Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besteuert werden sollen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen

Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt


Vereinbarung über internationale Forschungsvorhaben zur Untersuchung der Auswirkungen des Unfalls im Kernkraftwerk Tschernobyl, die im wissenschaftlichen Zentrum Pripyat durchgeführt werden sollen

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl


Auswirkung auf Arten, die nicht bekämpft werden sollen

uitwerking op niet-doelsoorten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Europäische Kommission hat heute neue Vorschriften vorgeschlagen, die sicherstellen sollen, dass digitale Geschäftstätigkeiten in der EU auf faire und wachstumsfreundliche Weise besteuert werden.

De Europese Commissie heeft vandaag nieuwe regels voorgesteld om te garanderen dat onlinebedrijven in de EU op een eerlijke en groeivriendelijke manier worden belast.


Deshalb hätten die von Apple Operation Europe im Verkaufsbereich erwirtschafteten Gewinne bei der irischen Zweigniederlassung verbucht und dort besteuert werden sollen.

De met de verkoop door Apple Operations Europe gerealiseerde winst had dus op de Ierse vestiging moeten worden geboekt en in Ierland moeten worden belast.


Deshalb hätten die von Apple Sales International im Verkaufsbereich erwirtschafteten Gewinne bei der irischen Zweigniederlassung verbucht und dort besteuert werden sollen.

De met de verkoop door Apple Sales International gerealiseerde winst had dus op de Ierse vestiging moeten worden geboekt en in Ierland moeten worden belast.


Wir warten auch gespannt auf Legislativvorschläge dazu, wie Kulturgüter besteuert werden sollen, wie mit Verwertungsgesellschaften umgegangen werden soll und welche Etats die Programme für Kultur, Bildung und Medien zugewiesen bekommen sollen.

We wachten ook met ongeduld op de wetgevingsvoorstellen over de belastingheffing op culturele goederen, over een goed bestuur van collectieve rechtenbeheerorganisaties en over de budgetten voor de programma's met betrekking tot cultuur, onderwijs en media.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das eklatanteste Beispiel dieser Ausbeutung ist Rumänien: Die gegenwärtige Regierung verkündete, dass alle Renten drastisch gekürzt und besteuert werden sollen und eine Abgabe auf Krankenversicherungen erhoben werden soll.

Roemenië is nog wel het meest schrijnende voorbeeld van uitbuiting. De huidige regering van het land heeft besloten alle pensioenen drastisch te verlagen en deze ook nog eens te belasten, bovenop een nieuwe heffing voor de gezondheidszorgverzekering.


Zweitens bildet die streitige Maßnahme auch keinen Mechanismus zur Verhinderung der Doppelbesteuerung künftiger Dividenden, die bei Erzielung künftiger Gewinne besteuert werden und die bei Ausschüttung an das Unternehmen, das eine beträchtliche Beteiligung hält, für deren Erwerb ein finanzieller Geschäfts- oder Firmenwert gezahlt worden ist, nicht ein zweites Mal besteuert werden sollen.

Ten tweede vormt de kwestieuze maatregel ook geen mechanisme ter vermijding van de dubbele belastingheffing over toekomstige dividenden die bij de verwezenlijking van toekomstige winsten zouden worden belast en niet tweemaal zouden moeten worden belast, door deze over te dragen naar de onderneming die in het bezit is van een aanzienlijke deelneming, voor de verwerving waarvan een financiële goodwill is betaald.


Im Anhang findet sich ein dezenter Hinweis, dass vorzugsweise nicht die beweglichen Abläufe besteuert werden sollen, da dies leicht umgangen werden kann, sondern eher Unternehmen, d. h. Aktivitätstransaktionen.

In de bijlage staat een subtiele aanwijzing dat wij er de voorkeur aan geven geen belasting te heffen op gemakkelijk verplaatsbare activiteiten, die namelijk eenvoudig ontdoken kan worden, maar wel op transacties door bedrijven.


13. Mit einem APA vereinbaren Steuerverwaltungen untereinander, auf welche Weise bestimmte Verrechnungspreisvorgänge zwischen Steuerpflichtigen künftig besteuert werden sollen.

13. Een APA is een overeenkomst tussen belastingadministraties over de wijze waarop bepaalde verrekenprijstransacties tussen belastingplichtigen in de toekomst zullen worden belast.


Der Vorschlag der Kommission, der die Besteuerung von Energieerzeugnissen betrifft, ist schwer zu verstehen, die Steuer wäre schwer zu erheben (wegen der komplizierten Befreiungsregelung) und würde nicht zwangsläufig diejenigen Sektoren erfassen, die besteuert werden sollen (ebenfalls wegen der Befreiungsregelung).

Het voorstel van de Commissie voor de belastingheffing op energieproducten is moeilijk begrijpelijk, de belasting zou moeilijk inbaar zijn (vanwege het gecompliceerde systeem van ontheffingen), terwijl ook niet alle sectoren die belast zouden moeten worden ook inderdaad onder dit voorstel vallen (al weer vanwege het systeem van ontheffingen).


Der Vorschlag der Kommission, der die Besteuerung von Energieerzeugnissen betrifft, ist schwer zu verstehen, die Steuer wäre schwer zu erheben (wegen der komplizierten Befreiungsregelung) und würde nicht zwangsläufig diejenigen Sektoren erfassen, die besteuert werden sollen (ebenfalls wegen der Befreiungsregelung).

Het voorstel van de Commissie voor de belastingheffing op energieproducten is moeilijk begrijpelijk, de belasting zou moeilijk inbaar zijn (vanwege het gecompliceerde systeem van ontheffingen), terwijl ook niet alle sectoren die belast zouden moeten worden ook inderdaad onder dit voorstel vallen (al weer vanwege het systeem van ontheffingen).




D'autres ont cherché : besteuert werden sollen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besteuert werden sollen' ->

Date index: 2022-12-28
w