Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestimmten bereichen allen fahrgästen " (Duits → Nederlands) :

Zwar schafft die neue Verordnung ein einheitliches und unmittelbar in allen Mitgliedstaaten anwendbares Regelwerk, sie erfordert jedoch in bestimmten Bereichen weitreichende Anpassungen, darunter Änderungen an bestehenden Gesetzen durch die Regierungen der Mitgliedstaaten und Einrichtung des Europäischen Datenschutzausschusses durch die Datenschutzbehörden.

Hoewel de nieuwe verordening één enkel pakket regels omvat dat rechtstreeks van toepassing zal zijn in alle lidstaten, zullen op bepaalde gebieden echter nog aanzienlijke aanpassingen moeten plaatsvinden, zoals het wijzigen van bestaande wetgeving door regeringen van EU-lidstaten en het opzetten van het Europees Comité voor gegevensbescherming door de gegevensbeschermingsautoriteiten.


Durch eine solche Politik dürfte auf nationaler Ebene in bestimmten Bereichen eine angemessene Qualität erzielt werden und Exzellenz auf europäischer Ebene gewährleistet werden, da kein Mitgliedstaat in der Lage ist, Spitzenleistungen in allen Bereichen zu erzielen.

Een dergelijk beleid maakt het mogelijk op nationaal gebied voor bepaalde vakgebieden een passend niveau te halen en tegelijkertijd op Europees vlak van topniveau te garanderen, aangezien geen enkele lidstaat op alle vakgebieden een topniveau kan bereiken.


11. nimmt die politische Spaltung innerhalb der Regierung, dem Alþingi und allen wichtigen politischen Kräften Islands in Bezug auf die EU‑Mitgliedschaft zur Kenntnis; legt die Annahme umfassender Strategien für den Beitritt zur EU in bestimmten Bereichen nahe, insbesondere in denjenigen Bereichen, die nicht unter den EWR fallen;

11. neemt kennis van de politieke verdeeldheid in de regering en binnen het Althing en de belangrijkste politieke krachten in IJsland, wat het EU-lidmaatschap betreft; spoort aan tot de goedkeuring van algemene strategieën voor de toetreding tot de EU op bepaalde terreinen, met name diegene die niet onder de EER vallen;


12. nimmt die politische Spaltung innerhalb der Regierung, dem Alþingi und allen wichtigen politischen Kräften Islands in Bezug auf die EU-Mitgliedschaft zur Kenntnis; legt die Annahme umfassender Strategien für den Beitritt zur EU in bestimmten Bereichen nahe, insbesondere in denjenigen Bereichen, die nicht unter den EWR fallen;

12. neemt kennis van de politieke verdeeldheid in de regering en binnen het Althing en de belangrijkste politieke krachten in IJsland, wat het EU-lidmaatschap betreft; spoort aan tot de goedkeuring van algemene strategieën voor de toetreding tot de EU op bepaalde terreinen, met name diegene die niet onder de EER vallen;


20. spricht sich für eine Beschleunigung (Höchstdauer 5 Jahre) und Vereinfachung (zentrale nationale Anlaufstellen) der Genehmigungsverfahren aus; betont, dass die Kommission eine auf mehreren Ebenen gleichzeitig ansetzende Politik betreiben sollte und dass regionalen und lokalen Maßnahmen in bestimmten Bereichen ein größerer Stellenwert eingeräumt werden sollte, was die Auswahl von Vorhaben von europäischem Interesse, die Festlegung von Prioritäten in den Bereichen Energieinfrastruktur und Energieversorgungssicherheit, die Versorgungswege, Standorte für die Erzeugung und den Verbrauch von Energ ...[+++]

20. dringt aan op versnelling (maximaal 5 jaar) van en vereenvoudiging ("één loket") van de vergunningenprocedure; onderstreept dat de Commissie moet uitgaan van een bestuurlijk model van meerdere niveaus, en dat regionale en lokale activiteiten meer gewicht moet worden toegekend bij bijvoorbeeld de vaststelling van projecten van Europees belang, van prioriteiten op het gebied van de energievoorziening en veiligheid, voorzieningsroutes, plaatsen voor de productie en transformatie van energieproducten, en opslag en afvalverwerking, daar lokale en regionale autoriteiten noodzakelijke partners zijn op het gebied van planning, financiering en communicatie, en volledig betrokken moeten wo ...[+++]


8. unterstreicht die Notwendigkeit, dass die Vorhaben im Rahmen der Initiative „Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum“ allen EU-Staaten und allen an der Teilnahme interessierten Mittelmeerpartnern offen stehen, vor allem dann, wenn sie an spezifischen Vorhaben oder in bestimmten Bereichen ein besonderes Interesse haben;

8. onderstreept hoe belangrijk het is dat alle lidstaten die dit willen, kunnen deelnemen aan de projecten in het kader van het proces van Barcelona: een Unie voor het Middellandse-Zeegebied, vooral wanneer het om projecten of thema's gaat die voor hen van belang zijn;


Besondere Aufmerksamkeit sollte gerichtet werden auf die notwendigen Kontrollen oder Beschränkungen des Zutritts zum gesamten Hafen oder zu bestimmten Bereichen eines Hafens, einschließlich der Identifizierung von Fahrgästen , Angestellten des Hafens oder anderen Arbeitern, Besuchern und Schiffsbesatzungen, die erforderliche Überwachung von bestimmten Bereichen oder Tätigkeiten, Fracht- und Gepäckkontrolle, sowie auf die benötigten Mittel.

Er moet meer bepaald aandacht worden besteed aan de noodzaak van en de middelen voor toegangscontrole of beperkingen voor wat betreft de hele haven of bepaalde gedeelten of onderverdelingen daarvan , inclusief identificatie van passagiers, havenbedienden of andere werknemers, bezoekers en scheepsbemanningen, bewakingseisen voor een gebied of activiteit, vracht- en bagagecontrole.


Besondere Aufmerksamkeit ist auf die notwendigen Kontrollen oder Beschränkungen des Zutritts zum gesamten Hafen oder zu bestimmten Bereichen eines Hafens zu richten, einschließlich der Identifizierung von Fahrgästen, Hafenangestellten oder anderen Hafenarbeitern, Besuchern und Schiffsbesatzungen, die erforderliche Überwachung von bestimmten Bereichen oder Tätigkeiten, Fracht- und Gepäckkontrolle, sowie auf die hierfür benötigten Mittel.

Er moet meer bepaald aandacht worden besteed aan de noodzaak van en de middelen voor toegangscontrole of beperkingen voor wat betreft de hele haven of bepaalde delen van een haven, inclusief identificatie van passagiers, havenbedienden of andere werknemers, bezoekers en scheepsbemanningen, bewakingseisen voor een gebied of activiteit, vracht- en bagagecontrole.


Neben allgemeinen Lehrgängen in bestimmten vorrangigen Bereichen für hochrangige Beamte der Polizeikräfte der Mitgliedstaaten - wie Kurse für Polizeibeamte mit schneller Laufbahn oder für die nächste Generation ranghoher Polizeibeamter - soll sich die EPA auf die Entwicklung von gemeinsamen Lehrplänen für die Polizeiausbildung konzentrieren, die in allen Polizeischulen der Mitgliedstaaten zu Grunde gelegt würden, und gemeinsame Qualitätsstandards für Ausbildung und Ausbilder erarbeiten.

Naast de organisatie van gemeenschappelijke cursussen op bepaalde prioritaire gebieden voor sleutelfiguren bij de politiediensten van de lidstaten - zoals cursussen voor zogenaamde "fast streamers" of de volgende generatie van hoge politieambtenaren - moet Cepol zich concentreren op de ontwikkeling van gemeenschappelijke curricula voor de opleiding van politiefunctionarissen, die in alle politieacademies van de lidstaten zouden worden gebruikt, en op de vaststelling van gemeenschappelijke kwaliteitsnormen voor cursussen en cursusleiders.


Durch eine solche Politik dürfte auf nationaler Ebene in bestimmten Bereichen eine angemessene Qualität erzielt werden und Exzellenz auf europäischer Ebene gewährleistet werden, da kein Mitgliedstaat in der Lage ist, Spitzenleistungen in allen Bereichen zu erzielen.

Een dergelijk beleid maakt het mogelijk op nationaal gebied voor bepaalde vakgebieden een passend niveau te halen en tegelijkertijd op Europees vlak van topniveau te garanderen, aangezien geen enkele lidstaat op alle vakgebieden een topniveau kan bereiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestimmten bereichen allen fahrgästen' ->

Date index: 2023-09-21
w