Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestimmung des Plateaus und seiner Steigung
F)r Fl

Vertaling van "bestimmung seiner mitglieder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der Gerichtshof nimmt seine Taetigkeit mit Ernennung seiner Mitglieder auf

het Hof van Justitie treedt in functie zodra zijn leden zijn benoemd


Bestimmung des Plateaus und seiner Steigung

bepaling van het plateau en van zijn helling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seit dem Inkrafttreten dieses Rechtsakts sind andere Verordnungen für die Errichtung anderer Agenturen erlassen worden, so wie insbesondere die Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 in Bezug auf die Europäische Chemikalienagentur, die Verordnung (EG) Nr. 726/2004 in Bezug auf die Europäische Arzneimittel-Agentur und die Verordnung (EG) Nr. 178/2002 in Bezug auf die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit, die die Bestimmung enthalten, dass der vom Verwaltungsrat der Agentur benannte Bewerber aufgefordert wird, eine Erklärung vor dem Europäischen Parlament abzugeben und Fragen seiner ...[+++]

Sinds de inwerkingtreding van deze verordening zijn andere oprichtingsverordeningen vastgesteld, zoals met name Verordening (EG) nr. 1907/2006 betreffende het Europees Agentschap voor chemische stoffen, Verordening (EG) nr. 726/2004 betreffende het Europees Geneesmiddelenbureau en Verordening (EG) nr. 178/2002 betreffende de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid, waarin de bepaling is opgenomen dat de door de raad van bestuur geselecteerde kandidaat wordt verzocht een verklaring af te leggen voor het Europees Parlement en vragen van leden van het Europees Parlement te beantwoorden.


Unter " Mitteilung" versteht man die für die Öffentlichkeit bestimmten Mitteilungen und Informationskampagnen des Präsidenten des Provinzialrates, des Provinzkollegiums, eines beziehungsweise mehrerer seiner Mitglieder, unabhängig von dem Medienträger, zu denen sie nicht wegen einer gesetzlichen oder verwaltungsmässigen Bestimmung verpflichtet sind, und die direkt oder indirekt durch öffentliche Mittel finanziert werden.

Onder " communicatie" wordt verstaan : de mededelingen en informatiecampagnes van de voorzitter van de provincieraad, van het provinciecollege, van één of meer leden ervan, ongeacht het medium, bestemd voor het publiek, waartoe ze niet verplicht zijn krachtens een wettelijke of administratieve bepaling, en die rechtstreeks of onrechtstreeks door overheidsgeld worden gefinancierd.


2. Die wichtigste anzuwendende Bestimmung ist in Artikel 12 des Aktes von 1976 verankert, gemäß dem das Europäische Parlament gehalten ist, die Mandate seiner Mitglieder zu prüfen.

2. De belangrijkste bepaling die van toepassing is, is vervat in artikel 12 van de Akte van 1976, namelijk dat het Europees Parlement de geloofsbrieven van zijn leden onderzoekt.


1° die Zusammensetzung des Zulassungsausschusses, die Modalitäten für die Bestimmung jedes seiner Mitglieder und die Dauer ihres Mandats;

1° de samenstelling van de erkenningscommissie, de nadere regels voor de aanwijzing van de leden en de duur van hun mandaat;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Diese Bestimmung ist lediglich eine Verdeutlichung des Grundsatzes der Freiheit und der Unabhängigkeit, der bereits in dem Akt von 1976 verankert ist und durch das Abgeordnetenstatut ausdrücklich zum Schutz des Europäischen Parlaments und seiner Mitglieder bekräftigt werden.

6. Deze bepalingen houden slechts een explicitering van de reeds in de Akte van 1976 verankerde beginselen vrijheid en onafhankelijkheid in. Het Statuut van de leden behelst dienaangaande een expliciete waarborg voor het Parlement en zijn leden.


Es erscheint logisch, eine besondere Bestimmung vorzusehen, die sich mit den Fällen befasst, bei denen das Parlament aufgefordert ist, die Vorrechte und Befreiungen seiner Mitglieder zu verteidigen.

Het is logisch een aparte bepaling in te lassen voor gevallen waarin het Parlement wordt verzocht om de voorrechten en immuniteiten van de leden te verdedigen.


Der zweite Klagegrund in der Rechtssache Nr. 2325, der gegen Artikel 9 des Gesetzes vom 15. Juni 2001 gerichtet ist, ist aus dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung abgeleitet, da infolge dieser Bestimmung eine im Widerspruch zum Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung stehende Regelung eingeführt werde, durch die ein stellvertretender Richter, der vor dem 1. Oktober 1993 ernannt worden sei und regelmässig im Laufe der letzten fünf Jahre vor seiner Bewerbung Richter oder Mitglieder der Staat ...[+++]

Het tweede middel in de zaak nr. 2325, dat gericht is tegen artikel 9 van de wet van 15 juni 2001, is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat ingevolge die bepaling een met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie strijdige regeling zou worden ingevoerd waarbij een plaatsvervangend rechter, benoemd vóór 1 oktober 1993, die regelmatig in de loop van de vijf jaren die aan zijn kandidaatstelling voorafgaan, rechters of leden van het openbaar ministerie heeft vervangen en voor wie alle adviezen gunstig zijn, op identieke wijze - of zelfs bij voorrang - voor een ...[+++]


Der Hof habe im Urteil Nr. 65/96 die rechtsprechende Beschaffenheit des St%ndigen Widerspruchsausschusses f|f)r Fl|f)chtlinge aus folgenden Kriterien abgeleitet: a) die Zusammensetzung und die Art und Weise der Bestimmung seiner Mitglieder; b) die Art und Weise, in der ihre Unabh%ngigkeit gegen|f)ber der Verwaltung gew%hrleistet werde; c) die ihm gew%hrten Befugnisse in bezug auf Ermittlungen und Untersuchungen; d) die organisierte kontradiktorische Beschaffenheit der Debatten; e) die besondere Verpflichtung zur Begr|f)ndung; f) die verwaltungsm%ssige Kassationsklage, die gegen seine Entscheidungen erhoben werden könne, und g) die V ...[+++]

Het Hof heeft in het arrest nr. 65/96 de jurisdictionele aard van de Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen afgeleid uit de volgende criteria : a) de samenstelling en de wijze waarop haar leden worden aangewezen; b) de wijze waarop hun onafhankelijkheid ten opzichte van de administratie wordt gewaarborgd; c) de haar toegewezen bevoegdheden inzake opsporing en onderzoek; d) het debat op tegenspraak dat wordt georganiseerd; e) de bijzondere verplichting tot motivering; f) het administratief cassatieberoep dat tegen haar beslissingen kan worden uitgeoefend en g) de parlementaire voorbereiding.


Er führt an, dass er in seiner Eigenschaft als Verantwortlicher einer Gewerkschaftsorganisation, der deren Mitglieder zur Teilnahme an Gewerkschaftsaktionen, insbesondere an Streikaktionen, aufrufen könne, Gefahr laufe, strafrechtlich verfolgt zu werden auf der Grundlage von Artikel 126 § 3 Absatz 1 des Gesetzes, wenn er nicht präzisiere, dass diese Aufrufe nicht an die Bediensteten gerichtet seien, die den in § 2 dieser Bestimmung vorgesehenen minist ...[+++]

Hij beweert dat hij in zijn hoedanigheid van verantwoordelijke van een vakbondsorganisatie die de leden van die organisatie kan oproepen om deel te nemen aan vakbondsacties, en inzonderheid aan stakingsacties, het risico loopt strafrechtelijk te worden vervolgd op grond van artikel 126, § 3, eerste lid, van de wet indien hij niet preciseert dat die oproepen zich niet richten tot de ambtenaren die het ministerieel bevel hebben gekregen om het werk voort te zetten of te hervatten, voorgeschreven in paragraaf 2 van die bepaling.




Anderen hebben gezocht naar : bestimmung seiner mitglieder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestimmung seiner mitglieder' ->

Date index: 2024-09-12
w