Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besten geholfen werden " (Duits → Nederlands) :

Die Nutzung moderner Technologien sollte gefördert werden, um die Landwirte vor Ort zu unterstützen und für mehr Markttransparenz und Sicherheit zu sorgen. Junge Menschen sollten verstärkt für den Beruf des Landwirts gewonnen werden, wozu die Mitgliedstaaten ihre Befugnisse in Bereichen wie Grundsteuern, Planung und Qualifizierung nutzen sollten. Den Anliegen der Bürgerinnen und Bürger im Zusammenhang mit nachhaltiger landwirtschaftlicher Erzeugung, einschließlich Gesundheit, Ernährung, Lebensmittelverschwendung und Tierschutz, sollte Rechnung getragen werden. Es sollte ein kohärentes Vorgehen aller Politikbereiche der EU im Einklang mit ihrer globalen Dimension, insbesondere in den Bereichen Handel, Migration und nachhaltige Entwicklung, a ...[+++]

Het aanmoedigen van het gebruik van moderne technologieën om landbouwers op het terrein te ondersteunen en meer markttransparantie en zekerheid te bieden; Meer aandacht om jonge mensen warm te maken voor het beroep van landbouwer, in coördinatie met de eigen bevoegdheden van de lidstaten inzake onder meer grondbelasting, ruimtelijke ordening en de ontwikkeling van vaardigheden; De bezorgdheid van de burger op het gebied van duurzame landbouwproductie, met inbegrip van gezondheid, voeding, voedselverspilling en dierenwelzijn, aanpakk ...[+++]


Kindern, die unter den Folgen eines gewaltsamen Konflikts leiden, kann am besten geholfen werden, indem ihnen die Möglichkeit geboten wird, ihre Bildung fortzusetzen. Sonst gestaltet sich ihre Zukunft noch schwieriger.

Een van de beste middelen om kinderen die het slachtoffer zijn van gewelddadige conflicten te helpen en te beschermen, is hun de mogelijkheid bieden onderwijs te volgen, anders zullen zij het in de toekomst nog moeilijker krijgen.


„Wir können stolz darauf sein, was mit dieser Regelung im Laufe der Jahre erreicht wurde, aber jetzt ist es an der Zeit, darüber nachzudenken, wie Bedürftigen künftig am besten geholfen werden kann", erklärte EU-Agrarkommissar Dacian Cioloș heute.

We mogen trots zijn op wat er in de afgelopen jaren met deze regeling is bereikt. Nu is het echter tijd om te kijken hoe we de meest hulpbehoevenden na 2013 het best verder kunnen helpen, zo heeft EU-commissaris voor Landbouw Dacian Cioloș vandaag verklaard.


3. Wie kann nach Ansicht der Kommission den Mitgliedstaaten, die derzeit strengen Haushaltszwängen unterliegen, am besten dabei geholfen werden, sich der Herausforderung zu stellen, Jugendgarantie-Programme auf nationaler Ebene einzuführen und umzusetzen?

3. Hoe kunnen de lidstaten, die op dit moment onder strakke budgettaire beperkingen moeten werken, het best worden geholpen bij de opgave om de Jeugdgarantieregelingen op nationaal niveau in te voeren en in te vullen?


· Berufsbildung: Die Arbeitskräfte werden an denjenigen Schulungsmaßnahmen teilnehmen, die am besten ihrem Bildungsstand und ihren Kompetenzen entsprechen; so soll ihnen beim raschen Wiedereinstieg ins Arbeitsleben geholfen werden.

· Beroepsopleiding: de werknemers zullen de opleiding ontvangen die het best op hun onderwijs- en vaardigheidsniveau is afgestemd om hen te helpen snel weer werk te vinden.


Die Kommission sollte der nordirischen Regierung Mittel aus dem Solidaritätsfonds der EU zur Verfügung stellen. Ich möchte Sie bitten, sich an den Leiter der Kommission und das Büro des Ersten Ministers in Nordirland zu wenden, um festzustellen, wie am besten geholfen werden kann.

In Europa hebben we het Solidariteitsfonds dat door de Commissie beschikbaar zou moeten worden gesteld van de Northern Ireland Executive . Ik zou u dan ook willen verzoeken het hoofd van de Commissie aan te schrijven om te vragen contact op te nemen met het kabinet van de premier van Noord-Ierland om te kijken hoe het beste hulp kan worden geboden.


1. begrüßt nachdrücklich die Initiative der Kommission zur Schaffung einer Globalen Allianz gegen den Klimawandel (GCCA); ist davon überzeugt, dass den Entwicklungsländern so am besten bei der Bewältigung des Klimawandels geholfen werden kann, wobei sich den europäischen Unternehmen zugleich die strategisch günstige Gelegenheit bietet, ihre Technologien und ihr Know-how zu fördern und zu verbreiten;

1. juicht het initiatief van de Commissie tot vorming van een wereldwijd bondgenootschap tegen klimaatverandering krachtig toe; meent dat dit de juiste weg voorwaarts is om ontwikkelingslanden te helpen omgaan met de gevolgen van klimaatverandering en tegelijkertijd Europese ondernemingen een strategische kans te bieden hun technologie en kennis te promoten en te verspreiden;


Diese Zusammenarbeit sollte sowohl mit Mitgliedern der Opposition im Lande selbst als auch mit den im Ausland lebenden Oppositionellen erfolgen, da diese das Ausmaß der Probleme am besten kennen und wissen, wie am wirksamsten geholfen werden kann.

Deze samenwerking dient zich zowel op leden van de oppositie in het land zelf te richten als op degenen die in het buitenland verblijven, aangezien zij het beste op de hoogte zijn van de omvang van het probleem en van de meest effectieve vormen van interventie.


Die Kommission wird prüfen, wie kleinen und mittleren Unternehmen am besten geholfen werden kann, diese Vorschriften anzuwenden, insbesondere durch die Förderung der Leitlinienerarbeitung.

De Commissie zal nagaan hoe het midden- en kleinbedrijf het best kan worden geholpen met de uitvoering van deze voorschriften, met name door de samenstelling van handleidingen te ondersteunen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besten geholfen werden' ->

Date index: 2024-10-23
w