Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestimmten bereichen ihres " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken

toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken


die Punkte bestimmten,zu denen die Parteien ihr Vorbringen ergänzen sollen

de punten bepalen ten aanzien waarvan partijen hun vertogen moeten aanvullen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ohne auf spezifische Weise die Preise und Einkommen in bestimmten Bereichen, die zum Zuständigkeitsbereich der Gemeinschaften oder der Regionen gehören, zu regeln, kann die Föderalbehörde für alle Einkommen und Preise, die an einen Preisindex gebunden sind, die Bindung an den von ihr definierten Gesundheitsindex vorschreiben.

Zonder op een specifieke wijze de prijzen en inkomens in bepaalde domeinen die tot de bevoegdheid van de gemeenschappen of de gewesten behoren te regelen, kan de federale overheid voor alle inkomens en prijzen die aan een prijsindex gekoppeld worden de koppeling aan de door haar gedefinieerde gezondheidsindex opleggen.


Aufnahmemitgliedstaaten, die dies für notwendig halten, sollten jedoch in bestimmten spezifischen Bereichen ihre eigenen Anforderungen an die Fähigkeiten der Kreditgeber und Kreditvermittler festlegen können, die im Rahmen der Dienstleistungsfreiheit Dienstleistungen im Hoheitsgebiet dieses Mitgliedstaats erbringen.

Lidstaten van ontvangst die dat noodzakelijk achten, dienen evenwel de mogelijkheid te hebben op bepaalde gespecificeerde gebieden hun eigen bekwaamheidsvereisten vast te stellen, die gelden voor kredietgevers en kredietbemiddelaars die, in het kader van het vrij verrichten van diensten, hun diensten op het grondgebied van de betrokken lidstaat verrichten.


Aufnahmemitgliedstaaten, die dies für notwendig halten, sollten jedoch in bestimmten spezifischen Bereichen ihre eigenen Anforderungen an die Fähigkeiten der Kreditgeber und Kreditvermittler festlegen können, die im Rahmen der Dienstleistungsfreiheit Dienstleistungen im Hoheitsgebiet dieses Mitgliedstaats erbringen.

Lidstaten van ontvangst die dat noodzakelijk achten, dienen evenwel de mogelijkheid te hebben op bepaalde gespecificeerde gebieden hun eigen bekwaamheidsvereisten vast te stellen, die gelden voor kredietgevers en kredietbemiddelaars die, in het kader van het vrij verrichten van diensten, hun diensten op het grondgebied van de betrokken lidstaat verrichten.


Im Bericht über die Unionsbürgerschaft – dem ersten seiner Art – werden die täglichen Probleme von Bürgern behandelt, die in bestimmten Bereichen ihres Lebens Grenzen überwinden, sei es, indem sie in einem anderen EU-Land reisen, studieren, arbeiten oder sei es, indem sie dort heiraten, ein Haus oder ein Auto kaufen.

In het allereerste verslag over het EU-burgerschap wordt ingegaan op de alledaagse problemen die burgers bij de uitoefening van hun EU-rechten ondervinden wanneer aspecten van hun leven zich over landsgrenzen heen afspelen: wanneer zij in een ander EU-land reizen, studeren, werken, trouwen, of een huis of auto kopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem bat er den WSA um seinen Beitrag in bestimmten Bereichen, zu denen die EIB derzeit ihre Strategie entwickele, wie etwa Beschäftigung, Beschäftigungsfähigkeit (und Ausbildung) sowie Regionalfragen.

Hij verzocht het ESC tevens om hulp op een aantal gebieden waarop de EIB momenteel een strategie uitstippelt, zoals werkgelegenheid, inzetbaarheid (incl. opleiding) en regionale zaken.


Dies bedeutet, daß das System der Koordinierung auch für Personen gilt, die im eigentlichen Sinn nicht zur Erwerbsbevölkerung gehören, die jedoch in bestimmten Bereichen einem System der sozialen Sicherheit angeschlossen sind und ihr Recht auf Freizügigkeit ausüben können, also beispielsweise Studenten.

Dat houdt tevens in dat het coördinatiestelsel van toepassing is op personen die geen eigenlijk deel uitmaken van de "actieve" bevolking, maar die toch op bepaalde gebieden bij een sociale-zekerheidsstelsel zijn aangesloten en hun recht op vrij verkeer kunnen uitoefenen, zoals bijvoorbeeld studenten.


In Österreich ist nach dem Bundes-Gleichbehandlungsgesetz von 1993 eine bevorzugte Einstellung von Frauen in bestimmten Bereichen, in denen sie unterrepräsentiert sind (d.h. ihr Anteil liegt unter 40 %) zulässig, sofern ihre Qualifikation für die Stelle nicht geringer ist als die des geeignetsten männlichen Bewerbers.

In de Oostenrijkse overheidssector maakt de federale wet inzake gelijke behandeling van 1993 het mogelijk om vrouwen op bepaalde gebieden waarin zij zijn ondervertegenwoordigd (dat wil zeggen minder dan 40%) een voorkeursbehandeling te geven, op voorwaarde dat zij niet minder gekwalificeerd zijn voor de functie dan de meest geschikte mannelijke kandidaat.


Im Rahmen des Netzes "Verwaltung von Finanzhilfen" wurde auch eine Untergruppe "partnerschaftliche Zusammenarbeit" eingerichtet, die prüfen soll, wie sich die Zusammenarbeit mit bestimmten Begünstigten in Bereichen, in denen die Kommission und ihre Partner starke gegenseitige Interessen haben und die gleichen allgemeinen Ziele verfolgen, am besten gestalten läßt.

Het Netwerk Subsidiebeheer heeft tevens een subgroep partnerschappen ingesteld om te onderzoeken hoe het best met bepaalde begunstigden kan worden samengewerkt op gebieden waar de Commissie en haar partners grote belangen en algemene doelstellingen gemeen hebben.


In Anbetracht der Schwierigkeiten, die in bestimmten Bereichen nach wie vor bestehen, werden die beitrittswilligen Länder gleichzeitig aufgerufen, ihre Anstrengungen zur Erfüllung der Beitrittskriterien fortzusetzen und zu verstärken.

Gezien het feit dat er in bepaalde sectoren nog problemen bestaan, worden de kandidaat-lidstaten tegelijkertijd aangemoedigd hun inspanningen om te voldoen aan de toetredingscriteria, voort te zetten en op te voeren.


Diese Gruppe konzentrierte ihre Untersuchung auf Rechtsvorschriften der Gemeinschaft und beschränkte sich bei den Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten auf die Umsetzung des Gemeinschaftsrechts in ganz bestimmten Bereichen.

De groep heeft zich bij haar onderzoek vooral gericht op de gemeenschapswetgeving en zich ten aanzien van de nationale wetgeving beperkt tot het nagaan van bepaalde aspecten van de omzetting op een aantal specifieke gebieden.




Anderen hebben gezocht naar : bestimmten bereichen ihres     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestimmten bereichen ihres' ->

Date index: 2025-03-18
w