Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anrufweiterleitung wenn keine Antwort
Anrufweiterschaltung bei keiner Antwort
Automatische Anrufweiterschaltung

Traduction de «besteht kein automatischer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zwischen Geruch und Arbeitsplatzgrenzwert besteht kein Zusammenhang

het verband tussen reuk-en blootstellingsgrens kan niet worden aangegeven


Anrufweiterleitung wenn keine Antwort | Anrufweiterschaltung bei keiner Antwort | automatische Anrufweiterschaltung

CFNR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es besteht kein automatisches Recht auf Interventionsprogramme oder -maßnahmen.

Interventieprogramma's of -maatregelen worden niet als automatisch recht verleend.


(10h) Es besteht kein automatisches Recht auf Interventionsmaßnahmen oder -programme.

(10 nonies) Interventiemaatregelen of -programma's worden niet als automatisch recht verleend.


« Verstößt Artikel 21 Absatz 2 der koordinierten Gesetze über den Staatsrat gegen die Artikel 10, 11 und 13 der Verfassung, sowie gegen Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention, insofern die Parteien in einem Verfahren auf Nichtigerklärung vor dem Verfassungsgerichtshof nicht dazu verpflichtet sind, einen Schriftsatz einzureichen, und bei Nichteinreichung eines Schriftsatzes kein mangelndes Interesse festgestellt wird, während in Verfahren vor dem Staatsrat auf Nichtigerklärung eines Entscheids des Rates für Genehmigungsstreitsachen wohl eine solche Verpflichtung besteht ...[+++]

« Schendt artikel 21, tweede lid, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet, alsook artikel 6 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, in die mate dat er op partijen in procedures tot nietigverklaring voor het Grondwettelijk Hof geen verplichting rust om een memorie in te dienen en dat bij het niet indienen van een memorie geen gebrek aan belang wordt vastgesteld, terwijl er in procedures tot nietigverklaring voor de Raad van State van een arrest van de Raad voor Vergunningsbetwistingen wel een dergelijke verplichting bestaat ...[+++]


Der vorlegende Richter möchte vom Gerichtshof erfahren, ob diese Bestimmung gegen die Artikel 10, 11 und 13 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 der Europäischen Menschenrechtskonvention verstoße, insofern « die Parteien in einem Verfahren auf Nichtigerklärung vor dem Verfassungsgerichtshof nicht dazu verpflichtet sind, einen Schriftsatz einzureichen, und bei Nichteinreichung eines Schriftsatzes kein mangelndes Interesse festgestellt wird, während in Verfahren vor dem Staatsrat auf Nichtigerklärung eines Entscheids des Rates für Genehmigungsstreitsachen wohl eine solche Verpflichtung besteht ...[+++]

De verwijzende rechter wenst van het Hof te vernemen of die bepaling de artikelen 10, 11 en 13 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, schendt in zoverre « er op partijen in procedures tot nietigverklaring voor het Grondwettelijk Hof geen verplichting rust om een memorie in te dienen en dat bij het niet indienen van een memorie geen gebrek aan belang wordt vastgesteld, terwijl er in procedures tot nietigverklaring voor de Raad van State van een arrest van de Raad voor Vergunningsbetwistingen wel een dergelijke verplichting bestaat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. in der Erwägung, dass keine automatische Verbindung zwischen der Liberalisierung des Handels und der Armutsminderung besteht, die Liberalisierung des Handels unter den entsprechenden Bedingungen allerdings eine der wirksamsten Triebkräfte für wirtschaftliches Wachstum und Entwicklung sein kann;

D. overwegende dat het verband tussen handelsliberalisering en vermindering van armoede niet automatisch is, maar dat de openstelling van handel een van de meest effectieve aanjagers van economische groei en ontwikkeling kan zijn, indien en wanneer er sprake is van de juiste omstandigheden;


Andernfalls besteht für Inhaber solcher Ausbildungsnachweise keine Garantie, dass diese automatisch anerkannt werden.

Zo niet hebben de houders van dergelijke kwalificaties geen garantie dat ze een automatische erkenning kunnen genieten.


Auch wenn Ende 2002 keine automatische Freigabe von ESF-Mitteln erfolgt ist, besteht doch die Gefahr, dass aufgrund der "n+2"-Regel Mittel verloren gehen könnten, so dass 2003 eine sorgfältige Überwachung erforderlich sein wird.

Weliswaar was er eind 2002 geen sprake van automatische annulering van ESF-gelden, toch bestaat er een risico dat er fondsen verloren gaan vanwege de n+2-regel, waar in 2003 nauwkeurig op moet worden gelet.


18. vertritt die Ansicht, dass es, solange keine automatische Anerkennung von Hochschul- und Universitätsstudiengängen sowie von Universitätsabschlüssen besteht, in der Europäischen Union keine echte Freizügigkeit von Studenten und Graduierten geben wird;

18. is van mening dat er zolang er geen automatische erkenning is van opleidingen in het hoger en universitair onderwijs en van universitaire diploma's bestaat, nog geen echt vrij verkeer is van studenten en afgestudeerden binnen de Europese Unie;


Es ist ebenfalls zu unterstreichen, dass es sich bei der Zuverlässigkeitserklärung und der Entlastung um zwei verschiedene Funktionen handelt, die von zwei unabhängigen Organen wahrgenommen werden, und dass keine automatische Wechselbeziehung zwischen ihnen besteht (eine negative Zuverlässigkeitserklärung impliziert nicht automatisch eine Verweigerung der Entlastung, wie dies die Praxis in den letzten Haushaltsjahren gezeigt hat).

Voorts moet worden beklemtoond dat de betrouwbaarheidsverklaring (DAS) en de kwijting twee verschillende procedures zijn, die door twee onafhankelijke instellingen worden verricht en dat er tussen beide geen verband bestaat: een negatieve DAS betekent niet automatisch dat kwijting wordt geweigerd, zoals in de afgelopen jaren in de praktijk is gebleken.


18. vertritt die Ansicht, dass es, solange keine automatische Anerkennung von Hochschul- und Universitätsstudiengängen sowie von Universitätsabschlüssen besteht, in der Europäischen Union keine echte Freizügigkeit von Studenten und Graduierten geben wird;

18. is van mening dat er zolang er geen automatische erkenning is van opleidingen in het hoger en universitair onderwijs en van universitaire diploma's bestaat, nog geen echt vrij verkeer is van studenten en afgestudeerden binnen de Europese Unie;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besteht kein automatischer' ->

Date index: 2025-04-11
w