Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestimmten mitgliedstaat eingeführt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll über die Waren aus bestimmten Ursprungs- und Herkunftsländern, für die bei der Einfuhr in einen Mitgliedstaat eine Sonderregelung gilt

Protocol betreffende goederen van oorsprong en van herkomst uit bepaalde landen onderworpen aan een bijzondere regeling bij invoer in een van de lidstaten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da das Ziel der vorgeschlagenen Verordnung darin besteht, die Formalitäten und Bedingungen für die Zulassung von bereits in anderen Mitgliedstaaten zugelassenen Fahrzeugen zu vereinfachen, sollte das Recht, Steuern auf Fahrzeuge zu erheben, die in einen bestimmten Mitgliedstaat eingeführt werden, dadurch in keinerlei Weise beeinträchtigt werden.

Aangezien de voorgestelde verordening bedoeld is om de formaliteiten en voorwaarden voor de inschrijving van voertuigen die al in andere lidstaten zijn ingeschreven te vereenvoudigen, mag zij in geen geval van invloed zijn op het recht om belasting te heffen op voertuigen die een bepaalde lidstaat binnenkomen.


„Abweichend von den Absätzen 1 bis 4 kann die Kommission [...] ein beschleunigtes oder vereinfachtes Genehmigungsverfahren in bestimmten Fällen annehmen, insbesondere für Rindfleisch in kleinen Einzelhandelsverpackungen und für größere Teilstücke von Rindfleisch in Einzelverpackungen, die nach einer genehmigten Spezifikation in einem Mitgliedstaat etikettiert und in das Hoheitsgebiet eines anderen Mitgliedstaats eingeführt werden, sofern der ...[+++]

"5. In afwijking van de leden 1 tot en met 4 kan de Commissie [.] voor specifieke gevallen een versnelde of vereenvoudigde goedkeuringsprocedure vaststellen, met name voor rundvlees in kleine detailhandelsverpakkingen of voor technische delen in afzonderlijke verpakkingen die in een lidstaat volgens een goedgekeurde specificatie zijn geëtiketteerd en zijn binnengebracht op het grondgebied van een andere lidstaat, op voorwaarde dat aan het oorspronkelijke etiket geen informatie wordt toegevoegd.


Kann die Kommission mitteilen, welche Kennzeichnungs- und Herkunftssicherungsmaßnahmen sie durchzuführen gedenkt, um sicherzustellen, dass sich die Verbraucher in der EU künftig voll darüber im Klaren sind, dass Lammerzeugnisse, die sie in Supermärkten kaufen oder in Restaurants essen, in der EU zugelassen sind, aus einem bestimmten Mitgliedstaat der EU stammen oder aus einem Drittland in die EU eingeführt wurden?

Kan de Europese Commissie aangeven welke maatregelen op het gebied van etikettering en traceerbaarheid zij voornemens is te nemen om ervoor te zorgen dat consumenten in de EU nu en in de toekomst zeker weten dat wat ze in de supermarkt kopen en in het restaurant eten, goedgekeurde lamsvleesproducten zijn, lamsvleesproducten uit een bepaalde EU-lidstaat of lamsvleesproducten die uit een derde land in de EU zijn ingevoerd?


Kann die Kommission mitteilen, welche Kennzeichnungs- und Herkunftssicherungsmaßnahmen sie durchzuführen gedenkt, um sicherzustellen, dass sich die Verbraucher in der EU künftig voll darüber im Klaren sind, dass Lammerzeugnisse, die sie in Supermärkten kaufen oder in Restaurants essen, in der EU zugelassen sind, aus einem bestimmten Mitgliedstaat der EU stammen oder aus einem Drittland in die EU eingeführt wurden?

Kan de Europese Commissie aangeven welke maatregelen op het gebied van etikettering en traceerbaarheid zij voornemens is te nemen om ervoor te zorgen dat consumenten in de EU nu en in de toekomst zeker weten dat wat ze in de supermarkt kopen en in het restaurant eten, goedgekeurde lamsvleesproducten zijn, lamsvleesproducten uit een bepaalde EU-lidstaat of lamsvleesproducten die uit een derde land in de EU zijn ingevoerd?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Da gegen Verstöße gegen diese Vorschriften je nach Mitgliedstaat sehr unterschiedlich vorgegangen wird, was zu Diskriminierung und unlauterem Wettbewerb zwischen den Fischern führt, und da das Fehlen abschreckender, verhältnismäßiger und wirksamer Sanktionen in bestimmten Mitgliedstaaten die Wirksamkeit der Kontrollen schwächt, sollten zur effektiven Abschreckung Verwaltungssanktionen in Verbindung mit einem Punktesystem für schwere Verstöße eingeführt werden. ...[+++]

Aangezien de maatregelen die bij inbreuken op deze regels worden genomen, van lidstaat tot lidstaat sterk uiteenlopen, wat tot discriminatie en oneerlijke concurrentieregels voor de vissers leidt, en het ontbreken van evenredige, afschrikkende en doeltreffende sancties in bepaalde lidstaten de controles minder doeltreffend maakt, dienen er administratieve sancties, gecombineerd met een puntensysteem voor ernstige inbreuken, te worden ingevoerd om voor een echte afschrikking te zorgen.


In diesem besonderen Fall könnten die bestehenden Hindernisse von jedem Mitgliedstaat beseitigt werden, der sich einverstanden erklärt, Mineralwasser zu akzeptieren, das von anderen Mitgliedstaaten in deren Territorium anerkannt wurde, indem allgemeine Leitlinien zur Erfüllung mikrobiologischer Anforderungen für das Produkt eingeführt werden, die den Namen einer bestimmten Mineralwassermarke festlegen würden.

In dit specifieke geval worden de bestaande belemmeringen weggenomen als elke lidstaat mineraalwater dat door andere lidstaten is erkend, toelaat op zijn grondgebied, in combinatie met de invoering van algemene richtsnoeren om te voldoen aan de microbiologische eisen voor het product, waar de naam van het merk mineraalwater van zal worden afgeleid.


Da gegen Verstöße gegen diese Vorschriften je nach Mitgliedstaat sehr unterschiedlich vorgegangen wird, was zu Diskriminierung und unlauterem Wettbewerb zwischen den Fischern führt, und da das Fehlen abschreckender, verhältnismäßiger und wirksamer Sanktionen in bestimmten Mitgliedstaaten die Wirksamkeit der Kontrollen schwächt, sollten zur effektiven Abschreckung harmonisierte Verwaltungssanktionen in Verbindung mit einem Strafpunktesystem eingeführt werden. ...[+++]

Aangezien de maatregelen die bij inbreuken op deze regels worden genomen, sterk uiteenlopen van lidstaat tot lidstaat, wat tot discriminatie en oneerlijke concurrentieregels voor de vissers leidt, en het gebrek aan evenredige, afschrikkende en doeltreffende sancties in bepaalde lidstaten de controles minder doeltreffend maakt, dienen geharmoniseerde administratieve sancties, gecombineerd met een strafpuntensysteem, te worden ingevoerd om voor een echte afschrikking te zorgen.


Juni, der auf das betreffende Wirtschaftsjahr folgt, einen Betrag in Höhe von 500 EUR je Tonne für die Zuckermengen, für die er dem Mitgliedstaat nicht nachweisen kann, dass der Zucker gemäß Absatz 2 Buchstabe c kein eingeführter, nicht zur Raffination bestimmter Zucker ist oder — falls es sich um zur Raffination bestimmten Zucker handelt — dass dieser Zucker aufgrund außergewöhnlicher technischer Umstände oder eines Falles höherer ...[+++]

Elke erkende suikerproducent betaalt vóór 1 juni na het betrokken verkoopseizoen een bedrag dat overeenstemt met 500 EUR/t voor de hoeveelheden suiker waarvoor hij niet ten genoegen van de lidstaat kan aantonen dat de in lid 2, onder c), bedoelde suiker geen niet voor raffinage bestemd ingevoerde suiker is, of, indien het wel voor raffinage bestemde suiker betreft, dat de suiker vanwege uitzonderlijke technische omstandigheden of overmacht niet is geraffineerd”.


(5) Sofern keine Gefahr einer Ausbreitung von Schadorganismen in der Gemeinschaft besteht, kann jeder Mitgliedstaat als Ausnahmeregelung beschließen, dass Artikel 13 Absatz 1 in bestimmten Einzelfällen nicht auf Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse oder sonstige Gegenstände Anwendung findet, die im unmittelbaren Grenzgebiet eines benachbarten Drittlands angebaut, erzeugt oder verwendet und in den betreffenden Mitgliedstaat eingeführt werden, um an nahe ...[+++]

5. Voorzover geen gevaar voor verspreiding van schadelijke organismen in de Gemeenschap bestaat, kan een lidstaat bij wijze van uitzondering toestaan dat artikel 13, lid 1, in nader bepaalde afzonderlijke gevallen niet van toepassing is op planten, plantaardige producten of andere materialen die in een aan zijn grens gelegen gebied in een derde land worden geteeld, geproduceerd of gebruikt en in de lidstaat worden binnengebracht om op nabijgelegen plaatsen in de grensstreek op zijn grondgebied te worden bewerkt.


(3) a) Das zum Anpflanzen bestimmte Pflanzgut wird über die von dem Mitgliedstaat, der von dieser Ausnahmeregelung Gebrauch macht, für diese Ausnahme bestimmten Eingangszollstellen in die Gemeinschaft eingeführt. Diese Eingangszollstellen sowie Name und Anschrift der für die jeweilige Eingangszollstelle zuständigen amtlichen Stelle gemäß der Richtlinie 2000/29/EG ist der Kommission von den Mitgliedstaaten rechtzeitig im Voraus mitz ...[+++]

3. a) De planten worden binnengebracht via plaatsen van binnenkomst die door de lidstaat waarin zij zijn gelegen, zijn aangewezen met het oog op de toepassing van deze afwijking; deze plaatsen van binnenkomst en de naam en het adres van de in Richtlijn 2000/29/EG bedoelde officiële instantie die verantwoordelijk is voor elke plaats van binnenkomst, worden lang genoeg van tevoren door de lidstaten aan de Commissie gemeld en worden op verzoek meegedeeld aan de andere lidstaten.




Anderen hebben gezocht naar : bestimmten mitgliedstaat eingeführt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestimmten mitgliedstaat eingeführt' ->

Date index: 2024-02-06
w