Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besten genutzt werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vertrieb, bei dem alle Kanäle genutzt werden

meer-kanalendistributie | omni-channel distributie | omni-kanalendistributie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Nach dem Projekt: Die Benutzer prüfen, wie die Ergebnisse des Projektes am besten genutzt werden können und ob das Projekt im großen Maßstab umgesetzt werden sollte.

3. na het project; in deze fase gaan gebruikers na hoe ze de resultaten van het project het beste kunnen aanwenden en of ze tot grootschalige invoering zullen overgaan.


zu erwägen, wie bestehende EU-Programme wie Erasmus+Kreatives Europa und „Europa für Bürgerinnen und Bürger“ am besten genutzt werden können, um die soziale Inklusion junger Menschen mit unterschiedlichen Hintergründen zu fördern.

na te gaan hoe verschillende EU-programma's als Erasmus+,Creatief Europa en Europa voor de burger het beste kunnen worden gebruikt voor het bevorderen van de sociale inclusie van jongeren met uiteenlopende achtergronden.


* Die Kommission beabsichtigt, auf der Grundlage der von ihr mit der EBDD durchgeführten Untersuchung der einzelstaatlichen Strategien und Koordinierungsmechanismen, darzulegen, wie die Ergebnisse ihrer Ansicht nach am besten genutzt werden können.

* De Commissie is voornemens, op grond van de door de Commissie en het EWDD verrichte studie over nationale strategieën en coördinatie-instrumenten, haar standpunten te presenteren over de wijze waarop het best kennis kan worden gegeveven van de resultaten van deze studie.


Ferner wird der FTS-Ausschuss untersuchen, wie die bestehenden EU-Rechtsvorschriften im Bereich der Finanzdienstleistungen (EMIR, MIFID and MIFIR) und der Zusammenarbeit in Steuerfragen am besten genutzt werden können, um die Erhebung der Steuer zu vereinfachen.

Het FTT-comité zal tevens onderzoeken hoe het beste gebruik kan worden gemaakt van de bestaande EU-wetgeving op het gebied van financiële diensten (EMIR, MIFID en MIFIR) en samenwerking in fiscale aangelegenheden om het innen van de belasting te vergemakkelijken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(21) Zusätzlich zu einer rechtzeitigen und wettbewerbsfördernden Öffnung des 880-915- MHz- und 925-960-MHz-Frequenzbands (das „900-MHz-Band“) gemäß der Richtlinie 2009/114/EG des Europäischen Parlaments und des Rates kann das 790-862-MHz-Band (das „800-MHz-Band“) zur Versorgung großer Gebiete mit drahtlosen Breitbanddiensten bestens genutzt werden .

(21) Naast de 880-915 MHz- en de 925-960 MHz-frequentiebanden ( de „900 MHz-band”), die ten behoeve van de concurrentieverhoudingen en overeenkomstig de herziene Richtlijn 2009/114/EG van het Europees Parlement en de Raad tijdig moet worden vrijgemaakt, leent ook de 790-862 MHz band (de „800 MHz-band”) zich bij uitstek voor de dekking van grote gebieden met draadloze breedbanddiensten.


Ich möchte die Hoffnung ausdrücken, dass all diese Maßnahmen helfen werden, sicherzustellen, dass die im Programm vorhandenen Finanzierungsmittel auch am besten genutzt werden.

Ik spreek hierbij de hoop uit dat al deze maatregelen ervoor zullen zorgen dat de financiële middelen die uit hoofde van dit programma beschikbaar zijn zo goed mogelijk zullen worden gebruikt.


BZ. in der Erwägung, dass der gestiegene Verbrauch von Fleisch und Fisch Auswirkungen auf den Klimawandel und andere ökologische Folgen hat und zu Konflikten darüber führen kann, wie Flächen und Ressourcen am besten genutzt werden sollten, um den Hunger in der Welt einzudämmen,

BZ. overwegende dat de toegenomen consumptie van vlees en vis invloed heeft gehad op klimaatverandering en andere milieugevolgen veroorzaakt, en tot conflicten kan leiden over hoe grond en grondstoffen het beste kunnen worden gebruikt om de honger in de wereld te verminderen;


25. ist der Ansicht, dass die Synergieeffekte zwischen den verschiedenen Gemeinschaftspolitiken, die Auswirkungen auf die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie haben, am besten genutzt werden könnten, wenn dieses Ziel in das Aktionsprogramm zur Umsetzung der Lissabon-Agenda aufgenommen würde;

25. is van mening dat een betere benutting van de synergie tussen de verschillende communautaire beleidsvormen die van invloed zijn op de concurrentiepositie van de industrie, slechts dan mogelijk is wanneer dit doel expliciet wordt geformuleerd in het actieprogramma voor het halen van de Lissabon-doelstellingen;


[16] Insbesondere in Zusammenhang mit dem Zoll ist anzumerken, dass die vom Rat am 18. Juni 2013 geforderte Entwicklung einer neuen Strategie und eines Aktionsplans zum Risikomanagement und zur Sicherheit der Lieferkette eine wichtige Chance bietet, sich mit der Frage zu befassen, wie ein verstärkter Gemeinsamer Rahmen für das Risikomanagement für Zollkontrollen am besten genutzt werden kann, um die Zusammenarbeit zwischen Zoll- und Genehmigungsbehörden sowie die Durchsetzung und Handelserleichterung in Zukunft zu unterstützen.

[16] Met name in relatie tot de douane vormt de ontwikkeling van een nieuwe Strategie en Actieplan inzake risicobeheersing en een veilige toeleveringsketen waar de Raad op 18 juni 2013 om heeft verzocht een uitgelezen kans om na te gaan hoe een geavanceerd Gemeenschappelijk Risicobeheersingskader voor douanecontroles het best kan worden benut om gecoördineerde vergunningverlening door de douane, handhaving en het wegnemen van handelsbelemmeringen in de toekomst te ondersteunen.


Die Herausforderung besteht jetzt darin, diese neuen Ressourcen in die normale Unterrichtspraxis zu integrieren und zu prüfen, in welchen Fachgebieten sie derzeit am besten genutzt werden und wo sie weiterentwickelt werden müssen, ehe sie für den Unterricht in Gruppen nützlich sein können.

Nu staat men voor de uitdaging deze nieuwe voorzieningen te integreren in de normale onderwijspraktijk en vast te stellen op welke vakgebieden zij op het ogenblik het beste kunnen worden aangewend en op welke terreinen zij verder ontwikkeld moeten worden voordat zij een waardevolle bijdrage aan het groepsonderwijs kunnen leveren.




D'autres ont cherché : besten genutzt werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besten genutzt werden' ->

Date index: 2023-07-14
w