Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestimmungen in allen mitgliedstaaten dieselbe bedeutung » (Allemand → Néerlandais) :

(8) Um diese vertragsrechtsbedingten Hindernisse zu überwinden , sollten die Parteien die Möglichkeit haben, ihren Vertrag auf der Grundlage eines einzigen, einheitlichen Vertragsrechts, eines Gemeinsamen Europäischen Kaufrechts, zu schließen, dessen Bestimmungen in allen Mitgliedstaaten dieselbe Bedeutung haben und einheitlich ausgelegt werden.

(8) Om deze belemmeringen in verband met het overeenkomstenrecht te kunnen overwinnen, moeten partijen de mogelijkheid hebben overeen te komen dat op hun overeenkomsten een uniform geheel van bepalingen inzake overeenkomstenrecht van toepassing is met dezelfde betekenis en uitlegging in alle lidstaten: een gemeenschappelijk kooprecht.


Es ist von entscheidender Bedeutung, dass solche Vorschriften in allen Mitgliedstaaten Anwendung finden.

Het is van cruciaal belang dat dergelijke regels in alle lidstaten zijn ingevoerd.


Die Europäische Kommission wird ihren Teil dazu beitragen, dass die neuen Bestimmungen von allen Mitgliedstaaten rasch umgesetzt werden, damit die europäischen Verbraucher im Internet und anderswo sorgenfrei einkaufen können.“

De Europese Commissie zal ertoe bijdragen dat alle lidstaten deze nieuwe regels snel in praktijk brengen, zodat consumenten overal in Europa zowel on- als offline met meer vertrouwen kunnen winkelen”.


D. unter Hinweis darauf, dass die Annahme von Richtlinien bei der Umsetzung gemeinsamer Normen nur ein erster Schritt ist und dass dieser Phase notwendigerweise eine angemessene Umsetzung der auf Gemeinschaftsebene angenommenen Bestimmungen in allen Mitgliedstaaten folgen muss; in der Erwägung, dass der Kontrolle dieser Umsetzung durch die Kommission eine wesentliche Bedeutung ...[+++]

D. vaststellend dat het aannemen van richtlijnen voor het ten uitvoer leggen van gemeenschappelijke normen slechts een eerste stap is, en dat vervolgens de op het niveau van de Gemeenschap aangenomen bepalingen in alle lidstaten naar behoren zullen moeten worden uitgevoerd; overwegende dat het van wezenlijk belang is dat de Commissie deze uitvoering controleert, en dat daarvoor derhalve de nodige middelen ter beschikking gesteld moeten worden,


D. unter Hinweis darauf, dass die Annahme von Richtlinien bei der Umsetzung gemeinsamer Normen nur ein erster Schritt ist und dass dieser Phase notwendigerweise eine angemessene Umsetzung der auf Gemeinschaftsebene angenommenen Bestimmungen in allen Mitgliedstaaten folgen muss; in der Erwägung, dass der Kontrolle dieser Umsetzung durch die Kommission eine wesentliche Bedeutung ...[+++]

D. vaststellend dat het aannemen van richtlijnen voor het ten uitvoer leggen van gemeenschappelijke normen slechts een eerste stap is, en dat vervolgens de op het niveau van de Gemeenschap aangenomen bepalingen in alle lidstaten naar behoren zullen moeten worden uitgevoerd; overwegende dat het van wezenlijk belang is dat de Commissie deze uitvoering controleert, en dat daarvoor derhalve de nodige middelen ter beschikking gesteld moeten worden,


(13a) Die Kommission hat mitgeteilt, dass sie beabsichtigt, eine Gruppe der europäischen Regulierungsbehörden einzurichten, die einen geeigneten Mechanismus zur Stärkung der Zusammenarbeit und der Koordinierung der nationalen Regulierungsbehörden darstellen würde, um die Entwicklung des Binnenmarktes für Erdgas zu fördern und eine konsistente Anwendung der in dieser Richtlinie festgelegten Bestimmungen in allen Mitgliedstaaten zu erreichen, insbesonder ...[+++]

(13 bis) De Commissie heeft meegedeeld dat ze van plan is een groep van Europese regelgevende instanties in het leven te roepen als een geëigend mechanisme voor verbetering van de samenwerking en de coördinatie van de nationale regelgevende instanties, teneinde de ontwikkeling van de interne markt voor aardgas te bevorderen en een consistente toepassing van de in deze richtlijn opgenomen bepalingen in alle lidstaten te bewerkstelligen, met name op gebieden waar nationale voorschriften de afzonderlijke regelgevende instanties bij de toepassing van de bedoelde bepalingen aanzienlijke speelruimte la ...[+++]


(15a) Die Kommission hat mitgeteilt, dass sie beabsichtigt, eine Gruppe der europäischen Regulierungsbehörden einzurichten, die einen geeigneten Mechanismus zur Stärkung der Zusammenarbeit und der Koordinierung der nationalen Regulierungsbehörden darstellen würde, um die Entwicklung des Binnenmarktes für Elektrizität zu fördern und eine konsistente Anwendung der in dieser Richtlinie festgelegten Bestimmungen in allen Mitgliedstaaten zu erreichen, insbe ...[+++]

(15 bis) De Commissie heeft meegedeeld dat ze van plan is een groep van Europese regelgevende instanties in het leven te roepen als een geëigend mechanisme voor verbetering van de samenwerking en de coördinatie van de nationale regelgevende instanties, teneinde de ontwikkeling van de interne markt voor elektriciteit te bevorderen en een consistente toepassing van de in deze richtlijn opgenomen bepalingen in alle lidstaten te bewerkstelligen, met name op gebieden waar nationale voorschriften de afzonderlijke regelgevende instanties bij de toepassing van de bedoelde bepalingen aanzienlijke speelrui ...[+++]


Die Angabe, ein Lebensmittel enthalte einen Nährstoff oder eine andere Substanz, sowie jegliche Angabe, die für den Verbraucher voraussichtlich dieselbe Bedeutung hat, ist nur zulässig, wenn das Produkt die entsprechenden Bestimmungen dieser Verordnung erfüllt.

Een claim dat een levensmiddel een nutriënt of andere stof bevat en elke andere claim die voor de consument waarschijnlijk dezelfde betekenis zal hebben, mag alleen worden gedaan als het product aan alle desbetreffende bepalingen van deze verordening voldoet.


Mit dieser Verordnung sollen die in diesem Bereich bereits geltenden Bestimmungen angepaßt und ergänzt werden; Ziel dieser Bestimmungen ist die Erarbeitung einer allen Mitgliedstaaten gemeinsamen Methodik für die Gemeinschaftsstatistik des betreffenden Warenverkehrs, die ein unabdingbares Instrument für die Belange der gemeinsamen Handelspolitik darstellt.

Deze verordening strekt tot aanvulling en aanpassing van de bestaande bepalingen op dit gebied die tot doel hebben een voor alle Lid-Staten gemeenschappelijke methodologie voor de communautaire statistiek van het bovengenoemde handelsverkeer op te stellen, hetgeen een onmisbaar instrument is voor het gemeenschappelijke handelsbeleid.


UNTERSTREICHT die Bedeutung des Dialogs über aktuelle Anliegen und künftige Herausfor­derungen mit allen Binnenmarktteilnehmern und WÜRDIGT den Beitrag des Binnenmarktforums, das unter unmittelbarer Beteiligung der Unternehmen und Bürger aus allen Mitgliedstaaten der gesamteuropäischen Debatte über die Zukunft des Binnenmarkts neue Impulse verleiht;

ONDERSTREEPT het belang van een dialoog over de actuele problemen en de komende uitdagingen met alle deelnemers aan de eengemaakte markt en ZIET IN welke bijdrage het Forum voor de eengemaakte markt levert door de aanzet te geven tot een pan-Europees debat over de toekomst van de eengemaakte markt, waaraan rechtstreeks door bedrijven en burgers uit alle lidstaten wordt deelgenomen;


w