Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gb beendet worden sei; kein einziger Erla
Gb zur Beendigung der regelmä

Vertaling van "bestimmung keine probleme " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
in standfestem Gebirge wirft das Schachtabteufen keine besonderen Probleme auf

het schachtdelven in vast gesteente geeft niet veel moeilijkheden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2° die Bestimmung des Punktes A. mit dem Titel " Mit festen Brennstoffen befeuerte Anlagen" wird durch die Wörter " und wenn eine Inspektion des Kontrollsystems und der Umwälzpumpe(n) kein Problem aufweist" . ergänzt.

2° de bepaling van punt B., « Installaties bevoorraad met vaste brandstoffen » wordt aangevuld met de woorden « en een inspectie van het controlesysteem en van de circulatiepomp(en) geen probleem aan het licht brengt. ».


Dies tun alle Mitgliedstaaten bereits, weshalb die Umsetzung dieser Bestimmung keine Probleme aufwerfen dürfte.

Alle lidstaten voldoen al aan deze bepaling en er worden dan ook geen problemen verwacht voor de tenuitvoerlegging ervan.


(a) einfach jegliche Bestimmung, die sich auf Artikel 43 Absatz 3 AEUV bezieht, zu streichen; dadurch würde der Rat gezwungen, über dieses Problem zu verhandeln, aber dies ist keine sinnvolle „Rechtsetzung“;

(a) schrappen van alle bepalingen die naar art. 43/3 VWEU verwijzen; dan zou de Raad gedwongen zijn erover te onderhandelen, maar het zou geen blijk zijn van "verstandig wetgeven";


Da durch die Verlängerung der Verordnung keine Auswirkungen auf das Gemeinwohl erwartet werden und in Anbetracht der Unsicherheiten in Bezug auf die Marktdefinition und des Problems der Festlegung der Entgelte für einen Zeitraum von fünf Jahren ohne eine fundierte Grundlage zur Bestimmung des Unterschieds zwischen „gerechtfertigten“ und „ungerechtfertigten“ Preisen ist eine Verlängerung der Verordnung zu diesem Zeitpunkt möglicherw ...[+++]

Omdat deze welzijnsvergroting dus niet is aangetoond en gezien de onzekerheden omtrent de marktdefinitie en het probleem van het voor vijf jaar vastleggen van prijzen zonder goede basis voor het identificeren van het verschil tussen "gerechtvaardigd" en "ongerechtvaardigd", is het uitbreiden van de verordening op dit moment mogelijkerwijs niet geëigend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir haben in meiner Dienststelle darüber gesprochen, wir haben uns mit anderen Dienststellen und mit anderen Kommissionsmitgliedern darüber unterhalten, und wir sind zu dem Schluss gekommen, dass es klug und ausgewogen wäre, wenn wir in den Vorschlag eine Bestimmung im Hinblick auf die Probleme aufnehmen würden, denen sich energieintensive Sektoren gegenübersehen, falls kein internationales Abkommen zustande kommt oder ein solches Abkommen für andere Länder keine ähnlich strengen Em ...[+++]

We bespraken het binnen mijn diensten, met andere diensten en met andere Commissieleden, en we kwamen tot de conclusie dat het een wijs en evenwichtig standpunt zou zijn om een bepaling op te nemen in het voorstel die een oplossing biedt voor de problemen waarmee energie-intensieve sectoren worden geconfronteerd indien er nog geen internationale overeenkomst is, of indien een internationale overeenkomst andere landen niet dezelfde ambitieuze beperkingen oplegt als de Europese Unie.


Bezüglich der praktischen Anwendung dieser Bestimmung der Richtlinie wurden keine Probleme mitgeteilt.

Er zijn geen praktische toepassingsproblemen gemeld in verband met het toepassingsgebied van de richtlijn.


Die Tatsache, da|gb Artikel 37 des Dekrets vom 22. Dezember 1994 am 1. Juli 1994 in Kraft getreten sei, habe unter Berücksichtigung dreier Elemente kein Problem dargestellt. Die rückwirkende Kraft, so anfällig für Kritik sie auch gewesen sei, habe die Klägerin nicht ihres Rechts auf Versetzung berauben können, da das Verfahren im Hinblick auf Versetzungen schon im Februar 1994 habe anfangen müssen und normalerweise entweder im Juni oder im Juli durch einen ministeriellen Versetzungsbeschlu|gb beendet worden sei; kein einziger Erla|gb der Regierung der Französischen Gemeinschaft sei verabschiedet worden, um die seit 1969 am königlichen E ...[+++]

Het feit dat artikel 37 van het decreet van 22 december 1994 in werking is getreden op 1 juli 1994 vormde geen probleem, gelet op drie elementen : de terugwerkende kracht, hoezeer zij ook vatbaar was voor kritiek, kon de verzoekster haar recht op overplaatsing niet ontnemen, vermits de procedure met het oog op overplaatsingen reeds in februari 1994 diende aan te vangen en gewoonlijk werd afgesloten, hetzij in de loop van de maand juni, hetzij in de loop van de maand juli, bij een ministeriële beslissing van overplaatsing; geen enkel ...[+++]


Die Bestimmung werde daher in der Praxis keine Probleme aufwerfen».

De bepaling zal dus geen praktische problemen op het terrein stellen».


Einige Delegationen brachten das Problem des Artikels 5 (Sofortmaßnahmen im Fall eines plötzlichen Massenzustroms von Asylbewerbern) zur Sprache, da es ihrer Ansicht nach verfrüht ist, eine solche Bestimmung aufzunehmen, solange es noch keine gemeinschaftliche Regelung für den vorübergehenden Schutz gibt.

Het vraagstuk van artikel 5 over noodmaatregelen in geval van een plotselinge massale toevloed van asielzoekers werd aan de orde gesteld door een aantal delegaties die vonden dat het te vroeg is om een dergelijke bepaling op te nemen zonder dat er een communautaire regeling voor tijdelijke bescherming bestaat.


Bezüglich der praktischen Anwendung dieser Bestimmung der Richtlinie wurden keine Probleme mitgeteilt.

Er zijn geen praktische toepassingsproblemen gemeld in verband met het toepassingsgebied van de richtlijn.




Anderen hebben gezocht naar : bestimmung keine probleme     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestimmung keine probleme' ->

Date index: 2021-06-22
w