Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bestim mungen dieser " (Duits → Nederlands) :

In Europa haben sich in den letzten Jahren mehrere nationalen Rechtsvorschriften dem ,Bayh-Dole-Act" weithin angenähert, wobei andere Mitgliedstaaten, die noch keine Bestim mungen dieser Art angenommen haben, dies derzeit nachholen.

In Europa is een aantal van de nationale wetgevingen de afgelopen jaren in dezelfde richting geëvolueerd, naar formules die de Bayh-Dole Act benaderen, en andere lidstaten die nog niet over dergelijke regelingen beschikken, zijn voornemens deze in te voeren.


Dieser Absatz berührt nicht den Grundsatz der Unionspräferenz, wie er in den einschlägigen Bestim­mungen der einschlägigen Beitrittsakten formuliert ist.

Dit lid geldt onverminderd het beginsel van Uniepreferentie, dat is neergelegd in de desbetreffende bepalingen van de toepasselijke toetredingsakten.


(22c) Für eine ordnungsgemäße Durchsetzung dieser Richtlinie, insbesondere der Bestim­mungen hinsichtlich Rechten, Arbeitsbedingungen und Unterkunft, sollten die Mitgliedstaaten sicherstellen, dass geeignete Verfahren für die Kontrolle der Arbeitgeber bestehen und dass in ihrem Hoheitsgebiet gegebenenfalls wirksame und angemessene Inspektionen durchgeführt werden.

(22 quater) Om de goede naleving van deze richtlijn te verzekeren, met name van de bepalingen inzake rechten, arbeidsvoorwaarden en huisvesting, zorgen de lidstaten ervoor dat er goede mechanismen voor de controle van werkgevers bestaan, en dat, in voorkomend geval, op hun grondgebied passende, doeltreffende en adequate inspecties worden uitgevoerd.


Ferner sollte bei jeder Änderung, Ergänzung, Berichtigung oder Aktualisierung einer von SIS1+ in SIS II übertragenen Ausschreibung sowie bei jedem anlässlich einer solchen Ausschreibung erzielten Treffer sofort die Vereinbarkeit dieser Ausschreibung mit den Bestim­mungen dieser Verordnung überprüft werden.

Verder moet bij elke wijziging, aanvulling, correctie of bijwerking van een van SIS1+ naar SIS II overgebrachte signalering, alsook bij elke treffer met betrekking tot dergelijke signaleringen onmiddellijk worden nagegaan of de signalering overeenstemt met de bepalingen van deze verordening.


(b) Diese Behörde ist für das reibungslose Funktionieren und die Sicherheit des N.SIS II ver­ant­wort­lich, gewährleistet den Zugriff der zuständigen Behörden auf das SIS II und trifft die er­for­derlichen Maßnahmen zur Gewährleistung der Einhaltung der Bestim­mungen dieser Verord­nung.

(b) Deze autoriteit is verantwoordelijk voor de goede werking en beveiliging van N.SIS II, zorgt voor de toegang van de bevoegde autoriteiten tot SIS II, en neemt de nodige maatregelen ten behoeve van de naleving van de bepalingen van deze verordening.


(35a) Insbesondere ist es erforderlich, bei Maßnahmen von allgemeiner Tragweite zur Ände­rung von nicht wesentlichen Bestimmungen dieser Entscheidung das Regelungsverfah­ren mit Kontrolle anzuwenden, einschließlich durch Streichung einiger dieser Bestim­mungen oder Hinzufügung neuer nicht wesentlicher Bestimmungen; solche Maß­nahmen sind in Artikel 18 Absatz 4 dieser Entscheidung genannt.

(35 bis) Met name is het noodzakelijk gebruik te maken van de regelgevingsprocedure met toetsing voor maatregelen van algemene strekking tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van deze verordening, ook wanneer de wijziging behelst dat sommige van deze niet-essentiële onderdelen worden geschrapt of dat deze verordening wordt aangevuld met nieuwe niet-essentiële onderdelen. Deze maatregelen zijn vermeld in artikel 18, lid 4, van deze beschikking.


Teil A des ISPS-Codes" die Präambel und die verbindlichen Vorschriften, die den in Anhang II dieser Verordnung aufgeführten Teil A des ISPS-Codes bilden und die Bestim mungen des Kapitels XI-2 des Anhangs des SOLAS-Übereinkommens in seiner geltenden Fassung betreffen;

Deel A van de ISPS-Code": de deel A van de ISPS-Code vormende preambule en dwingende voorschriften, opgenomen in bijlage II van deze verordening, betreffende de bepalingen van hoofdstuk XI-2 van het SOLAS-Verdrag in zijn bijgewerkte versie.


In Europa haben sich in den letzten Jahren mehrere nationalen Rechtsvorschriften dem ,Bayh-Dole-Act" weithin angenähert, wobei andere Mitgliedstaaten, die noch keine Bestim mungen dieser Art angenommen haben, dies derzeit nachholen.

In Europa is een aantal van de nationale wetgevingen de afgelopen jaren in dezelfde richting geëvolueerd, naar formules die de Bayh-Dole Act benaderen, en andere lidstaten die nog niet over dergelijke regelingen beschikken, zijn voornemens deze in te voeren.


In den neuen Text fließen die verschiedenen Änderungen ein, die im Laufe der Zeit an der Richt­linie 98/18/EG des Rates vorgenommen wurden; außerdem werden die Durchführungs­bestim­mungen zu dieser Richtlinie an das 2006 in die EU-Rechtsvorschriften eingeführte Regelungs­verfahren mit Kontrolle angepasst.

De nieuwe tekst bevat de verschillende wijzigingen die mettertijd in Richtlijn 98/18/EG van de Raad zijn aangebracht en past de uitvoeringsbepalingen aan aan de regelgevingsprocedure met toetsing die in 2006 in de EU-wetgeving is ingevoerd.


3. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Übereinkommen des Europarates auf dem Gebiet der inter­nationalen Zusammenarbeit in Strafsachen und der Angleichung strafrechtlicher Bestim­mungen gegebenenfalls zu unterzeichnen, zu ratifizieren und umzusetzen, vor allem wenn die Bestimmungen dieser Übereinkommen in den Besitzstand der EU übernommen worden sind".

spreekt nogmaals zijn respect uit voor de wetgevingsactiviteiten van de Raad van Europa op strafrechtelijk gebied; bevestigt zijn voornemen om de nauwe samenwerking van de Europese Unie met de Raad van Europa op dit gebied voort te zetten; roept de lidstaten op om de verdragen van de Raad van Europa op het gebied van inter­nationale samenwerking in strafzaken en onderlinge afstemming van de strafwetgeving in voorkomend geval te ondertekenen, te bekrachtigen en ten uitvoer te leggen, met name wanneer het bepaalde in die verdragen o ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestim mungen dieser' ->

Date index: 2021-05-30
w