Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besten umgesetzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Lokomotive muss zur Vollseite der Ladestelle umgesetzt werden

de lokomotief moet op het spoor van de volle wagens van de laadplaats worden gerangeerd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zu diesem Zweck wurde eine regelmäßig (jährlich) stattfindende Gesprächsrunde auf hoher Ebene vorgeschlagen, bei der sich Organe und Einrichtungen der EU, Mitgliedstaaten und private Stellen darüber austauschen können, wie die ISS-Prioritäten am besten umgesetzt werden können.

Hiertoe werd voorgesteld om regelmatig (jaarlijks) een publiek-privaat rondetafelgesprek op hoog niveau te houden waarbij EU-instellingen en -organen, de lidstaten en de particuliere sector van gedachten kunnen wisselen over de beste manieren om vorderingen te maken met de prioriteiten van de interneveiligheidsstrategie.


Wie kann die Strategie der Festlegung von Mindestnormen für diesen Bereich am besten umgesetzt werden-

Hoe kan het beleid om voor dergelijke gevallen minimumnormen vast te stellen, het best gestalte krijgen-


* Aufgrund der Entschließung des Rates vom Dezember 2001 über die Umsetzung der fünf epidemiologischen Schlüsselindikatoren sollten die Mitgliedstaaten und die Kommission in enger Zusammenarbeit mit der EBDD auch weiterhin prüfen, wie diese Indikatoren im Rahmen der gemeinschaftlichen Indikatoren im Bereich der öffentlichen Gesundheit am besten umgesetzt werden können, und geeignete Maßnahmen einleiten.

* Naar aanleiding van de resolutie van de Raad van december 2001 inzake de toepassing van de vijf voornaamste epidemiologische indicatoren op het gebied van drugs, zouden de lidstaten en de Commissie, in nauwe samenwerking met het EWDD, moeten blijven onderzoeken welke de beste manieren en middelen zijn om de toepassing van deze indicatoren in het kader van communautaire volkgsgezondheidsindicatoren te ondersteunen, en passende maatregelen moeten nemen.


Die Kommission hofft, dass es den beiden Ministerpräsidenten gelingen wird, sich darauf zu einigen, wie der Schiedsspruch am besten umgesetzt werden kann.

Zij hoopt dat beide premiers het eens kunnen worden over de wijze waarop het best uitvoering kan worden gegeven aan de uitspraak.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission wird die in der Mitteilung dargestellten Maßnahmen in den nächsten Monaten konkretisieren und entscheiden, auf welcher Handlungsebene der EU diese Maßnahmen am besten umgesetzt werden können.

De Commissie zal de in de mededeling uiteengezette maatregelen in de komende maanden verder uitwerken en bepalen wat voor elke maatregel het meest geschikte EU-actieniveau is.


Nun kommen Interessenvertreter aus der gesamten EU zusammen, um darüber zu sprechen, wie dieses neue Vorhaben – mit dem die Mobilität in der EU durch mehr Transparenz der Qualifikationen gesteigert werden soll – am besten in die Praxis umgesetzt werden kann.

Nu komen belanghebbenden overal uit de EU bijeen om te praten over hoe deze nieuwe regeling zo goed mogelijk kan worden toegepast. Het doel van de regeling is de mobiliteit te verbeteren door de transparantie van kwalificaties in de gehele EU te vergroten.


Auf der Grundlage der Reaktionen der anderen Institutionen der Europäischen Union auf die in der Mitteilung vorgeschlagene Strategie und unter Berücksichtigung des Endergebnisses der Kyoto-Verhandlungen wird die Europäische Kommission darüber nachdenken, wie ein Aktionsprogramm zur Förderung der KWK am besten vorgeschlagen und umgesetzt werden kann.

Op basis van de reacties van de overige instellingen van de Europese Unie op de voorgestelde strategie en rekening houdend met de resultaten van het overleg van Kyoto, zal de Europese Commissie nagaan hoe zij op de beste manier een actieprogramma ter bevordering van WKK kan voorstellen en ten uitvoer leggen.


Die Kommission ist der Ansicht, daß in diesem Fall eine Richtlinie das am besten geeignete Instrument ist, da die Rahmenvereinbarung mittelbar durch Bestimmungen Anwendung finden soll, die von den Mitgliedstaaten oder den Sozialpartnern in nationales Recht umgesetzt werden".

De Commissie is van mening dat in dit bijzondere geval een Richtlijn van de Raad het geschiktste wettelijk bindende instrument is, daar de kaderovereenkomst bedoeld is om indirect te worden toegepast door middel van door de Lid-Staten of de sociale partners in nationale wetegving om te zetten bepalingen.


35.Bei der Prüfung, wie wir in Europa diesen Grundsatz am besten zur Anwendung bringen können, ist der Europäische Rat übereingekommen, daß eine Hochrangige Gruppe insbesondere prüfen wird, wie dieser Grundsatz am wirksamsten umgesetzt werden kann und ob das vom Vorsitz und von der Kommission am 7. Dezember 1999 vorgelegte Papier als Ausgangspunkt für diese Überlegungen einen Lösungsansatz bietet.

35.Bij het onderzoek naar de beste manier om dit beginsel in Europa te doen toepassen, is de Europese Raad overeengekomen dat een Groep op hoog niveau specifiek zal nagaan hoe dit beginsel op de meest effectieve wijze kan worden geïmplementeerd en of zij daarbij kan voortbouwen op het door het voorzitterschap en de Commissie voorgelegde document van 7 december 1999.


35. Bei der Prüfung, wie wir in Europa diesen Grundsatz am besten zur Anwendung bringen können, ist der Europäische Rat übereingekommen, daß eine Hochrangige Gruppe insbesondere prüfen wird, wie dieser Grundsatz am wirksamsten umgesetzt werden kann und ob das vom Vorsitz und von der Kommission am 7. Dezember 1999 vorgelegte Papier als Ausgangspunkt für diese Überlegungen einen Lösungsansatz bietet.

35. Bij het onderzoek naar de beste manier om dit beginsel in Europa te doen toepassen, is de Europese Raad overeengekomen dat een Groep op hoog niveau specifiek zal nagaan hoe dit beginsel op de meest effectieve wijze kan worden geïmplementeerd en of zij daarbij kan voortbouwen op het door het voorzitterschap en de Commissie voorgelegde document van 7 december 1999.




D'autres ont cherché : besten umgesetzt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besten umgesetzt werden' ->

Date index: 2024-11-29
w