Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besten europäischen forschungsingenieure sind heute » (Allemand → Néerlandais) :

Die europäischen Telekommunikationsmärkte sind heute nach Mitgliedstaaten gegliedert, mit rein nationalen anstatt europaweiten Regelungen für Rufnummern, Lizenzen und Frequenzzuteilungen.

De Europese telecommarkten zijn momenteel afgebakend door de nationale grenzen van de lidstaten en beschikken elk over hun eigen nationale nummer, licentie en spectrumtoewijzingsregeling.


Öffentlich-private Partnerschaften sind so zu verwirklichen, dass die umfassende Teilnahme der besten europäischen Akteure nicht erschwert wird.

Publiek-private partnerschappen worden op een zodanige wijze uitgevoerd dat de volwaardige deelname van de beste Europese spelers niet wordt belemmerd.


700 000 der besten europäischen Forschungsingenieure sind heute im Ausland.

700 000 van de beste Europese onderzoeksingenieurs wonen buiten de Unie.


Die europäischen Telekommunikationsmärkte sind heute nach Mitgliedstaaten gegliedert, mit rein nationalen anstatt europaweiten Regelungen für Rufnummern, Lizenzen und Frequenzzuteilungen.

De Europese telecommarkten zijn momenteel afgebakend door de nationale grenzen van de lidstaten en beschikken elk over hun eigen nationale nummer, licentie en spectrumtoewijzingsregeling.


Im Europäischen Parlament sind heute wesentlich mehr Mitgliedstaaten vertreten als bei meiner Ansprache vor gerade einmal fünf Jahren.

Het Europees Parlement vertegenwoordigt nu aanzienlijk meer lidstaten dan toen ik het Parlement vijf jaar geleden toesprak.


Die europäischen Regierungen sind heute unmittelbar verpflichtet, in Eigeninitiative sowie in Zusammenarbeit untereinander sämtliche Maßnahmen zu ergreifen, die erforderlich sind, um sicherzustellen, dass sich illegale CIA-Flüge nicht wiederholen.

De Europese regeringen moeten nu onmiddellijk, eenieder voor zich en in onderlinge samenwerking, alle noodzakelijke maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de illegale CIA-vluchten zich niet zullen herhalen.


Die europäischen Regierungen sind heute unmittelbar verpflichtet, in Eigeninitiative sowie in Zusammenarbeit untereinander sämtliche Maßnahmen zu ergreifen, die erforderlich sind, um sicherzustellen, dass sich illegale CIA-Flüge nicht wiederholen.

De Europese regeringen moeten nu onmiddellijk, eenieder voor zich en in onderlinge samenwerking, alle noodzakelijke maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat de illegale CIA-vluchten zich niet zullen herhalen.


Ferner leistet die GFS einen Beitrag zur FE-Initiative „Internationales Forum Generation IV“, an der die weltweit besten Forschungseinrichtungen beteiligt sind, und koordiniert den europäischen Beitrag.

Voorts draagt het GCO bij en coördineert het de Europese bijdrage tot het OO-initiatief „Generation IV International Forum”, waarbij de beste onderzoeks–instellingen ter wereld betrokken zijn.


Die europäischen Tierverzeichnisse sind heute in einer einzigen Datenbank, der FEZ in Hannover, zusammengefaßt.

De Europese diereninventarissen zijn vandaag de dag samengevoegd in één enkele databank, de FEZbank van Hannover.


-die Beibehaltung der schwerpunktmäßigen Ausrichtung auf Spitzenforschung und deren Ausbau, insbesondere dadurch, dass den besten europäischen Wissenschaftlern ein Rahmen für Forschungsarbeiten geboten wird, die im Grenzbereich zu ,riskanteren" Wissensgebieten angesiedelt sind, deren potentieller Nutzen jedoch viel größer ist,

-blijvende nadruk op kwaliteit en de verhoging daarvan, met name door de beste Europese wetenschappers een kader aan te bieden voor meer "risicodragend" onderzoek dat zich op de grens van de huidige kennis bevindt maar grotere potentiële voordelen inhoudt.


w