Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestimmte schwierigkeiten treffen " (Duits → Nederlands) :

Angesichts bestimmter Schwierigkeiten, auf die das Amt bei der Durchführung von Kontrollen und Überprüfungen vor Ort bei Wirtschaftsteilnehmern gestoßen ist, ist es zweckmäßig Vorsorge dafür zu treffen, dass OLAF den Mitgliedstaat um die erforderliche Unterstützung gemäß den in der Verordnung 2185/96 vorgesehenen Bedingungen ersuchen kann.

Daar het Bureau bij het verrichten van controles en verificaties ter plaatse bij marktdeelnemers problemen heeft ondervonden, moet het OLAF de lidstaat om hulp kunnen vragen, op de wijze als voorzien in Verordening 2185/96.


Ohne bestimmte Schwierigkeiten zu leugnen, die wir bewältigen müssen, sind wir doch davon überzeugt, dass es keine Rechtfertigung für die Tatsache gibt, dass seit mehr als sieben Jahren kein derartiges Treffen auf höchster Ebene stattgefunden hat – und dies bei zwei Kontinenten mit solch engen historischen Verbindungen, die in der heutigen Welt derart voneinander abhängen.

Zonder enkele moeilijkheden te willen negeren die overwonnen moeten worden, zijn we er van overtuigd dat het niet valt te rechtvaardigen dat dit soort ontmoetingen op het hoogste niveau gedurende meer dan zeven jaar niet hebben plaatsgevonden gezien de nauwe historische banden tussen beide continenten en hun sterke onderlinge afhankelijkheid in de huidige wereld.


Der Kommission ist durchaus bewusst, dass die Landwirte auf bestimmte Schwierigkeiten treffen werden, wenn das Direktzahlungssystem in Kraft ist.

De Commissie is zich er terdege van bewust dat sommige boeren met bepaalde problemen te maken zullen krijgen wanneer het voorgestelde systeem van rechtstreekse betalingen eenmaal in werking is getreden.


Der Kommission ist durchaus bewusst, dass die Landwirte auf bestimmte Schwierigkeiten treffen werden, wenn das Direktzahlungssystem in Kraft ist.

De Commissie is zich er terdege van bewust dat sommige boeren met bepaalde problemen te maken zullen krijgen wanneer het voorgestelde systeem van rechtstreekse betalingen eenmaal in werking is getreden.


5. begrüßt die Tatsache, dass die EU die Bedeutung des Weltraums anerkennt, macht jedoch deutlich, dass die EU ohne eine angemessene, unabhängige und zuverlässige Raumfahrt auf zunehmende Schwierigkeiten bei der Durchführung bestimmter Operationen treffen wird, dies betrifft den kontinentalen Gefahrguttransport ebenso wie die Flugsicherheit, die Überwachung humanitärer Hilfe, die Umsetzung der Petersberg-Aufgaben und die Umsetzung der GASP;

5. is verheugd over het feit dat de EU het belang van de kosmische ruimte erkent, maar wijst erop dat de EU zonder een adequate, onafhankelijke en betrouwbare ruimtevaartcapaciteit in toenemende mate voor problemen kan komen te staan bij de uitvoering van een aantal van haar operaties als het vervoer van gevaarlijke goederen over de continenten, veiligheid voor de luchtvaart, monitoring van humanitaire hulp, de tenuitvoerlegging van de Petersbergtaken en de tenuitvoerlegging van haar GBVB;


(34) Die Umstellung von den Regelungen in der Verordnung (EWG) Nr. 804/68 auf die Regelungen der vorliegenden Verordnung könnte zu Schwierigkeiten führen, die in der vorliegenden Verordnung nicht behandelt sind. Um darauf vorbereitet zu sein, sollte die Kommission die notwendigen Übergangsmaßnahmen treffen. Die Kommission sollte auch ermächtigt werden, bestimmte praktische Probleme zu lösen -

(34) Overwegende dat zich bij de overgang van de bij Verordening (EEG) nr. 804/68 vastgestelde regeling naar de bij deze verordening vastgestelde regeling moeilijkheden zouden kunnen voordoen die in deze verordening niet worden behandeld; dat met het oog op deze mogelijkheid moet worden bepaald dat de Commissie de nodige overgangsmaatregelen vaststelt; dat de Commissie ook dient te worden gemachtigd om specifieke praktische problemen op te lossen,


w