D. in der Erwägung, daß die Europäische Union die Bestimmungen von Artikel 152 des Vertrages im Bereich der Gesundheitspolitik und von Artikel 153 im Bereich des Verbraucherschutzes beachten muß und daß die Kommission diesbezüglich rechtzeitig mit der Verabschiedung von Schutzmaßnahmen in bezug auf die Dioxinkontamination bestimmter tierischer Erzeugnisse, die für die menschliche Ernährung oder die Tierfütterung bestimmt sind, reagiert hat,
D. overwegende dat de Europese Unie de bepalingen van Verdragsartikel 152 betreffende volksgezondheid en van artikel 153 betreffende consumentenbescherming in acht moet nemen en dat de Commissie in dit verband tijdig gereageerd heeft met de vaststelling van beschermende maatregelen met betrekking tot dioxineverontreiniging van voor menselijke consumptie of vervoedering bestemde dierlijke producten,