Während drittens die unterschiedliche Behandlung von t
echnisch getrennten Einheiten aufgrund des Kriteriums der verbundenen Unternehmen und der Unternehmen
, zwischen denen es rechtliche und faktische Verbindungen gibt, um zur Zusammenlegung zu einem einzigen Betrieb
zu kommen, mit der bestimmte Rechtsfolgen verknüpft sind, nicht objektiv, nicht sachdienlich und nicht vernünftig gerechtfertigt ist im Lichte der betreffenden Zielsetz
...[+++]ung und Folgen mit sich bringt, die offensichtlich nicht im Verhältnis zur Zielsetzung und zu den beabsichtigten Wirkungen stehen».
Terwijl derdens het verschil in behandeling van technisch afzonderlijke entiteiten op grond van het criterium van de verbonden ondernemingen en de ondernemingen die in rechte of in feite bindingen hebben, om tot de samenvoeging tot één bedrijf te komen waaraan bepaalde rechtsgevolgen gekoppeld zijn, niet objectief, niet dienend en niet redelijk verantwoord is t.a.v. de betrokken doelstelling en leidt tot gevolgen die in manifeste wanverhouding staan tot de doelstelling en de beoogde gevolgen».