Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Textilausschuss

Vertaling van "bestimmten protokoll schriftlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll über die Waren aus bestimmten Ursprungs- und Herkunftsländern, für die bei der Einfuhr in einen Mitgliedstaat eine Sonderregelung gilt

Protocol betreffende goederen van oorsprong en van herkomst uit bepaalde landen onderworpen aan een bijzondere regeling bij invoer in een van de lidstaten


Ausschuss für die gemeinsame Regelung der Einfuhren von Textilwaren aus bestimmten Drittländern, die nicht unter bilaterale Abkommen, Protokolle, andere Vereinbarungen fallen | Textilausschuss (autonome Regelung)

Comité de gemeenschappelijke regeling voor de invoer van textielproducten uit bepaalde derde landen, die niet vallen onder bilaterale overeenkomsten, protocollen of andere regelingen | Textielcomité (autonome regeling)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Betreffen die Ermittlungen der EUStA Personen, die durch Vorrechte oder Befreiungen nach dem Unionsrecht, insbesondere dem Protokoll über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union, geschützt sind, und behindern diese Vorrechte oder Befreiungen die Durchführung eines bestimmten Ermittlungsverfahrens, so stellt der Europäische Generalstaatsanwalt im Einklang mit den im Unionsrecht vorgesehenen Verfahren schriftlich einen mit Gründen v ...[+++]

2. Indien een onderzoek van het EOM betrekking heeft op personen die krachtens het recht van de Unie, met name het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie, voorrechten of immuniteiten genieten die een belemmering vormen voor een bepaald onderzoek, dient de Europese hoofdaanklager een gemotiveerd schriftelijk verzoek in tot opheffing van die voorrechten of immuniteiten overeenkomstig de procedures di ...[+++]


Ein eventueller Antrag auf Berichtigung ist nur dann zulässig, wenn der GRD entweder spätestens einen Monat, nachdem die Daten gemäss den Abschnitten 3.7 und 3.8 der vorliegenden Ordnung dem Einsprucherhebenden zur Verfügung gestellt worden sind, oder gemäss dem in Artikel 8 bestimmten Protokoll schriftlich darüber informiert worden ist.

Een aanvraag tot rechtzetting is pas ontvankelijk als de netbeheerder daarvan schriftelijk op de hoogte wordt gebracht ten minste één maand nadat de gegevens ter kennis van de aanklager zijn gesteld overeenkomstig de afdelingen 3.7 en 3.8 van deze Code, of volgens het protocol omschreven in artikel 8.


Da es zu den vornehmsten Aufgaben eines in direkter Wahl vom Volk bestimmten Abgeordneten gehört, zu politischen Fragen mündlich oder schriftlich Stellung zu nehmen, und da die fraglichen Pressemitteilungen in unmittelbarem Zusammenhang mit einem Beratungsgegenstand des Parlaments stehen, ist ohne Zweifel davon auszugehen, dass die fraglichen Äußerungen in Ausübung des Amtes des Abgeordneten erfolgt sind (Artikel 9 des Protokolls über die Vorrechte ...[+++]

Omdat het tot de belangrijkste taken van een rechtstreeks door het volk gekozen afgevaardigde behoort om mondeling of schriftelijk zijn mening te geven over politieke aangelegenheden en de gewraakte persverklaringen rechtstreeks in verband stonden met een zaak die binnen het Parlement aan de orde is, mag er zonder twijfel van worden uitgegaan dat de gewraakte uitlatingen zijn gebezigd in de uitoefening van het ambt van Parlementslid (artikel 9 Protocol betreffende voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen van 9 april ...[+++]


Da es zu den vornehmsten Aufgaben eines in direkter Wahl vom Volk bestimmten Abgeordneten gehört, zu politischen Fragen mündlich oder schriftlich Stellung zu nehmen und da die fraglichen Pressemitteilungen in unmittelbarem Zusammenhang mit einem Beratungsgegenstand des Parlaments stehen, ist ohne Zweifel davon auszugehen, dass die fraglichen Äußerungen in Ausübung des Amtes des Abgeordneten erfolgt sind (Artikel 9 des Protokolls über die Vorrechte ...[+++]

Omdat het tot de belangrijkste taken van een rechtstreeks door het volk gekozen afgevaardigde behoort om mondeling of schriftelijk zijn mening te geven over politieke aangelegenheden en de gewraakte persverklaringen rechtstreeks in verband stonden met een zaak die binnen het Parlement aan de orde is, mag er zonder twijfel van worden uitgegaan dat de gewraakte uitlatingen zijn gebezigd in de uitoefening van het ambt van Parlementslid (artikel 9 Protocol betreffende voorrechten en immuniteiten van de Europese Gemeenschappen van 8 april ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : textilausschuss     bestimmten protokoll schriftlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestimmten protokoll schriftlich' ->

Date index: 2023-03-03
w