Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestimmten behörde gestellter » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Ein von einem Betreiber gestellter Antrag auf Unterstützung aus dem EMFF kommt für einen bestimmten, gemäß Absatz 4 festgelegten Zeitraum nicht für eine Unterstützung in Betracht, wenn die zuständige Behörde festgestellt hat, dass der betreffende Betreiber

1. Een door een marktdeelnemer ingediende aanvraag voor steun uit het EFMZV is gedurende een op grond van lid 4 van dit artikel vastgestelde, nader bepaalde periode niet ontvankelijk, indien de bevoegde autoriteit heeft vastgesteld dat de betrokken marktdeelnemer:


in Fällen, in denen gemäß diesem Artikel zu übermittelnde operative personenbezogene Daten von einem Mitgliedstaat der Europäischen Union an die EUStA übermittelt oder zur Verfügung gestellt wurden, die EUStA die vorherige Genehmigung für die Übermittlung von der jeweils zuständigen Behörde des Mitgliedstaats der Europäischen Union gemäß dessen nationalem Recht erhält, sofern dieser Mitgliedstaat der Europäischen Union nicht die Genehmigung solcher Übermittlungen allgemein oder unter bestimmten ...[+++]

indien de overeenkomstig dit artikel door te geven operationele persoonsgegevens door een lidstaat van de Europese Unie aan het EOM zijn toegezonden of ter beschikking gesteld, verzoekt dit laatste voor die doorgifte om voorafgaande toestemming van de betrokken bevoegde autoriteit overeenkomstig haar nationale wetgeving, tenzij die lidstaat van de Europese Unie de toestemming voor die doorgifte in algemene zin dan wel behoudens specifieke voorwaarden heeft verleend.


(1) Ein von einem Betreiber gestellter Antrag auf Unterstützung aus dem EMFF kommt für einen bestimmten, gemäß Absatz 4 festgelegten Zeitraum nicht für eine Unterstützung in Betracht, wenn die zuständige Behörde festgestellt hat, dass der betreffende Betreiber

1. Een door een marktdeelnemer ingediende aanvraag voor steun uit het EFMZV is gedurende een op grond van lid 4 van dit artikel vastgestelde , nader bepaalde periode niet ontvankelijk , indien de bevoegde autoriteit heeft vastgesteld dat de betrokken marktdeelnemer:


(1) Ein von einem Betreiber gestellter Antrag auf Unterstützung aus dem EMFF kommt für einen bestimmten, gemäß Absatz 4 festgelegten Zeitraum nicht für eine Unterstützung in Betracht, wenn die zuständige Behörde festgestellt hat, dass der betreffende Betreiber

1. Een door een marktdeelnemer ingediende aanvraag voor steun uit het EFMZV is gedurende een op grond van lid 4 van dit artikel vastgestelde, nader bepaalde periode niet ontvankelijk, indien de bevoegde autoriteit heeft vastgesteld dat de betrokken marktdeelnemer:


h) gemäss dem Gesetz vom 8. Dezember 1992 über den Schutz des Privatlebens hinsichtlich der Verarbeitung personenbezogener Daten ein Referenzverzeichnis zu führen, das die Instanzen nennt, bei denen bestimmte Datentypen über bestimmte Personen, Unternehmen oder Einrichtungen aufbewahrt werden, oder das auf die Datenquelle verweist, bei der diese Daten eingesehen werden können, oder das für jede natürliche Person bzw. jedes Unternehmen angibt, welche Datentypen bestimmten Instanzen oder externen Behörden zur Verfügung gestellt werden und für welchen Zeitra ...[+++]

h) overeenkomstig de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, een verwijzingsrepertorium beheren, waarin aangegeven wordt bij welke instanties welke types van gegevens worden bewaard over welke personen, ondernemingen of instellingen, of dat verwijst naar de gegevensbron waar die gegevens kunnen worden geraadpleegd, of dat per natuurlijke persoon of onderneming aangeeft welke soorten gegevens ter beschikking worden gesteld aan welke instanties of externe overheden voor welke periode, met vermelding van het doel waarvoor de instantie of externe overheid di ...[+++]


38. In Ermangelung eines gemeinschaftsweiten Systems vollständig harmonisierter Kronzeugenprogramme gilt ein bei einer bestimmten Behörde gestellter Antrag auf Kronzeugenbehandlung nicht als Antrag auf Kronzeugenbehandlung bei einer anderen Behörde.

38. Bij gebrek aan een voor de hele Europese Unie geldend systeem van volledig geharmoniseerde clementieregelingen, mag een verzoek aan een bepaalde autoriteit om toepassing van de clementieregeling niet worden beschouwd als een clementieverzoek aan enige andere autoriteit.


38. In Ermangelung eines gemeinschaftsweiten Systems vollständig harmonisierter Kronzeugenprogramme gilt ein bei einer bestimmten Behörde gestellter Antrag auf Kronzeugenbehandlung nicht als Antrag auf Kronzeugenbehandlung bei einer anderen Behörde.

38. Bij gebrek aan een voor de hele Europese Unie geldend systeem van volledig geharmoniseerde clementieregelingen, mag een verzoek aan een bepaalde autoriteit om toepassing van de clementieregeling niet worden beschouwd als een clementieverzoek aan enige andere autoriteit.


– Schließlich muss sie die Verpflichtung beinhalten, gegenüber der politischen Behörde, die dem Dienst Mittel für einen bestimmten Zweck zur Verfügung gestellt hat, Rechenschaft abzulegen.

- tot slot dient de verplichting opgenomen te worden om rekenschap af te leggen aan de politieke autoriteit die middelen voor een bepaald doel aan de betreffende dienst heeft toegekend.


Ist eine Zulassung nicht auf einen bestimmten Inhaber ausgestellt, so ist jeder Unternehmer, der die in diesem Artikel genannten Erzeugnisse einführt oder herstellt, dafür verantwortlich, dass der Behörde die Informationen vorgelegt werden bzw. der Antrag bei ihr gestellt wird, und wird entsprechend als Antragsteller angesehen.

Ingeval de vergunningen niet aan een specifieke vergunninghouder zijn verleend, is elke exploitant die de in dit artikel bedoelde producten invoert of vervaardigt verantwoordelijk voor de indiening van de informatie of de aanvraag bij de Autoriteit, waarna hij als de aanvrager wordt beschouwd.


Ist eine Zulassung nicht auf einen bestimmten Inhaber ausgestellt, ist jeder Unternehmer, der die in diesem Artikel genannten Erzeugnisse einführt oder herstellt, dafür verantwortlich, dass der Behörde die Informationen vorgelegt werden bzw. der Antrag bei ihr gestellt wird, und wird entsprechend als Antragsteller angesehen.

Ingeval de vergunningen niet aan een specifieke vergunninghouder zijn verleend, is elke exploitant die de in dit artikel bedoelde producten invoert of vervaardigt, verantwoordelijk voor de indiening van de informatie of de aanvraag bij de Autoriteit, waarna hij als de aanvrager wordt beschouwd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestimmten behörde gestellter' ->

Date index: 2024-07-04
w