Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besten geeignete zeitpunkt hierfür " (Duits → Nederlands) :

Zum jetzigen Zeitpunkt hält die Kommission die Ex-ante-Analyse der zusätzlichen Rentabilität für das am besten geeignete Kriterium zur Bewertung von Verträgen, die Flughäfen mit einzelnen Luftverkehrsgesellschaften schließen (102).

Momenteel vindt de Commissie een ex-anteanalyse van de incrementele winstgevendheidsverwachtingen het meest relevante criterium voor de beoordeling van door luchthavens met individuele luchtvaartmaatschappijen aangegane regelingen (102)


Trotzdem muss eine Lösung für die Ordensleute gefunden werden, wenn auch die Erörterung des Programmgesetzes nicht der am besten geeignete Zeitpunkt hierfür ist » (Parl. Dok, Senat, 2002-2003, Nr. 2-1390/3, S. 63).

Dit neemt niet weg dat een oplossing moet worden gevonden voor de kloosterlingen, maar de bespreking van de programmawet lijkt hiervoor niet het juiste ogenblik » (Parl. St., Senaat, 2002-2003, nr. 2-1390/3, p. 63).


3. betont, dass das afghanische Parlament Unterstützung benötigt, besonders durch technische Hilfe und durch den Aufbau institutioneller Kapazitäten, und stellt fest, dass das Parlament die hierfür am besten geeignete EU-Institution darstellt - vor allem bei noch engerer Zusammenarbeit zwischen dem Entwicklungsausschuss, dem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten und der Delegation für die Beziehungen zu Afghanistan; betont die Notwendigkeit, das afghanische Parlament und die Zivilgesellschaft vollständig in die Planung der Entwicklungszusammenarbeit mit der EG einzubeziehen, insbesondere bei Vorschlägen für Lände ...[+++]

3. benadrukt de noodzaak voor steun aan het Afghaanse parlement, met name door middel van technische bijstand en institutionele capaciteitsopbouw, en wijst erop dat het Parlement de EU-instelling is die het meest geschikt is voor het verlenen van die steun, met name door een nauwere samenwerking tussen de Commissie ontwikkelingssamenwerking, de Commissie buitenlandse zaken en de Delegatie voor de betrekkingen met Afghanistan; onderstreept de noodzaak voor het Afghaanse parlement en het maatschappelijk middenveld om volledig betrokken te zijn bij het opzetten van communautaire ontwikkelingssamenwerking en met name bij het opstellen van l ...[+++]


Welche Mittel und Verfahren sind hierfür Ihrer Ansicht nach am besten geeignet?

Wat zouden, volgens u, de meest doelmatige manier en de meest geschikte procedures zijn om de consumentenvoorlichting ten aanzien van DRM-systemen te verbeteren?


Da sich Explosivstoffe mit einem Ein-Schritt-System nicht angemessen aufdecken lassen, sollte zudem genau ermittelt werden, welche Ausrüstungskombinationen hierfür am besten geeignet sind.

Voorts moet worden nagegaan wat de beste combinaties van apparatuur zijn, aangezien het onmogelijk is explosieven met een enkelvoudig systeem goed te detecteren.


Da sich Explosivstoffe mit einem Ein-Schritt-System nicht angemessen aufdecken lassen, sollte zudem genau ermittelt werden, welche Ausrüstungskombinationen hierfür am besten geeignet sind.

Voorts moet worden nagegaan wat de beste combinaties van apparatuur zijn, aangezien het onmogelijk is explosieven met een enkelvoudig systeem goed te detecteren.


29. ist der Auffassung, dass die Vorschläge des Europäischen Rates vom 15. und 16. März 2002 in Barcelona sowie der Beschluss des Rates "Wirtschaft und Finanzen" nicht im Widerspruch zu der Perspektive stehen, zu einem späteren Zeitpunkt eine Entwicklungsbank Europa-Mittelmeer einzurichten; hält den Beschluss zur Einführung eines verstärkten Investitionsmechanismus Europa-Mittelmeer innerhalb der EIB sowie die in der Region geplante Einrichtung eines Büros der EIB für einen ersten positiven Schritt, der geeignet ist, im Hinblick auf dieses Ziel in näherer Zukunft einen Investitionszustrom zu fördern; ist der Auffassung, dass das Europ ...[+++]

29. meent dat de voorstellen van de Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 2002 en het besluit van de ECOFIN-Raad niet in tegenspraak zijn met de mogelijke oprichting, op een later tijdstip, van een Europees-mediterrane ontwikkelingsbank; beschouwt in dit verband het besluit om binnen de EIB een versterkt mechanisme voor Euromediterrane investeringen in te stellen en om in de regio een kantoor van de EIB op te richten, als een eerste positieve stap die investeringen in de regio op korte termijn kan stimuleren; meent dat het Parlement hierover advies moet uitbrengen en verzoekt de Commissie derhalve snel een nieuwe specifieke me ...[+++]


25. ist der Auffassung, dass die Vorschläge des Europäischen Rates vom 15. und 16. März 2002 in Barcelona sowie der Beschluss des Rates "Wirtschaft und Finanzen" nicht im Widerspruch zu der Perspektive stehen, zu einem späteren Zeitpunkt eine Entwicklungsbank Europa-Mittelmeer einzurichten; hält den Beschluss zur Einführung eines verstärkten Investitionsmechanismus Europa-Mittelmeer innerhalb der EIB sowie die in der Region geplante Einrichtung eines Büros der EIB für einen ersten positiven Schritt, der geeignet ist, im Hinblick auf dieses Ziel in näherer Zukunft einen Investitionszustrom zu fördern, wobei es der Auffassung ist, dass d ...[+++]

25. meent dat de voorstellen van de Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 2002 en het besluit van de ECOFIN-Raad niet in tegenspraak zijn met de mogelijke oprichting, op een later tijdstip, van een Europees-mediterrane ontwikkelingsbank; beschouwt in dit verband het besluit om binnen de EIB een versterkt mechanisme voor Euromediterrane investeringen in te stellen en om in de regio een kantoor van de EIB op te richten, als een eerste positieve stap die investeringen in de regio op korte termijn kan stimuleren; meent dat het Parlement hierover advies moet uitbrengen en verzoekt de Commissie derhalve snel een nieuwe specifieke me ...[+++]


31. ist der Auffassung, dass die Vorschläge des Europäischen Rates vom 15. und 16. März 2002 in Barcelona sowie der Beschluss des Rates "Wirtschaft und Finanzen" nicht im Widerspruch zu der Perspektive stehen, zu einem späteren Zeitpunkt eine Entwicklungsbank Europa-Mittelmeer einzurichten; hält den Beschluss zur Einführung eines verstärkten Investitionsmechanismus Europa-Mittelmeer innerhalb der EIB sowie die in der Region geplante Einrichtung eines Büros der EIB für einen ersten positiven Schritt, der geeignet ist, im Hinblick auf dieses Ziel in näherer Zukunft einen Investitionszustrom zu fördern, wobei es der Auffassung ist, dass d ...[+++]

31. meent dat de voorstellen van de Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 2002 en het besluit van de ECOFIN-Raad niet in tegenspraak zijn met de mogelijke oprichting, op een later tijdstip, van een Europees-mediterrane ontwikkelingsbank; beschouwt in dit verband het besluit om binnen de EIB een versterkt mechanisme voor Euromediterrane investeringen in te stellen en om in de regio een kantoor van de EIB op te richten, als een eerste positieve stap die investeringen in de regio op korte termijn kan stimuleren; meent dat het Parlement hierover advies moet uitbrengen en verzoekt de Commissie derhalve snel een nieuwe specifieke me ...[+++]


(4) Der Rat verfügt über ein weites Ermessen hinsichtlich der Wahl der Maßnahmen, die zur Erreichung des Ziels nach Artikel 51 des Vertrags am besten geeignet sind. Das durch die Verordnungen (EWG) Nr. 1408/71 und (EWG) Nr. 574/72 geschaffene Koordinierungssystem und insbesondere die Regeln für die Zusammenrechnung eignen sich nicht für Ergänzende Rentensysteme, außer im Falle von Systemen, die unter den Begriff "Rechtsvorschriften" im Sinne von Artikel 1 Buchstabe j) Unterabsatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 1408/71 fallen oder in bezug auf die ein Mitgliedstaat eine Erklärung nach diesem Artikel abgibt; deshal ...[+++]

(4) Overwegende dat de Raad over een ruime vrijheid van handelen beschikt ten aanzien van de keuze van de meest adequate maatregelen om de doelstelling van artikel 51 van het Verdrag te bereiken; dat de in de Verordeningen (EEG) nr. 1408/71 en (EEG) nr. 574/72 bedoelde coördinatie, en met name de regels voor de samentelling, niet geschikt zijn voor aanvullende pensioenregelingen, met uitzondering van de regelingen die vallen onder de begrippen "wetgeving" en "wettelijke regeling" zoals gedefinieerd in artikel 1, onder j), van Verordening (EEG) nr. 1408/71, of in verband waarmee een lidstaat een verklaring aflegt uit hoofde van dat artik ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besten geeignete zeitpunkt hierfür' ->

Date index: 2022-08-08
w