Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «bestimmte zuständigkeiten bezüglich » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zweites Protokoll zur Übertragung bestimmter Zuständigkeiten für die Auslegung des Übereinkommens über das auf vertragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht auf den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften

Tweede Protocol waarbij aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen bepaalde bevoegdheden worden toegekend inzake de uitlegging van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980


Zweites Protokoll zur Übertragung bestimmter Zuständigkeiten für die Auslegung des Übereinkommens über das auf vetragliche Schuldverhältnisse anzuwendende Recht auf den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften

Tweede Protocol waarbij aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen bepaalde bevoegdheden worden toegekend inzake de uitlegging van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es obliegt dem Dekretgeber, bezüglich der ihm erteilten Zuständigkeiten und unter Berücksichtigung seiner Haushaltsmöglichkeiten, darüber zu entscheiden, ob und unter welchen Bedingungen er bestimmte Initiativen oder Einrichtungen mit öffentlichen Mitteln bezuschussen möchte.

Het komt de decreetgever toe om, voor de bevoegdheden die hem zijn toegewezen, en rekening houdend met zijn budgettaire mogelijkheden, te beslissen of en onder welke voorwaarden hij bepaalde initiatieven of instellingen met overheidsmiddelen wil subsidiëren.


Zur Ausführung von Artikel 138 der Verfassung verfügt die Französische Gemeinschaftskommission derzeit auf dem Gebiet der Region Brüssel-Hauptstadt in Bezug auf die Einrichtungen, die aufgrund ihrer Tätigkeiten als ausschliesslich zur Französischen Gemeinschaft gehörend zu betrachten sind, über eine dekretgebende Befugnis für den « Schülertransport, der in Artikel 4 des Gesetzes vom 29. Mai 1959 zur Abänderung gewisser Bestimmungen der Unterrichtsgesetzgebung erwähnt ist und durch das Gesetz vom 15. Juli 1983 zur Errichtung des nationalen Schülertransportdienstes organisiert ist » (Artikel 3 Nr. 5 des Dekrets II der Französischen Gemeinschaft vom 19. Juli 1993, Artikel 3 Nr. 5 des Dekrets II der Wallonischen Region vom 22. Juli 1993 und Art ...[+++]

Ter uitvoering van artikel 138 van de Grondwet beschikt de Franse Gemeenschapscommissie thans, op het grondgebied van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, ten aanzien van de instellingen die wegens hun activiteiten moeten worden beschouwd uitsluitend te behoren tot de Franse Gemeenschap, over een decreetgevende bevoegdheid betreffende « het leerlingenvervoer, bedoeld in artikel 4 van de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving en georganiseerd bij de wet van 15 juli 1983 houdende oprichting van de Nationale Dienst voor leerlingenvervoer » (artikel 3, 5°, van het decreet II van de Franse Gemeenschap van 19 juli 1993, artikel 3, 5°, van het decreet II van het Waalse Gewest van 22 juli 1993 en artikel ...[+++]


Die meisten Änderungsanträge – zu den Artikeln 2, 3, 4, 10 und 11 – werden eingereicht, um einige Ziele der Verordnung so anzupassen, dass sie auf die Ziele der integrierten Meerespolitik ausgerichtet sind, um den Inhalt bestimmter zuschussfähiger Maßnahmen zu erläutern und um die Zuständigkeiten der Kommission bezüglich der Überwachung und Kontrolle zur Umsetzung des Programms zu stärken.

De overige amendementen – op de artikelen 2, 3, 4, 10 en 11 – zijn bedoeld om bepaalde doelstellingen van de verordening scherper te formuleren om ze beter af te stemmen op die van het geïntegreerd maritiem beleid, teneinde de inhoudelijke aspecten van bepaalde voor subsidiëring in aanmerking komende acties te verduidelijken en om de verantwoordelijkheid van de Commissie voor het toezicht en de controle op de tenuitvoerlegging van het programma beter te definiëren.


Nach Darlegung der Kläger würden die angefochtenen Bestimmungen, insofern sie die Hochschulen verpflichteten, der Assoziation bestimmte Zuständigkeiten abzutreten, auch die Artikel 24 § 5 und 127 § 1 der Verfassung verletzen, die vorschrieben, dass die wesentlichen Regeln bezüglich des Unterrichts durch Dekret festgelegt würden.

Volgens de verzoekers zouden de bestreden bepalingen, in zoverre zij de hogescholen verplichten bepaalde bevoegdheden af te staan aan de associatie, ook afbreuk doen aan de artikelen 24, § 5, en 127, § 1, van de Grondwet, die voorschrijven dat de essentiële regels inzake onderwijs bij decreet worden vastgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nach Darlegung der Kläger würden die angefochtenen Bestimmungen, insofern sie die Hochschulen verpflichteten, der Assoziation bestimmte Zuständigkeiten abzutreten, auch die Artikel 24 § 5 und 127 § 1 der Verfassung verletzen, die vorschrieben, dass die wesentlichen Regeln bezüglich des Unterrichts durch Dekret festgelegt würden.

Volgens de verzoekers zouden de bestreden bepalingen, in zoverre zij de hogescholen verplichten bepaalde bevoegdheden af te staan aan de associatie, ook afbreuk doen aan de artikelen 24, § 5, en 127, § 1, van de Grondwet, die voorschrijven dat de essentiële regels inzake onderwijs bij decreet worden vastgelegd.


Artikel 5 § 1 II des Sondergesetzes vom 8. August 1980 überträgt den Gemeinschaften bestimmte Zuständigkeiten bezüglich der Unterstützung von Personen, insbesondere die Familienpolitik (Nr. 1), die Sozialhilfepolitik, mit Ausnahme einer Reihe namentlich angeführter Sachbereiche (Nr. 2), die Politik der Aufnahme und Integration von Einwanderern (Nr. 3), die Behindertenpolitik, mit Ausnahme einer Reihe namentlich angeführter Sachbereiche (Nr. 4), die Seniorenpolitik, mit einer Reihe Ausnahmen (Nr. 5), den Jugendschutz, mit einer Reihe Ausnahmen (Nr. 6), und die Sozialhilfe für Häftlinge im Hinblick auf ihre soziale Wiedereingliederung (Nr. ...[+++]

Artikel 5, § 1, II, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 wijst bepaalde bevoegdheden inzake bijstand aan personen toe aan de gemeenschappen, namelijk het gezinsbeleid (1°), het beleid inzake maatschappelijk welzijn, met uitzondering van een aantal met name genoemde aangelegenheden (2°), het beleid inzake onthaal en integratie van inwijkelingen (3°), het beleid inzake mindervaliden, met uitzondering van een aantal met name genoemde aangelegenheden (4°), het bejaardenbeleid, met een aantal uitzonderingen (5°), de jeugdbescherming, mits een aantal uitzonderingen (6°) en de sociale hulpverlening aan gedetineerden met het oog op hun soci ...[+++]


Das angefochtene Gesetz vom 24. Juni 1997 zielt darauf ab, die Organisation des Belgischen Aussenhandelsamtes dem « neuen Kontext der Zusammenarbeit mit den Regionen » anzupassen, nachdem durch das Sondergesetz vom 16. Juli 1993 die Zuständigkeit im Bereich der Absatz- und Ausfuhrpolitik den Regionen übertragen wurde, « während die Föderalbehörde bestimmte Zuständigkeiten bezüglich der Förderung, Zusammenarbeit und Koordinierung beibehält » (Parl. Dok., Kammer, 1995-1996, Nr. 535/1, S. 2, und Nr. 535/3, S. 2).

De bestreden wet van 24 juni 1997 strekt ertoe de inrichting van de Belgische Dienst voor de Buitenlandse Handel (B.D.B.H) aan te passen aan de « nieuwe context van samenwerking met de Gewesten » ten gevolge van de overdracht, bij de bijzondere wet van 16 juli 1993, van de bevoegdheid inzake het afzet- en uitvoerbeleid aan de Gewesten, « terwijl de federale overheid bepaalde bevoegdheden inzake handelsbevordering, samenwerking en coördinatie blijft behouden » (Gedr. St., Kamer, 1995-1996, nr. 535/1, p. 2, en nr. 535/3, p. 2).




D'autres ont cherché : bestimmte zuständigkeiten bezüglich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestimmte zuständigkeiten bezüglich' ->

Date index: 2023-05-29
w