Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative Aufgaben für kleine Schiffe wahrnehmen
BVT
Beste verfügbare Technik
Beste verfügbare Technologie
Das Sorgerecht wahrnehmen
Die besten verfügbaren technischen Mittel
Die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel
Energiemanagement von Anlagen ausüben
Energiemanagement von Anlagen wahrnehmen
Leitfaden für Gute Laborpraxis
Ratgeber der besten Praxis
Wahrnehmen
Zusatzprodukte verkaufen
Zusätzliche Produkte verkaufen

Vertaling van "besten wahrnehmen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
beste verfügbare Technik | beste verfügbare Technologie | die besten verfügbaren technischen Mittel | die besten zur Verfügung stehenden technischen Mittel | BVT [Abbr.]

beste beschikbare technieken | beste beschikbare technische middelen | beste beschikbare technologie | BBT [Abbr.]






europäischer Ausweis für Jugendliche, die eine Mobilitätsmöglichkeit wahrnehmen

Europese kaart voor mobiele jongeren


Zusatzprodukte verkaufen | die Gelegenheit für den Verkauf zusätzlicher Produkte wahrnehmen | zusätzliche Produkte verkaufen

meer of duurdere producten verkopen aan dezelfde klant | producten bijverkopen | upselling


administrative Aufgaben für kleine Schiffe wahrnehmen

administratieve taken voor kleine vaartuigen uitvoeren


Leitfaden für Gute Laborpraxis | Ratgeber der besten Praxis

Best Practice Guide


Energiemanagement von Anlagen ausüben | Energiemanagement von Anlagen wahrnehmen

energiebeheer van gebouwen uitvoeren | energiebeheer van installaties uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission wird diese Aufgaben am besten wahrnehmen können.

De Commissie is het meest geschikt voor deze taak.


25. hebt es als wichtig hervor, dass die Unternehmen ihre gesellschaftliche Verantwortung wahrnehmen, die höchsten internationalen Normen in den Bereichen Umweltschutz und Arbeitnehmerrechte eingehalten werden und die besten verfügbaren Technologien zur Anwendung kommen; betont, dass in der Rohstoffgewinnung tätige Unternehmen große Verantwortung tragen und daher sicherstellen müssen, dass die Gesundheit von Anwohnern durch die Rohstoffgewinnung nicht beeinträchtigt wird; fordert die Kommission auf, den Geist des Dodd-Frank-Bundesge ...[+++]

25. onderstreept de rol van maatschappelijk verantwoord ondernemen, inachtneming van de hoogste internationale milieu- en arbeidsnormen en toepassing van BBT (best beschikbare technieken); onderstreept verder de grote verantwoordelijkheid van ondernemingen om er bij de winning voor te zorgen dat de gezondheid van mensen die in de omgeving wonen, niet onder de winning te lijden heeft; verzoekt de Commissie zich aan te sluiten bij de geest van de Amerikaanse Dodd-Frankwet betreffende conflictmineralen en verzoekt haar met klem een wet ...[+++]


Der Inhalt des Standard-Datenbogens für Natura 2000 sollte in regelmäßigen Abständen anhand der besten verfügbaren Informationen zu jedem Gebiet des Netzes aktualisiert werden, damit die Kommission ihre koordinierende Funktion wahrnehmen und gemäß Artikel 9 der Richtlinie 92/43/EWG in regelmäßigen Zeitabständen den Beitrag von Natura 2000 zur Verwirklichung der in den Artikeln 2 und 3 der Richtlinie genannten Ziele beurteilen kann.

De inhoud van het Natura 2000-standaardgegevensformulier moet regelmatig worden bijgewerkt op basis van de beste beschikbare informatie voor elk gebied dat deel uitmaakt van het netwerk, teneinde de Commissie in staat te stellen haar coördinerende rol te spelen en overeenkomstig artikel 9 van Richtlijn 92/43/EEG periodiek de bijdrage te evalueren die Natura 2000 levert tot de verwezenlijking van de in de artikelen 2 en 3 van die richtlijn omschreven doelstellingen.


Ich bin ganz auf der Seite derjenigen, die dafür sind, sorgfältig zu überprüfen, ob wir notwendige neue Institutionen brauchen, oder ob vorhandene Institutionen diese Aufgaben nicht auch bestens wahrnehmen können.

Ik sta volledig aan de kant van degenen die ervoor pleiten om zorgvuldig te onderzoeken of we per se nieuwe instellingen nodig hebben of dat die taken niet ook prima door bestaande instellingen kunnen worden verricht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich bin ganz auf der Seite derjenigen, die dafür sind, sorgfältig zu überprüfen, ob wir notwendige neue Institutionen brauchen, oder ob vorhandene Institutionen diese Aufgaben nicht auch bestens wahrnehmen können.

Ik sta volledig aan de kant van degenen die ervoor pleiten om zorgvuldig te onderzoeken of we per se nieuwe instellingen nodig hebben of dat die taken niet ook prima door bestaande instellingen kunnen worden verricht.


Die Mitgliedstaaten müssen das enorme Potential und die große Vielfalt der Freiwilligentätigkeiten erkennen und die durch das Jahr 2011 gebotenen Chancen als Gelegenheit wahrnehmen, um zu lernen, wie man am besten Informationen und bewährte Verfahren austauscht, und diese Instrumente nutzen, um das Freiwilligenengagement zu unterstützen und eine Infrastruktur zu schaffen, die es allen Bürgern und Bürgerinnen, die sich engagieren wollen, ermöglichen soll, dies zu tun.

De lidstaten moeten het grote potentieel en het uiteenlopende karakter van de vrijwilligersactiviteiten onderkennen en gebruik maken van de leermogelijkheden die dit jaar 2011 biedt om informatie en positieve praktijken uit te wisselen, en tevens het jaar aangrijpen om vrijwilligersactiviteiten te steunen en een stimulerende infrastructuur te creëren voor alle burgers die vrijwilligerswerk willen doen.


(14) Die Kommission sollte gemeinsam mit den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten ein Netz von Behörden bilden, die ihre jeweiligen Zuständigkeiten in enger Zusammenarbeit durch effiziente Regelungen für Informationsaustausch und Konsultation wahrnehmen, um sicherzustellen, dass jeder Fall unter Beachtung des Subsidiaritätsprinzips von der für ihn am besten geeigneten Behörde behandelt wird und um Mehrfachanmeldungen weitestgehend auszuschließen.

(14) De Commissie en de bevoegde autoriteiten van de lidstaten dienen tezamen een netwerk van overheidsinstanties te vormen die hun respectieve bevoegdheden in nauwe samenwerking toepassen, waarbij zij zich bedienen van doelmatige kennisgevings- en raadplegingsmechanismen, teneinde te waarborgen dat de zaak wordt behandeld door de meest geschikte autoriteit, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel en teneinde meervoudige aanmeldingen van eenzelfde concentratie zoveel mogelijk te vermijden.


(14) Die Kommission sollte gemeinsam mit den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten ein Netz von Behörden bilden, die ihre jeweiligen Zuständigkeiten in enger Zusammenarbeit durch effiziente Regelungen für Informationsaustausch und Konsultation wahrnehmen, um sicherzustellen, dass jeder Fall unter Beachtung des Subsidiaritätsprinzips von der für ihn am besten geeigneten Behörde behandelt wird und um Mehrfachanmeldungen weitestgehend auszuschließen.

(14) De Commissie en de bevoegde autoriteiten van de lidstaten dienen tezamen een netwerk van overheidsinstanties te vormen die hun respectieve bevoegdheden in nauwe samenwerking toepassen, waarbij zij zich bedienen van doelmatige kennisgevings- en raadplegingsmechanismen, teneinde te waarborgen dat de zaak wordt behandeld door de meest geschikte autoriteit, met inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel en teneinde meervoudige aanmeldingen van eenzelfde concentratie zoveel mogelijk te vermijden.


w