Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine Hypothek an einem Grundstück bestellen
Elektromaterial bestellen
Elektronikmaterial bestellen
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt
Zum Anwalt bestellen

Traduction de «bestellen so wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


zum Anwalt bestellen

een advocaat aanstellen | een advocaat aanwijzen | procureur stellen


Elektronikmaterial bestellen

elektronische onderdelen bestellen


Elektromaterial bestellen

elektrische onderdelen bestellen


kundenspezifische Anpassung orthopädischer Produkte bestellen

aangepaste orthopedische producten voor klanten bestellen


eine Hypothek an einem Grundstück bestellen

een hypotheek op een onroerend goed verlenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei diesen Bewertungs- und Auswahlverfahren wird die Einhaltung der in Titel VI der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 niedergelegten Grundsätze gewährleistet und eine ausgewogene Gruppe unabhängiger Sachverständiger einbezogen, die von jeder Seite zu bestellen sind.

Die evaluatie- en selectieprocedures moeten sporen met de beginselen van titel VI van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012, en er wordt een evenwichtige groep van door de partijen aangestelde onafhankelijke deskundigen bij betrokken.


Bei diesen Bewertungs- und Auswahlverfahren wird die Einhaltung der in Titel VI der Verordnung (EU) XX/2012 [Haushaltsordnung] niedergelegten Grundsätzen gewährleistet und eine ausgewogene Gruppe unabhängiger Sachverständiger einbezogen, die von jeder Seite zu bestellen sind.

Dergelijke evaluatie- en selectieprocedures moeten waarborgen dat de beginselen van Titel VI van Verordening (EU) nr. XX/2012 [Financieel Reglement] worden nageleefd en bij die procedures dient een evenwichtige groep van door de partijen aangestelde onafhankelijke deskundigen te worden betrokken.


Entsprechend Unterabsatz 1 Buchstabe h wird der EuFSU selbst als EuFSU-Verwalter registriert, wenn die Rechtsform des EuFSU eine interne Verwaltung zulässt und das Leitungsgremium des EuFSU entscheidet, keinen externen Verwalter zu bestellen.

Met betrekking tot punt (h) wordt, indien de rechtsvorm van een ESO intern beheer toestaat en het bestuursorgaan van het fonds ervoor kiest geen externe beheerder aan te stellen, het ESO zelf als de ESO-beheerder geregistreerd.


Im Zusammenhang mit Buchstabe i wird der Risikokapitalfonds selbst als Risikokapitalfonds-Verwalter registriert, wenn die Rechtsform des Risikokapitalfonds eine interne Verwaltung zulässt und das Leitungsgremium des Fonds entscheidet, keinen externen Verwalter zu bestellen.

Met betrekking tot de eerste alinea, onder i), wordt, indien de rechtsvorm van een in aanmerking komend durfkapitaalfonds intern beheer toestaat en het besturend orgaan van het fonds ervoor kiest geen externe beheerder aan te stellen, het in aanmerking komende durfkapitaalfonds zelf als durfkapitaalfondsbeheerder geregistreerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings stößt er wieder auf das gleiche Problem: Er kann das Produkt nicht von der britischen Website des Unternehmens kaufen, sondern wird auf eine amerikanische Website umgeleitet, wo er das Produkt bestellen kann.

Hij wordt echter opnieuw met hetzelfde probleem geconfronteerd: de onderneming staat niet toe dat het product op haar website in de UK wordt gekocht en Kalin wordt doorverwezen naar een website waarop hij het product in de Verenigde Staten kan kopen.


Das Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Korruption wird im Namen der Gemeinschaft genehmigt, und der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu bestellen, die befugt ist (sind), die Urkunde der Gemeinschaft zur förmlichen Bestätigung rechtsverbindlich für die Gemeinschaft zu hinterlegen und eine Erklärung zu den Zuständigkeiten abzugeben.

In het voorstel wordt het verdrag goedgekeurd en wordt de voorzitter van de Raad gemachtigd een persoon aan te wijzen die gemachtigd is om de akte van formele bevestiging van de Gemeenschap neer te leggen en een verklaring neer te leggen betreffende de omvang van de bevoegdheden van de Europese Gemeenschap.


Mit diesem Beschluss wird der Präsident des Rates ermächtigt, die Person(en) (z.B. die Kommission) zu bestellen, die befugt ist (sind), die Beitrittsurkunde beim Generalsekretär der Vereinten Nationen zu hinterlegen.

Het besluit machtigt de voorzitter van de Raad de persoon (personen) (bijv. de Commissie) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) om de toetredingsakte bij de secretaris-generaal van de Verenigde Naties neder te leggen.


Durch die Beschlüsse wird der Präsident des Rates ermächtigt, die Personen zu bestellen, die befugt sind, das Abkommen für die Europäische Gemeinschaft zu unterzeichnen.

In genoemde besluiten wordt de voorzitter van de Raad gemachtigd de gevolmachtigden aan te duiden die de overeenkomsten namens de Europese Gemeenschap zullen ondertekenen.


Außerdem wird Air Liquide einen Dritten bestellen, um die 50 %-Anteile von Air Liquide an dem Helium-Gemeinschaftunternehmen mit Air Products zu verwalten, das Helium aus Algerien bezieht.

Bovendien zal Air Liquide een onafhankelijke derde aanwijzen om haar 50%-belang in de joint venture met Air Products voor de inkoop van helium in Algerije te beheren.


Jedes Mitglied des Europäischen Rates wird einen persönlichen Beauftragten für die Überwachung dieser Arbeiten bestellen.

Ieder lid van de Europese Raad stelt een persoonlijke vertegen- woordiger aan om op deze werkzaamheden toe te zien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bestellen so wird' ->

Date index: 2023-08-31
w