Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belgische Allianz für seltene Erkrankungen
Beschluss zur Festhaltung an einem bestimmten Ort
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe
Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer
Die Erkrankungen der Mundschleimhaut betreffend
Erkrankungen des Muskel- und Skelettsystems
Homogen-homonome Ausbreitung von Erkrankungen
Indikatormethode zur Entdeckung anderer Erkrankungen
Lebensmittelbedingte Erkrankungen
Mensch-zu-Mensch Ausbreitung von Erkrankungen
Muskuloskelettale Erkrankungen
Nahrungsmittelbedingte Erkrankungen
Orthopädische Erkrankungen
Stomatologisch

Traduction de «bestimmten erkrankungen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
muskuloskelettale Erkrankungen | Erkrankungen des Muskel- und Skelettsystems | orthopädische Erkrankungen

orthopedische aandoeningen


Indikatormethode zum Rückschluß auf andere Erkrankungen | Indikatormethode zur Entdeckung anderer Erkrankungen

Methode gebruik makend van signaalaandoeningen


homogen-homonome Ausbreitung von Erkrankungen | Mensch-zu-Mensch Ausbreitung von Erkrankungen

Verspreiding van ziekte door persoonlijk kontakt


lebensmittelbedingte Erkrankungen | nahrungsmittelbedingte Erkrankungen

door voedsel veroorzaakte ziektes


Belgische Allianz für seltene Erkrankungen

Belgische Alliantie voor Zeldzame Ziekten


Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Abgabe | Deckung einer Ausgabe mittels einer bestimmten Steuer

dekking van een uitgave door middel van een bepaalde belasting


Dienst für die Behandlung von Patienten mit langwierigen Erkrankungen (Kennbuchstabe V)

dienst voor de behandeling van zieken die lijden aan langdurige aandoeningen (kenletter V)


Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakerzeugnissen | Herstellung von nicht zum Rauchen bestimmten Tabakprodukten

productie van rookvrije tabaksproducten


stomatologisch | die Erkrankungen der Mundschleimhaut betreffend

stomatologisch | met betrekking tot de mondholte


Beschluss zur Festhaltung an einem bestimmten Ort

beslissing tot het vasthouden in een welbepaalde plaats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dieser Fortschritt kann in einigen Fällen zu einer Produktivitätssteigerung führen, etwa durch eine verkürzte Aufenthaltsdauer im Krankenhaus bei bestimmten Erkrankungen oder durch Vorsorgemaßnahmen, mit denen sich das Risiko einer schweren Erkrankung verringern lässt. Mit wirksameren Therapien lassen sich aber vor allem auch neue Erkrankungen behandeln, und sie führen zu einer intensiveren und damit insgesamt kostspieligeren Behandlung.

Die vooruitgang kan leiden tot een grotere productiviteit, bijvoorbeeld door een verkorting van de opnameduur bij bepaalde ziekten of door de vermindering van het risico om een ernstige ziekte te ontwikkelen dankzij een preventieve behandeling. Doeltreffender behandelingen hebben meestal tot gevolg dat nieuwe aandoeningen kunnen worden behandeld en dat de behandelingen intensiever worden, waardoor de totale kosten stijgen.


(2)Bei der Durchführung der wissenschaftlichen Risikobewertungen und der Ausarbeitung der Empfehlungen für das Risikomanagement muss die EMA erwägen, die Rückstandshöchstmengen, die für einen pharmakologisch wirksamen Stoff in einem bestimmten Lebensmittel bzw. in einer oder mehreren Tierarten festgelegt wurden, auf ein anderes von derselben Tierart stammendes Lebensmittel bzw. auf andere Tierarten zu extrapolieren, damit für Erkrankungen von der Lebensmittelgewinnung dienenden Tieren mehr zugelassene Tierarzneimittel bereitstehen.

(2)Bij de uitvoering van een wetenschappelijke risicobeoordeling en de opstelling van aanbevelingen inzake risicomanagement moet het EMA overwegen MRL's van een farmacologisch werkzame stof die voor een bepaald levensmiddel zijn vastgesteld, toe te passen op een ander levensmiddel dat afkomstig is van dezelfde diersoort, of MRL's van een farmacologisch werkzame stof die voor een of meer diersoorten zijn vastgesteld, toe te passen op andere diersoorten bij extrapolatie om de beschikbaarheid van toegelaten geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik voor aandoeningen van voedselproducerende diersoorten te vergroten.


Zur Gewährleistung der Verfügbarkeit zugelassener Tierarzneimittel für Erkrankungen von der Lebensmittelerzeugung dienenden Tieren erwägt die Agentur — unter Sicherstellung eines hohen Schutzniveaus für die Gesundheit des Menschen — bei der Erstellung der wissenschaftlichen Risikobewertungen und der Empfehlungen für das Risikomanagement, die Rückstandshöchstmengen, die für einen pharmakologisch wirksamen Stoff in einem bestimmten Lebensmittel oder die Rückstandshöchstmengen, die für einen pharmakologisch wirksamen Stoff in einer oder ...[+++]

Om te waarborgen dat toegelaten geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik beschikbaar zijn voor aandoeningen van voedselproducerende diersoorten, overweegt het bureau, onder waarborging van een hoog niveau van bescherming van de gezondheid van de mens, bij de uitvoering van wetenschappelijke risicobeoordelingen en de opstelling van aanbevelingen inzake risicomanagement maximumwaarden voor residuen van een farmacologisch werkzame stof die voor een bepaald levensmiddel zijn vastgesteld, toe te passen op een ander levensmiddel dat afkomstig is van dezelfde diersoort, of maximumwaarden voor residuen ...[+++]


eine hochwertige und sichere Versorgung von Patienten mit bestimmten Erkrankungen oder Gesundheitsproblemen fördern, indem sie eine angemessene Diagnosestellung, Behandlung und Nachsorge sowie ein angemessenes Patientenmanagement im gesamten Netzwerk unterstützen.

zich inzetten voor kwaliteitsvolle en veilige zorg voor patiënten met bepaalde ziekten en aandoeningen door de adequate diagnose, behandeling en nabehandeling van patiënten in het hele netwerk te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. hält es für bedauerlich, dass mit bestimmten Erkrankungen verbundene soziale Stigmata Personen davon abhalten, die nötige Versorgung in Anspruch zu nehmen, wodurch zum Beispiel auch ansteckende Krankheiten unbehandelt bleiben können, und infolgedessen die öffentliche Gesundheit gefährdet wird;

7. acht het betreurenswaardig dat het sociale stigma van bepaalde medische aandoeningen mensen ervan weerhoudt om de nodige zorg te vragen, waardoor bijvoorbeeld ook overdraagbare ziekten onbehandeld kunnen blijven, met alle risico's voor de volksgezondheid van dien;


7. hält es für bedauerlich, dass mit bestimmten Erkrankungen verbundene soziale Stigmata Personen davon abhalten, die nötige Versorgung in Anspruch zu nehmen, wodurch zum Beispiel auch ansteckende Krankheiten unbehandelt bleiben können, und infolgedessen die öffentliche Gesundheit gefährdet wird;

7. acht het betreurenswaardig dat het sociale stigma van bepaalde medische aandoeningen mensen ervan weerhoudt om de nodige zorg te vragen, waardoor bijvoorbeeld ook overdraagbare ziekten onbehandeld kunnen blijven, met alle risico's voor de volksgezondheid van dien;


(23) Trotz der Verbesserungen bei den Umweltnormen wird es immer wahrscheinlicher, dass zwischen Umweltschäden und bestimmten Erkrankungen des Menschen ein Zusammenhang besteht.

(23) Het ziet er steeds meer naar uit dat er ondanks betere milieunormen verband bestaat tussen schade aan het milieu en bepaalde aandoeningen bij de mens.


Es ist außerdem angezeigt, die Möglichkeit der Zulassung seiner Verwendung bei bestimmten Erkrankungen (Behandlung der Mazeration oder Mumifikation von Feten bei Rindern und Behandlung von Pyometra bei Rindern), die schwerwiegende Auswirkungen auf die Gesundheit und das Wohlergehen der Tiere haben, unter strengen und überprüfbaren Bedingungen, die jede mögliche missbräuchliche Verwendung und jegliches unannehmbare Risiko für die öffentliche Gesundheit verhindern, beizubehalten.

Het is evenzeer gewenst dat de mogelijkheid van het toestaan wordt gehandhaafd voor bepaalde ziekten met mogelijke ernstige gevolgen voor de gezondheid en het welzijn van dieren (maceratie of mummificatie van foetussen bij runderen en pyometra bij runderen), en dit onder strikte en controleerbare voorwaarden waarmee misbruiken of onaanvaardbare risico's voor de volksgezondheid uitgesloten worden.


(23) Trotz der Verbesserungen bei den Umweltnormen wird es immer wahrscheinlicher, dass zwischen Umweltschäden und bestimmten Erkrankungen des Menschen ein Zusammenhang besteht.

(23) Het ziet er steeds meer naar uit dat er ondanks betere milieunormen verband bestaat tussen schade aan het milieu en bepaalde aandoeningen bij de mens.


35. fordert im Zusammenhang mit dem in Ausarbeitung befindlichen Rahmenprogramm für die öffentliche Gesundheit, daß die Kommission Programme und Netze, die sich mit bestimmten Erkrankungen, etwa Aids, befassen, weiterhin unterstützt, und fordert die Kommission auf, einen Vorschlag vorzulegen, um die Kontinuität der Ende Dezember 2000 auslaufenden Gesundheitsprogramme zu gewährleisten;

35. verlangt dat de Commissie, in het kader van haar binnenkort te presenteren kaderprogramma volksgezondheid steun blijft verlenen aan programma’s en netwerken voor de bestrijding van specifieke ziekten zoals Aids, en roept de Commissie op, met een voorstel te komen om de continuïteit te verzekeren van de gezondheidsprogramma’s die in december 2000 verstrijken;


w