Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GAP
Gemeinsame Agrarpolitik
Gemeinsamer Agrarmarkt
Gemeinsamer Markt für landwirtschaftliche Produkte
Grünes Europa

Vertaling van "bestimmte produkte gemeinsam " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemeinsame Agrarpolitik [ GAP | gemeinsamer Agrarmarkt | gemeinsamer Markt für landwirtschaftliche Produkte | Grünes Europa ]

gemeenschappelijk landbouwbeleid [ gemeenschappelijke landbouwmarkt | GLB | het Groene Europa ]


Vereinbarung über gemeinsame Finanzierung bestimmter Flugnavigationsdienste in Grönland und auf den Färöern

Overeenkomst inzake gezamenlijke financiering van bepaalde diensten voor de luchtvaartnavigatie in Groenland en de Faeröer


Kontaktausschuss für die Koordinierung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften betreffend bestimmte Organismen für gemeinsame Anlagen in Wertpapieren (OGAW)

Contactcomité voor de coördinatie van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen betreffende bepaalde instellingen voor collectieve belegging in effecten (icbe's) | icbe-Contactcomité


Vereinbarung über gemeinsame Finanzierung bestimmter Flugnavigationsdienste in Island

Overeenkomst inzake gezamenlijke financiering van bepaalde diensten voor de luchtvaartnavigatie in IJsland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe d der Verordnung (EU) Nr. 1218/2010 über Spezialisierungsvereinbarungen gilt diese Verordnung insbesondere für Vereinbarungen über eine gemeinsame Produktion, in denen sich zwei oder mehr Parteien dazu verpflichten, bestimmte Produkte gemeinsam zu produzieren.

Volgens artikel 1, lid 1, onder d), van Verordening (EU) nr. 1218/2010 inzake specialisatieovereenkomsten heeft die verordening in het bijzonder betrekking op overeenkomsten betreffende gezamenlijke productie, waarbij twee of meer partijen zich ertoe verbinden bepaalde producten gezamenlijk te produceren.


Neben den durch besondere Gesetze für unpfändbar erklärten Sachen, darf Folgendes nicht gepfändet werden: 1. das notwendige Bett und Bettzeug des Gepfändeten und seiner Familie, die für ihren Eigengebrauch unerlässliche Kleidung und Wäsche sowie die notwendigen Möbel, um diese Kleidung und Wäsche aufzubewahren, eine Waschmaschine und ein Bügeleisen, die notwendigen Geräte zur Beheizung der Familienwohnung, der Tisch und die Stühle, die der Familie gemeinsame Mahlzeiten ermöglichen sowie das Geschirr und die Haushaltsgeräte, die für die Familie unerlässlich sind, ein Möbelstück, um das Geschirr und die Haushaltsgeräte aufzubewahren, ein G ...[+++]

Behalve op zaken, niet vatbaar voor beslag verklaard door bijzondere wetten, mag ook geen beslag worden gelegd : 1° op het nodige bed en beddegoed van de beslagene en van zijn gezin, de kleren en het linnengoed volstrekt noodzakelijk voor hun persoonlijk gebruik alsmede de meubelen nodig om deze op te bergen, een wasmachine en strijkijzer voor het onderhoud van het linnen, de toestellen die noodzakelijk zijn voor de verwarming van de gezinswoning, de tafel en de stoelen die voor de familie een gemeenschappelijke maaltijd mogelijk maken, alsook het vaatwerk en het huishoudgerei dat volstrekt noodzakelijk is voor het gezin, een meubel om het vaatwerk en het huishoudgerei op te bergen, een toestel om warme maaltijden te bereiden, een toestel o ...[+++]


„Vereinbarung über die gemeinsame Produktion“ eine Vereinbarung, in der sich zwei oder mehr Parteien verpflichten, bestimmte Produkte gemeinsam zu produzieren;

d) „overeenkomst betreffende gezamenlijke productie”: een overeenkomst waarbij twee of meer partijen zich ertoe verbinden bepaalde producten gezamenlijk te vervaardigen;


Es könnten auch gemeinsame Maßnahmen vorgesehen werden, um den Verzehr bestimmter Produkte zu fördern. Diese Maßnahmen ließen sich mit einer zusätzlichen didaktischen Komponente im Bereich der Gesundheit und Ernährung kombinieren. Auch regionale Produzenten könnten auf diese Weise unterstützt werden, insbesondere in den Gebirgsregionen.

Er zouden bepalingen opgenomen kunnen worden ten behoeve van gezamenlijke maatregelen ter bevordering van de consumptie van bepaalde producten, die dan gecombineerd worden met een extra educatief gezondheids- en voedingscomponent. Ook kunnen er regelingen worden getroffen ter bevordering van de regionale productie, met name in bergachtige streken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. Gemäß Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe c) der Verordnung (EG) Nr. 2658/2000 über Spezialisierungsvereinbarungen gilt diese Verordnung u. a. für Vereinbarungen über eine gemeinsame Produktion, in denen sich zwei oder mehr Unternehmen dazu verpflichten, bestimmte Produkte gemeinsam zu produzieren.

57. Volgens artikel 1, lid 1, onder c), van Verordening (EG) nr. 2658/2000 inzake specialisatieovereenkomsten heeft die verordening onder meer betrekking op overeenkomsten betreffende gezamenlijke productie, waarbij twee of meer ondernemingen zich ertoe verbinden bepaalde producten gezamenlijk te produceren.


(13) Um die Wettbewerbsfähigkeit der Agrarwirtschaft in der Gemeinschaft zu verbessern und eine stärker marktorientierte und nachhaltigere Landwirtschaft zu fördern, muss wie bei der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik 2003 die Stützung für die Landwirte weiter von der Produktion abgekoppelt werden. Dazu sind die Beihilfen für Trockenfutter, Flachs, Hanf und Kartoffelstärke der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates vom 22. Oktober 2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für ...[+++]

(13) Net zoals in het kader van de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid van 2003 moet, in het belang van het concurrentievermogen, de marktgerichtheid en de duurzaamheid van de landbouw in de Gemeenschap, de overschakeling van productiesteun naar producentensteun worden voortgezet door de steun die in Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten ("Integrale-GMO-verordening") is vas ...[+++]


Infolge dessen gilt ein Gegenstand als Verpackung, wenn er der Begriffsbestimmung der Richtlinie entspricht, es sei denn, der Gegenstand ist integraler Teil eines dauerhaften Produkts, der als Umschließung oder Unterstützung für dieses Produkt oder für seine Konservierung während der gesamten Lebensdauer benötigt wird, und alle Komponenten werden für den vorgesehenen Zweck verwendet oder sind für die gemeinsame Entsorgung bestimmt.

Op grond hiervan worden artikelen als verpakking beschouwd als zij aan de definitie van de richtlijn voldoen, tenzij het artikel integraal deel uitmaakt van een product en "het nodig is om dat product tijdens zijn levensduur te ondersteunen of te bewaren en alle elementen bedoeld zijn om samen gebruikt, verbruikt of verwijderd te worden".


79. Es sind drei Arten von Produktionsvereinbarungen zu unterscheiden: Vereinbarungen über die gemeinsame Produktion, bei denen die Partner bestimmte Erzeugnisse gemeinsam herstellen, (einseitige oder gegenseitige) Spezialisierungsvereinbarungen, bei denen die Partner allein oder gemeinsam die Produktion eines bestimmten Erzeugnisses einstellen und dieses vom anderen Partner beziehen, und Zuliefervereinbarungen, bei denen der eine ...[+++]

79. In het algemeen kunnen drie categorieën productieovereenkomsten worden onderscheiden: gezamenlijke productieovereenkomsten waarbij de partijen overeenkomen bepaalde producten gezamenlijk te produceren, (eenzijdige of wederkerige) specialisatieovereenkomsten waarbij de partijen overeenkomen eenzijdig of wederzijds de productie van een product te beëindigen en het product bij de andere partij te betrekken, en toeleveringsovereenkomsten waarbij één partij (de "opdrachtgever") een andere partij (de "toeleverancier") met de productie van een product belast.


(i) Gegenstände gelten als Verpackungen, wenn sie der oben genannten Begriffsbestimmung entsprechen, unbeschadet anderer Funktionen, die die Verpackung möglicherweise ebenfalls erfüllt, es sei denn, der Gegenstand ist integraler Teil eines dauerhaften Produkts, der als Umschließung oder Unterstützung für dieses Produkts oder für seine Konservierung während der gesamten Lebensdauer benötigt wird und alle Komponenten werden für den vorgesehenen Zweck verwendet oder sind für die gemeinsame Entsorgung bestimmt.

(i) "Artikelen worden als verpakking beschouwd, als zij aan de bovenstaande definitie voldoen, ongeacht andere functies die de verpakking ook kan vervullen, tenzij het artikel integraal deel uitmaakt van een duurzaam product en nodig is om dat product tijdens zijn levensduur, te ondersteunen of te bewaren en alle elementen bedoeld zijn om samen voor hun beoogde doel gebruikt of verwijderd te worden .


Titel IIa der Verordnung (EWG) Nr. 1035/72 des Rates vom 18. Mai 1972 über eine gemeinsame Marktorganisation für Obst und Gemüse umfasst verschiedene Sondermaßnahmen, die verhindern sollen, dass der Anbau bestimmter Erzeugnisse aufgegeben wird, und die den Schwächen der Produktions- und Vermarktungsbedingungen für bestimmte Schalenfrüchte und Johannisbrot abhelfen sowie dem verstärkten Wettbewerb durch Einfuhren aus Drittländern i ...[+++]

In Titel II bis van Verordening (EEG) nr. 1035/72 van de Raad van 18 mei 1972 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector groenten en fruit zijn bepalingen opgenomen betreffende diverse specifieke maatregelen ter compensatie van ongelijkheden op het gebied van de productie en de afzet van bepaalde dopvruchten en van sint-jansbrood, teneinde deze teelten in stand te houden en het hoofd te bieden aan de toenemende concurrentie van de import uit derde landen als gevolg van de afbouw van de communautaire preferentie .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestimmte produkte gemeinsam' ->

Date index: 2020-12-29
w