Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "besteht jedoch dringender handlungsbedarf " (Duits → Nederlands) :

In verschiedenen in dem vorliegenden Bericht genannten Bereichen besteht jetzt dringender Handlungsbedarf.

Op een aantal gebieden die in dit verslag naar voren zijn gebracht, zijn nu ingrijpende maatregelen nodig.


Einige Mitgliedstaaten haben erfolgreich nationale Strategien zur unternehmerischen Bildung eingeführt oder unternehmerisches Lernen als Pflichtbestandteil in die Lehrpläne aufgenommen, es besteht jedoch weiterer Handlungsbedarf.

Een aantal lidstaten heeft met succes nationale strategieën voor onderwijs in ondernemerschap ingevoerd of onderwijs in ondernemerschap tot een verplicht onderdeel van het leerprogramma gemaakt, maar er is meer nodig.


EU-weit einheitliche Lizenzlaufzeiten sind zwar grundsätzlich wünschenswert, jedoch besteht in dieser äußerst komplizierten Frage nach Ansicht der Kommission in diesem 3G-Zusammenhang kein dringender Handlungsbedarf.

Hoewel een geharmoniseerde vergunningsduur op communautair niveau in beginsel wenselijk is, is dit een zeer complex proces en de Commissie is niet van mening dat er in de 3G-context dringend maatregelen moeten worden getroffen.


Angesichts der üblichen Fristen (von oft mehr als 10 Jahren) für die Genehmigung neuer Projekte besteht in diesem Bereich dringender Handlungsbedarf.

Op dit terrein is dringend actie geboden, daar de goedkeuring van nieuwe projecten doorgaans veel tijd in beslag neemt (vaak meer dan 10 jaar).


Es gibt unwiderlegbare wissenschaftliche Belege dafür, dass zur Bekämpfung des Klimawandels dringender Handlungsbedarf besteht.

Onweerlegbare wetenschappelijke gegevens tonen aan dat dringend moet worden ingegrepen om de klimaatverandering een halt toe te roepen: recent onderzoek heeft bevestigd dat de klimaatverandering een realiteit is en bepaalde tekenen wijzen erop dat een stroomversnelling is ingetreden.


Zum jetzigen Zeitpunkt gibt es allerdings keine umfassende Strategie hierzu. Es besteht jedoch dringender Handlungsbedarf.

Er is echter op dit moment nog geen alomvattende strategie, terwijl haast geboden is.


37. ist der Ansicht, dass zahlreiche arme Gemeinschaften bereits mit den Folgen des Klimawandels konfrontiert sind, sie jedoch die geringste Verantwortung dafür tragen; bekräftigt, dass dringend Handlungsbedarf besteht, die Emissionen zu verringern, wobei ein besonderes Augenmerk auf kohlendioxidfreie Strategien zu legen ist; betont, dass ein Übergang hin zu einer energieeffizienten und auf erneuerbaren Energieträgern basierenden Wirtschaft zu Erfolgen bei der Beseitigung der Armut führen kann; ist der Auffassung, dass die EU den a ...[+++]

37. constateert dat vele arme gemeenschappen al de eerste gevolgen ondervinden van de klimaatverandering terwijl zij daarvoor het minst verantwoordelijk zijn; stelt nogmaals dat actie voor beperking van uitstoot dringend geboden is, met het accent op koolstofarme strategieën; onderstreept dat overschakeling naar een energie-efficiënte en op hernieuwbare energie gebaseerde economie verder kan helpen bij de uitbanning van armoede; stelt dat de EU moet ijveren voor universele toegang tot hernieuwbare, betrouwbare en betaalbare energie ...[+++]


Es besteht also dringender Handlungsbedarf.

Er is hier dringend behoefte aan actie.


Es besteht also dringender Handlungsbedarf in diesem Sektor. Und auch die Automobilindustrie muss ihren Beitrag zur Reduzierung von Emissionen leisten.

Het is duidelijk dat hier maatregelen nodig zijn en dat de auto-industrie moet bijdragen aan de vermindering van de uitstoot.


Ich stimme Ihnen jedoch zu, dass in der Frage der Reduzierung der Beifänge und des Rückwurfs von Nichtzielarten noch erheblicher Raum für verbesserte internationale Zusammenarbeit besteht, und die genannten Zahlen verdeutlichen die Größe des Problems und zeigen, welch dringender Handlungsbedarf hier besteht.

Ik ben het echter met u eens dat er, willen wij de bijvangsten en de teruggooi van niet-doelsoorten beperken, op het gebied van de internationale samenwerking nog heel wat te verbeteren valt. De genoemde cijfers illustreren de enorme omvang van het probleem en de urgentie waarmee deze zaak moet worden behandeld.


w