Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestimmter höhe vorgesehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sondersteuer auf Einkommen, die eine bestimmte Höhe überschreiten | Steuerzuschlag auf Einkommen, die eine bestimmte Höhe überschreiten

verhoogde belasting op inkomens die een bepaalde grens te boven gaan


Personen, deren Jahreseinkommen eine bestimmte Höhe nicht überschreitet

personen van wie het jaarlijks inkomen een bepaalde bedrag niet overschrijdt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bei den Beihilfeanträgen und/oder Zahlungsanträgen für flächenbezogene Zahlungen ist die Differenz zwischen der im Beihilfeantrag und/oder Zahlungsantrag angegebenen Gesamtfläche und der als beihilfefähig ermittelten Fläche außerdem häufig unbedeutend. Um eine hohe Zahl geringfügiger Änderungen der Anträge zu vermeiden, sollte vorgesehen werden, dass der Beihilfeantrag und/oder Zahlungsantrag nicht an die ermittelte Fläche anzupassen ist, sofern die Differenz eine bestimmte Höhe nicht überschreitet.

Voorts is, wat de steunaanvragen en/of betalingsaanvragen voor areaalgebonden betalingen betreft, het verschil tussen het in de steunaanvraag en/of betalingsaanvraag aangegeven totale areaal en het totale areaal dat als subsidiabel is geconstateerd, vaak onbeduidend klein.


Dies umfasst auch die Schaffung von Voraussetzungen, um Erfahrungen zu erkennen und zu teilen. Daher müssen für die Maßnahmen auf EU-Ebene, die mit dem Europäischen Jahr im Zusammenhang stehen, beispielsweise in den Bereichen Information und Kommunikation oder in Form von Konferenzen auf EU-Ebene sowie Analysen und Studien, Mittel in bestimmter Höhe vorgesehen werden.

Derhalve is het zaak een bepaalde bedrag aan middelen te reserveren voor de activiteiten op EU-niveau die specifiek zijn voor het Europees Jaar, zoals voorlichting en communicatie, alsmede conferenties, analyses en onderzoeken op het niveau van de EU.


Bei den Beihilfeanträgen und/oder Zahlungsanträgen für flächenbezogene Zahlungen ist die Differenz zwischen der im Beihilfeantrag und/oder Zahlungsantrag angegebenen Gesamtfläche und der als beihilfefähig ermittelten Fläche außerdem häufig unbedeutend. Um eine hohe Zahl geringfügiger Änderungen der Anträge zu vermeiden, sollte vorgesehen werden, dass der Beihilfeantrag und/oder Zahlungsantrag nicht an die ermittelte Fläche anzupassen ist, sofern die Differenz eine bestimmte Höhe nicht überschreitet.

Voorts is, wat de steunaanvragen en/of betalingsaanvragen voor areaalgebonden betalingen betreft, het verschil tussen het in de steunaanvraag en/of betalingsaanvraag aangegeven totale areaal en het totale areaal dat als subsidiabel is geconstateerd, vaak onbeduidend klein.


In den Fällen, in denen Maßnahmen einzuführen sind, sollte der Abschluss der Untersuchungen vorgesehen und festgelegt werden, dass die Maßnahmen niedriger als die Dumpingspannen sein sollten, wenn ein niedrigerer Betrag zur Beseitigung der Schädigung ausreicht, und ferner sollte die Methode für die Berechnung der Höhe der Maßnahmen im Falle einer Stichprobenauswahl bestimmt werden.

Wanneer maatregelen noodzakelijk zijn, dienen bepalingen betreffende de beëindiging van het onderzoek te worden vastgesteld en dient te worden voorgeschreven dat de maatregelen lager moeten zijn dan de dumpingmarge indien een dergelijk lager bedrag de schade zou wegnemen en, bovendien, dient de wijze van berekening van de hoogte van de maatregelen in het geval van een steekproefonderzoek te worden vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Prüfungsbericht machte außerdem deutlich, dass hohe Eigenmittelanforderungen sowie bestimmte in der E-Geld-Richtlinie vorgesehene Beschränkungen (z.B. hinsichtlich des Geschäftsbereichs von E-Geld-Instituten) und Anforderungen die Entwicklung des E-Geld-Markts gebremst haben.

Bovendien bleek uit het evaluatieverslag dat de hoge kapitaalvereisten in combinatie met bepaalde beperkingen (bijvoorbeeld met betrekking tot de reikwijdte van de werkzaamheden van e-geldinstellingen) en eisen die door de REG worden gesteld, de ontwikkeling van de e-geldmarkt hebben gehinderd.


Im Rahmen des neuen Artikels 260 Absatz 3 spielt die Kommission als Hüterin der Verträge im Vorfeld eine entscheidende Rolle: Ihr obliegt es, das in Artikel 258 vorgesehene Verfahren einzuleiten und mit einem Antrag nach Artikel 260 Absatz 3 zu verbinden, indem sie die Verhängung eines Pauschalbetrags und/oder eines Zwangsgeldes in bestimmter Höhe vorschlägt.

De Commissie speelt als hoedster van de verdragen in het kader van het nieuwe artikel 260, lid 3, in het voorstadium een doorslaggevende rol: het is aan haar om de procedure van artikel 258 in te leiden en deze te combineren met een verzoek uit hoofde van artikel 260, lid 3, door voor te stellen een forfaitaire som en/of een dwangsom van een bepaald bedrag op te leggen.


Zudem möchte ich Sie darauf verweisen, dass die Kommission zugesagt hat, dass in dem künftigen Konzessionsvertrag die Rückzahlung der öffentlichen Finanzbeiträge vorgesehen wird, wenn die von dem Konzessionsnehmer erzielten Gewinne eine bestimmte Höhe überschreiten.

Ik herinner u er ook aan dat de Commissie heeft toegezegd in de toekomstige concessieovereenkomst op te nemen dat de communautaire bijdragen worden terugbetaald als de door de concessiehouder gegenereerde inkomsten een bepaalde drempel overschrijden.


22. bekundet seine Besorgnis über das vorgeschlagene Backloading bestimmter Programme in der JSP für 2008 und die Probleme, die dies unter Umständen für künftige Jahre des MFR schaffen könnte, wenn man das Problem der zunehmenden RAL berücksichtigt; stellt ferner fest, dass das Parlament im Haushaltsplan 2007 für seine eigenen prioritären Bereiche Mittel für Verpflichtungen in einer Höhe verabschiedet hat, die über der durchschnittlichen Höhe der Verpflichtungen liegen, die in den Finanzrahmen der Mehrjahresprogramme für eine Reihe von P ...[+++]

22. spreekt zijn verontrusting uit over de voorgestelde backloading van bepaalde programma's in de JBS 2008, en de mogelijke problemen die hieruit voortvloeien voor de komende jaren van het MFK, waaronder het probleem van de toenemende RAL's; stelt verder vast dat het Parlement in de begroting 2007 voor zijn eigen prioritaire terreinen vastleggingsniveaus heeft vastgesteld die boven het gemiddelde niveau van de vastleggingen lagen welke voor een aantal programma's in het meerjarenprogramma waren voorzien; stelt vast dat er wellicht een zekere mate van interinstitutionele samenwerking nodig is met betrekking tot front- en backloading va ...[+++]


22. bekundet seine Besorgnis über das vorgeschlagene Backloading bestimmter Programme in der JSP für 2008 und die Probleme, die dies unter Umständen für künftige Jahre des MFR schaffen könnte, wenn man das Problem der zunehmenden RAL berücksichtigt; stellt ferner fest, dass das Parlament im Haushaltsplan 2007 für seine eigenen prioritären Bereiche Mittel für Verpflichtungen in einer Höhe verabschiedet hat, die über der durchschnittlichen Höhe der Verpflichtungen liegen, die in den Finanzrahmen der Mehrjahresprogramme für eine Reihe von P ...[+++]

22. spreekt zijn verontrusting uit over de voorgestelde backloading van bepaalde programma's in de jaarlijkse beleidsstrategie 2008, en de mogelijke problemen die hieruit voortvloeien voor de komende jaren van het financieel meerjarenkader, waaronder het probleem van de toenemende RAL's; stelt verder vast dat het Parlement in de begroting 2007 voor zijn eigen prioritaire terreinen vastleggingsniveaus heeft vastgesteld die boven het gemiddelde niveau van de vastleggingen lagen welke voor een aantal programma's in het meerjarenprogramma waren voorzien; stelt vast dat er wellicht een zekere mate van interinstitutionele samenwerking nodig ...[+++]


7. beglückwünscht die EIB zu ihrer Katalysatorfunktion bei der Finanzierung, vor allem in Bezug auf Darlehen, die für die Unterstützung von öffentlich-privaten Partnerschaften zur Förderung der Beteiligung des Privatsektors an der Finanzierung der Transeuropäischen Netze bestimmt sind; fordert die Entwicklung eines Bürgschaftsinstruments der Europäischen Union, das spezifisch für die Vorhaben der Transeuropäischen Verkehrsnetze konzipiert wird und dazu bestimmt ist, das Risiko abzudecken, dass die Einnahmen während der Anfangsphase des Betriebs nicht die vorgesehene Höhe erreichen ...[+++]

7. complimenteert de EIB met haar katalysatorfunctie bij de financiering, vooral wat betreft leningen ter ondersteuning van vormen van publiekprivate samenwerking die de deelname van de particuliere sector aan de financiering van de Trans-Europese netwerken bevorderen; vraagt om de ontwikkeling van een EU-garantie-instrument speciaal voor TEN-T-projecten (Trans-Europese vervoersnetwerken), teneinde het risico te ondervangen dat de inkomsten in de operationele beginfase beneden verwachting blijven; benadrukt het belang om te komen tot een verbetering van de omvang van energienetwerken naar en tussen de lidstaten teneinde de totstandkomi ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : bestimmter höhe vorgesehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestimmter höhe vorgesehen' ->

Date index: 2024-01-07
w