Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bestimmte themen zuständigen » (Allemand → Néerlandais) :

Drittens könnte es, wenn der Rechnungshof sich in Kammern konstituieren würde, bestimmte Themen (Stellungnahmen, Berichte und Bemerkungen) geben, die von der zuständigen Kammer erörtert und gebilligt werden könnten, ohne notwendigerweise ans Plenum weitergeleitet zu werden, während andere Angelegenheiten zwangsläufig vom Plenum behandelt werden müssten (zweifellos der Jahresbericht).

Ten derde, wanneer de Rekenkamer in subkamers wordt onderverdeeld, zouden bepaalde zaken (adviezen, verslagen, opmerkingen) in de desbetreffende subkamer kunnen worden besproken en vastgesteld, zonder dat ze plenair behandeld hoeven worden, terwijl andere zaken (waartoe uiteraard het jaarverslag behoort) zouden moeten worden voorbehouden aan de voltallige vergadering.


17. ersucht die EU, alle anderen Staaten der Völkergemeinschaft davon zu überzeugen, mit den nach den besonderen Verfahren der UN-Kommission eingesetzten Organen der Vereinten Nationen zusammenzuarbeiten; fordert insbesondere, dass alle Staaten allen für bestimmte Themen zuständigen Organen eine ständige Einladung zum Besuch ihres Landes übermitteln und sie sich selbst zur uneingeschränkten und wirksamen Umsetzung der internationalen Menschenrechtsübereinkommen, denen sie beigetreten sind, verpflichten;

17. verzoekt de EU alle andere staten in de internationale gemeenschap ervan te overtuigen dat zij moeten meewerken aan de speciale procedures van de VN-Commissie en de verdragsorganen van de VN; dringt er met name op aan dat alle staten voor alle thematische procedures een permanente uitnodiging voor een bezoek aan hun land doen uitgaan en dat zij zich inzetten voor de volledige en daadwerkelijke tenuitvoerlegging van de internationale verdragen op het gebied van de mensenrechten waarbij zij partij zijn;


2.Die Entwicklung des EURYDICE-Netzes sollte zu folgendem beitragen: a) an erster Stelle zur Verbesserung des Anfrage-Antwort-Verfahrens, das im wesentlichen dazu bestimmt ist, den zuständigen einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen Stellen schnell eine verläßliche Information zukommen zu lassen; b)ferner zur Vereinfachung der Erstellung von vergleichenden Analysen, Berichten und Synthesen zu gemeinsamen vorrangigen Themen, die insbesondere im Ausschuß für das Bildungswesen und in den regelmässigen Zusammenkünften der leitenden Beam ...[+++]

2.De ontwikkeling van het Eurydice-netwerk zou moeten bijdragen: a) op de eerste plaats, tot de verbetering van de procedure van de vraag/antwoordregeling voor het snel verstrekken van betrouwbare informatie aan de nationale en communautaire verantwoordelijke autoriteiten; b)vervolgens, tot het vergemakkelijken van de opstelling van vergelijkende analyses, rapporten en overzichten over prioritaire onderwerpen van gemeenschappelijk belang, die met name in het Onderwijscomité en in de regelmatige vergaderingen van de hoge ambtenaren worden vastgesteld; c)en eveneens tot het diversifiëren van de verspreiding van de via het net beschikbare ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestimmte themen zuständigen' ->

Date index: 2021-12-16
w