese Unie) en de "derde pijler" (politiële en justitiële samenwerking tussen regeringen in strafzaken).


die Mitgliedstaaten infolge des Rahmenbeschlusses zur Bekämpfung des Menschenhandels inzwischen generell besondere strafrechtliche Bestimmungen eingeführt haben, die den Menschenhandel zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung oder der Ausbeutung der Arbeitskraft unter Strafe stellen; die Mitgliedstaaten, soweit sich den vorliegenden Informationen entnehmen lässt, offenbar über strafrechtliche Bestimmungen verfügen, die Strafen für die Beihilfe zur unerlaubten Durchreise und zum unerlaubten Aufenthalt vorsehen; für beide Rahmenbeschlüsse ...[+++]

dankzij het Kaderbesluit van de Raad inzake bestrijding van mensenhandel beschikken de lidstaten nu in het algemeen over specifieke strafrechtelijke bepalingen waarbij mensenhandel met het oog op uitbuiting op arbeidsgebied of met het oog op seksuele uitbuiting strafbaar wordt gesteld; de lidstaten lijken - voorzover uit de beschikbare informatie is af te leiden - te beschikken over strafrechtelijke bepalingen waarbij sancties zijn vastgesteld voor hulpverlening bij illegale doortocht en illegaal verblijf; voor de beide kaderbesluiten heeft de Commissie nog steeds niet van alle lidstaten de nodige informatie ontvangen, en een aantal li ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bestimmungen sind inzwischen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestimmungen sind inzwischen' ->

Date index: 2024-10-18
w