Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewogener mittlerer Satz
Im voraus festgesetzte Beihilfe
Mittlerer Kostensatz
Mittlerer gewichteter Kostenansatz

Traduction de «bestimmten beihilfe festgesetzt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gewogener mittlerer Satz | mittlerer auf bestimmten Bemessungsgrundlagen festgesetzter Kostensatz | mittlerer gewichteter Kostenansatz | mittlerer Kostensatz

gewogen gemiddeld prijs | gewogen gemiddeld tarief


im voraus festgesetzte Beihilfe

vastgesteld steunbedrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Um sicherzustellen, dass die Höhe der Beihilfe mit Blick auf das Marktversagen, das mit der Beihilfe behoben werden soll, angemessen ist, muss sie im Verhältnis zu den vorab definierten beihilfefähigen Kosten festgesetzt und auf einen bestimmten Anteil dieser beihilfefähigen Kosten („Beihilfeintensität“) begrenzt werden.

Om te verzekeren dat het steunniveau evenredig is aan het marktfalen dat daarmee moet worden aangepakt, moet de steun worden vastgesteld aan de hand van een vooraf bepaalde reeks in aanmerking komende kosten en beperkt blijven tot een bepaald percentage van die in aanmerking komende kosten (steunintensiteit).


Damit dieses Ziel erreicht wird und die Zuckerunternehmen nicht durch Ungewissheiten abgeschreckt werden, soll der den Erzeugern und Lohnunternehmen vorbehaltene Beihilfebetrag, der gegenwärtig von den Mitgliedstaaten festgelegt wird, auf 10 % der für Zuckerunternehmen bestimmten Beihilfe festgesetzt werden.

Gezien het voorafgaande en ten einde te voorkomen dat suikerondernemingen door de onzekere situatie worden ontmoedigd, zou het voor telers en loonwerkbedrijven te bestemmen bedrag, dat thans door de lidstaten wordt bepaald, worden vastgesteld op 10 % van de aan de suikerondernemingen toe te kennen steun.


4. Die Höhe der Beihilfe für Seidenraupenzüchter wird von der Kommission im Wege von gemäß dem Prüfverfahren nach Artikel 323 Absatz 1a erlassenen Durchführungsrechtsakten unter Berücksichtigung der Organisation des Seidenraupensektors in bestimmten Regionen der Europäischen Union und der Notwendigkeit, die Anpassung des Angebots an die Marktlage zu erleichtern, festgesetzt.

4. Het bedrag van de steun voor zijderupsentelers wordt door de Commissie middels overeenkomstig de in artikel 323, lid 1 bis, bedoelde onderzoeksprocedure vastgestelde uitvoeringshandelingen vastgesteld met inachtneming van de mate van organisatie van de zijderupsenteeltsector in bepaalde regio's van de Unie en met inachtneming van de noodzaak om de aanpassing van het aanbod aan de marktsituatie te vergemakkelijken.


Für die Beihilfe, die einer Erzeugergruppierung in einem bestimmten Jahr zu zahlen ist, kann eine Obergrenze festgesetzt werden.

Er mag een maximum worden gesteld aan de in een bepaald jaar aan een producentengroepering te betalen steun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wird der Betrag der Beihilfe für die private Lagerhaltung von bestimmten Fleischerzeugnissen im Voraus festgesetzt, so sehen die derzeitigen Bestimmungen eine gewisse Bedenkzeit vor, damit die Marktlage beurteilt werden kann, bevor die Entscheidungen über die Beihilfeanträge mitgeteilt werden.

Wanneer het bedrag van de steun voor de particuliere opslag van bepaalde vleesproducten vooraf is vastgesteld, geldt krachtens de bestaande voorschriften een bepaalde bedenktijd waarbinnen de marktsituatie kan worden beoordeeld vóór besluiten over steunaanvragen worden meegedeeld.


Für die Beihilfe, die einer Erzeugergruppierung in einem bestimmten Jahr zu zahlen ist, kann eine Obergrenze festgesetzt werden.

Er mag een maximum worden gesteld aan de in een bepaald jaar aan een producentengroepering te betalen steun.


(6) Die zur Einhaltung der Vertragsbedingungen zu leistende Sicherheit, sollte auf einen bestimmten Prozentsatz der Beihilfe festgesetzt werden.

(6) Het bedrag van de zekerheid die is ingesteld om ervoor te zorgen dat de contractuele verplichtingen worden nagekomen, moet worden vastgesteld op een percentage van het steunbedrag.


Die zur Einhaltung der Vertragsbedingungen zu leistende Sicherheit, sollte auf einen bestimmten Prozentsatz der Beihilfe festgesetzt werden.

Het bedrag van de zekerheid die is ingesteld om ervoor te zorgen dat de contractuele verplichtingen worden nagekomen, moet worden vastgesteld op een percentage van het steunbedrag.


(6) Die zur Einhaltung der Vertragsbedingungen zu leistende Sicherheit, sollte auf einen bestimmten Prozentsatz der Beihilfe festgesetzt werden.

(6) Het bedrag van de zekerheid die is ingesteld om ervoor te zorgen dat de contractuele verplichtingen worden nagekomen, moet worden vastgesteld op een percentage van het steunbedrag.


(39) Zur Behebung außergewöhnlicher Marktstörungen und/oder zur Lösung ernsthafter Qualitätsprobleme sollte eine Destillationsregelung für Dringlichkeitsfälle getroffen werden. Damit besondere Problemfälle berücksichtigt werden können, sollten Höhe und Form dieser Beihilfe, auch für den Fall, daß ein nachweislicher Verfall des Marktpreises für eine Weinart festgestellt wird, von der Kommission festgesetzt werden. Die Inanspruchnahme dieser Regelung sollte den Erzeugern freigestellt sein. Für den Fall, daß diese Maßnahme für eine bestimmte Weinart ...[+++]

(39) Overwegende dat om rekening te houden met uitzonderlijke gevallen van verstoring van de markt en met ernstige kwaliteitsproblemen een crisisdistillatiemaatregel dient te worden vastgesteld; dat het niveau en de vorm van de steun door de Commissie dienen te worden vastgesteld om met specifieke situaties rekening te houden zoals het geval dat een aantoonbare verslechtering van de marktprijs voor een wijnsoort is genoteerd; dat de maatregel voor producenten factultatief dient te zijn; dat moet worden bepaald dat wanneer van deze maatregel drie jaar achtereen voor een bepaalde wijnsoort in een bepaald gebied gebruik wordt gemaakt, de ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestimmten beihilfe festgesetzt' ->

Date index: 2022-05-24
w