Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestimmten bereichen allen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken

toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwar schafft die neue Verordnung ein einheitliches und unmittelbar in allen Mitgliedstaaten anwendbares Regelwerk, sie erfordert jedoch in bestimmten Bereichen weitreichende Anpassungen, darunter Änderungen an bestehenden Gesetzen durch die Regierungen der Mitgliedstaaten und Einrichtung des Europäischen Datenschutzausschusses durch die Datenschutzbehörden.

Hoewel de nieuwe verordening één enkel pakket regels omvat dat rechtstreeks van toepassing zal zijn in alle lidstaten, zullen op bepaalde gebieden echter nog aanzienlijke aanpassingen moeten plaatsvinden, zoals het wijzigen van bestaande wetgeving door regeringen van EU-lidstaten en het opzetten van het Europees Comité voor gegevensbescherming door de gegevensbeschermingsautoriteiten.


Durch eine solche Politik dürfte auf nationaler Ebene in bestimmten Bereichen eine angemessene Qualität erzielt werden und Exzellenz auf europäischer Ebene gewährleistet werden, da kein Mitgliedstaat in der Lage ist, Spitzenleistungen in allen Bereichen zu erzielen.

Een dergelijk beleid maakt het mogelijk op nationaal gebied voor bepaalde vakgebieden een passend niveau te halen en tegelijkertijd op Europees vlak van topniveau te garanderen, aangezien geen enkele lidstaat op alle vakgebieden een topniveau kan bereiken.


19. betont, dass die Regierung Montenegros die Konsultationen mit der Zivilgesellschaft und der Opposition fortsetzen und intensivieren sowie die Interaktion und den Dialog mit ihnen verbessern muss, um mehr Transparenz in Politik und Rechtsetzung zu erreichen, insbesondere bei der Anwendung von Rechtsvorschriften und der Bekämpfung der Korruption und des organisierten Verbrechens; würdigt von daher die Anstrengungen der Regierung zur Steigerung der Transparenz ihres Handelns für die Öffentlichkeit, stellt aber gleichzeitig fest, dass noch viel getan werden muss; begrüßt die weitreichende Beteiligung der Zivilgesellschaft an den Arbeitsgruppen für die EU-Verhandlungskapitel, weist allerdings darauf hin, dass einige Vertreter der Zivilgese ...[+++]

19. benadrukt dat de Montenegrijnse regering de raadplegingen moet voortzetten en versterken en de interactie en de dialoog met het maatschappelijk middenveld, alsook met de oppositie, moet verbeteren, met het oog op meer transparantie in beleid en wetgeving, in het bijzonder met betrekking tot de toepassing van wetten en de bestrijding van corruptie en de georganiseerde misdaad; looft in dit verband de inspanningen die de regering heeft geleverd om haar werkzaamheden transparanter te maken voor het publiek en te erkennen dat er nog veel werk moet worden verricht; is ingenomen met de ruime deelname van het maatschappelijk middenveld aa ...[+++]


12. nimmt die politische Spaltung innerhalb der Regierung, dem Alþingi und allen wichtigen politischen Kräften Islands in Bezug auf die EU-Mitgliedschaft zur Kenntnis; legt die Annahme umfassender Strategien für den Beitritt zur EU in bestimmten Bereichen nahe, insbesondere in denjenigen Bereichen, die nicht unter den EWR fallen;

12. neemt kennis van de politieke verdeeldheid in de regering en binnen het Althing en de belangrijkste politieke krachten in IJsland, wat het EU-lidmaatschap betreft; spoort aan tot de goedkeuring van algemene strategieën voor de toetreding tot de EU op bepaalde terreinen, met name diegene die niet onder de EER vallen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. nimmt die politische Spaltung innerhalb der Regierung, dem Alþingi und allen wichtigen politischen Kräften Islands in Bezug auf die EU‑Mitgliedschaft zur Kenntnis; legt die Annahme umfassender Strategien für den Beitritt zur EU in bestimmten Bereichen nahe, insbesondere in denjenigen Bereichen, die nicht unter den EWR fallen;

11. neemt kennis van de politieke verdeeldheid in de regering en binnen het Althing en de belangrijkste politieke krachten in IJsland, wat het EU-lidmaatschap betreft; spoort aan tot de goedkeuring van algemene strategieën voor de toetreding tot de EU op bepaalde terreinen, met name diegene die niet onder de EER vallen;


20. spricht sich für eine Beschleunigung (Höchstdauer 5 Jahre) und Vereinfachung (zentrale nationale Anlaufstellen) der Genehmigungsverfahren aus; betont, dass die Kommission eine auf mehreren Ebenen gleichzeitig ansetzende Politik betreiben sollte und dass regionalen und lokalen Maßnahmen in bestimmten Bereichen ein größerer Stellenwert eingeräumt werden sollte, was die Auswahl von Vorhaben von europäischem Interesse, die Festlegung von Prioritäten in den Bereichen Energieinfrastruktur und Energieversorgungssicherheit, die Versorgungswege, Standorte für die Erzeugung und den Verbrauch von Energ ...[+++]

20. dringt aan op versnelling (maximaal 5 jaar) van en vereenvoudiging ("één loket") van de vergunningenprocedure; onderstreept dat de Commissie moet uitgaan van een bestuurlijk model van meerdere niveaus, en dat regionale en lokale activiteiten meer gewicht moet worden toegekend bij bijvoorbeeld de vaststelling van projecten van Europees belang, van prioriteiten op het gebied van de energievoorziening en veiligheid, voorzieningsroutes, plaatsen voor de productie en transformatie van energieproducten, en opslag en afvalverwerking, daar lokale en regionale autoriteiten noodzakelijke partners zijn op het gebied van planning, financiering en communicatie, en volledig betrokken moeten wo ...[+++]


8. unterstreicht die Notwendigkeit, dass die Vorhaben im Rahmen der Initiative „Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum“ allen EU-Staaten und allen an der Teilnahme interessierten Mittelmeerpartnern offen stehen, vor allem dann, wenn sie an spezifischen Vorhaben oder in bestimmten Bereichen ein besonderes Interesse haben;

8. onderstreept hoe belangrijk het is dat alle lidstaten die dit willen, kunnen deelnemen aan de projecten in het kader van het proces van Barcelona: een Unie voor het Middellandse-Zeegebied, vooral wanneer het om projecten of thema's gaat die voor hen van belang zijn;


Neben allgemeinen Lehrgängen in bestimmten vorrangigen Bereichen für hochrangige Beamte der Polizeikräfte der Mitgliedstaaten - wie Kurse für Polizeibeamte mit schneller Laufbahn oder für die nächste Generation ranghoher Polizeibeamter - soll sich die EPA auf die Entwicklung von gemeinsamen Lehrplänen für die Polizeiausbildung konzentrieren, die in allen Polizeischulen der Mitgliedstaaten zu Grunde gelegt würden, und gemeinsame Qualitätsstandards für Ausbildung und Ausbilder erarbeiten.

Naast de organisatie van gemeenschappelijke cursussen op bepaalde prioritaire gebieden voor sleutelfiguren bij de politiediensten van de lidstaten - zoals cursussen voor zogenaamde "fast streamers" of de volgende generatie van hoge politieambtenaren - moet Cepol zich concentreren op de ontwikkeling van gemeenschappelijke curricula voor de opleiding van politiefunctionarissen, die in alle politieacademies van de lidstaten zouden worden gebruikt, en op de vaststelling van gemeenschappelijke kwaliteitsnormen voor cursussen en cursusleiders.


Die zweite Option (offener Anwendungsbereich mit möglichen Ausnahmen) könnte nach Auf­fassung einiger Delegationen in Betracht gezogen werden: Damit wären grundlegende Rechte in bestimmten Bereichen allen Fahrgästen garantiert, gleichzeitig bliebe Spielraum für etwaige natio­nale Anpassungen und Ausnahmen und würde dem Subsidiaritätsprinzip bei lokalen Verkehrs­diensten Rechnung getragen.

Over het tweede punt (open toepassingsgebied met eventueel vrijstellingen) zijn sommige delegaties van oordeel dat die optie nader moet worden onderzocht; een en ander zou betekenen dat op geselecteerde gebieden een aantal basisrechten voor alle passagiers worden gewaarborgd, terwijl er ruimte wordt gelaten voor eventuele nationale aanpassingen en vrijstellingen, en voor lokaal vervoer het subsidiariteitsbeginsel in acht wordt genomen.


Durch eine solche Politik dürfte auf nationaler Ebene in bestimmten Bereichen eine angemessene Qualität erzielt werden und Exzellenz auf europäischer Ebene gewährleistet werden, da kein Mitgliedstaat in der Lage ist, Spitzenleistungen in allen Bereichen zu erzielen.

Een dergelijk beleid maakt het mogelijk op nationaal gebied voor bepaalde vakgebieden een passend niveau te halen en tegelijkertijd op Europees vlak van topniveau te garanderen, aangezien geen enkele lidstaat op alle vakgebieden een topniveau kan bereiken.




D'autres ont cherché : bestimmten bereichen allen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestimmten bereichen allen' ->

Date index: 2023-06-07
w