Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besteht seit kurzem " (Duits → Nederlands) :

Neben Kontakten auf hoher Ebene besteht seit kurzem auch ein vielfältiger Dialog auf unterer Ebene, womit zum Ausdruck kommt, dass die Beziehungen sich deutlich von dem vertikal orientierten Dialog fortbewegen und in Richtung eines breit angelegten vielfältigen Dialogs weiter entwickeln, wie er bereits ähnlich mit anderen wichtigen Partnern gepflegt wird.

Naast de contacten op hoog niveau, werden kortgeleden een aantal dialogen op een lager niveau ingesteld, wat uitdrukking geeft aan de geleidelijke overgang van een van bovenaf gedomineerde relatie naar een structuur waarin op meerdere niveaus overlegd wordt, vergelijkbaar met de structuur met andere belangrijke partners.


Da dieser Rechtsakt erst seit Kurzem besteht, will die Kommission in den Mittelpunkt der Anhörung nicht die strategischen Einzelheiten des Rechtsaktes, sondern vielmehr die Frage stellen, wie der Markt für ökologische Erzeugnisse funktioniert.

Omdat die nieuwe regelgeving nog zo recent is, wenst de Commissie de raadpleging niet zozeer toe te spitsen op de beleidsdetails waardoor die regelgeving wordt gekenmerkt, maar veeleer op de vraag hoe de markt voor biologische producten functioneert.


Neben Kontakten auf hoher Ebene besteht seit kurzem auch ein vielfältiger Dialog auf unterer Ebene, womit zum Ausdruck kommt, dass die Beziehungen sich deutlich von dem vertikal orientierten Dialog fortbewegen und in Richtung eines breit angelegten vielfältigen Dialogs weiter entwickeln, wie er bereits ähnlich mit anderen wichtigen Partnern gepflegt wird.

Naast de contacten op hoog niveau, werden kortgeleden een aantal dialogen op een lager niveau ingesteld, wat uitdrukking geeft aan de geleidelijke overgang van een van bovenaf gedomineerde relatie naar een structuur waarin op meerdere niveaus overlegd wordt, vergelijkbaar met de structuur met andere belangrijke partners.


Ian Martin, der Leiter der Mission der Vereinten Nationen in Osttimor (UNAMET), der 1999 bei der Teilung half und vor Kurzem Gesandter des UNO-Generalsekretärs in Dili war, erklärte vorgestern, dass der springende Punkt der ganzen Angelegenheit nicht darin bestehe, ob Osttimor ein gescheiterter Staat sei; die Quintessenz ist für ihn, dass es sich um ein Land handele, das seit vier Jahren besteht, das lerne, mit der Last der Verantwortung umzugehen, die sich aus der Unabhängigkeit ergibt, und ...[+++]

Ian Martin, hoofd van UNAMET, de VN-missie in Oost-Timor, heeft in 1999 meegewerkt aan de totstandkoming van de staat Oost-Timor en bekleedt sinds enige tijd de functie van gezant van de secretaris-generaal van de VN.


1. räumt ein, dass das neue System der Rechenschaftslegung erst seit kurzem besteht, nimmt jedoch die Kritik zur Kenntnis, dass damit die Macht in der Hand des Chefs der Exekutive konzentriert wird und der öffentliche Dienst möglicherweise politisiert wird;

1. erkent weliswaar dat het nieuwe stelsel van verantwoording pas sinds kort bestaat, maar neemt kennis van de kritiek dat te veel macht geconcentreerd is in de handen van de hoogste bewindvoerder en dat het ambtelijk bestuur daardoor kan worden gepolitiseerd;


1. erkennt an, dass das neue System der Rechenschaftslegung erst seit kurzem besteht, nimmt die Kritik zur Kenntnis, dass damit die Macht in der Hand des Chefs der Exekutive konzentriert wird und die öffentliche Verwaltung möglicherweise politisiert wird;

1. erkent weliswaar dat het nieuwe stelsel van verantwoording pas sinds kort bestaat, maar neemt kennis van de kritiek dat te veel macht geconcentreerd is in de handen van de hoogste bewindvoerder en dat het ambtelijk bestuur daardoor kan worden gepolitiseerd;


Dabei wird auf den thematischen Schwerpunkt und/oder die Tatsache verwiesen, dass das Programm erst seit kurzem besteht, dass Tochtergesellschaften von Unternehmen aus Dritt staaten im Wesentlichen Sendungen aus eigenem Bestand ausstrahlen, oder aber es wird die Art der Programmgestaltung herausgestellt (beinahe Video-on-Demand-Programm).

Hierbij wordt gewezen op de thematische aard en/of het het feit dat het kanaal nog maar sinds kort bestaat, dat dochterondernemingen van maatschappijen uit landen die niet tot de Europese Unie behoren, voornamelijk gebruik maken van hun eigen programma-aanbod of op de programmeringsmethode (bijna video-op-verzoek).


Dabei wird auf den thematischen Schwerpunkt und/oder die Tatsache verwiesen, dass das Programm erst seit kurzem besteht, dass Tochtergesellschaften von Unternehmen aus Dritt staaten im Wesentlichen Sendungen aus eigenem Bestand ausstrahlen, oder aber es wird die Art der Programmgestaltung herausgestellt (beinahe Video-on-Demand-Programm).

Hierbij wordt gewezen op de thematische aard en/of het het feit dat het kanaal nog maar sinds kort bestaat, dat dochterondernemingen van maatschappijen uit landen die niet tot de Europese Unie behoren, voornamelijk gebruik maken van hun eigen programma-aanbod of op de programmeringsmethode (bijna video-op-verzoek).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besteht seit kurzem' ->

Date index: 2022-06-06
w