Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hauptsächlich
Hauptsächliche Beschäftigung
Hauptsächliche Gründungsform
Hauptsächlicher Tarifvertrag
Haupttarifvertrag
Wie die Erfindung hauptsächlich verwendet werden kann

Vertaling van "besteht hauptsächlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
hauptsächliche Beschäftigung

hoofdzakelijke tewerkstelling




wie die Erfindung hauptsächlich verwendet werden kann

voornaamste toepassing van de uitvinding


hauptsächlicher Tarifvertrag | Haupttarifvertrag

centraal akkoord


hauptsächliche Gründungsform

belangrijkste wijze van oprichting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Gesellschaftszweck der juristischen Person besteht hauptsächlich in der Bereitstellung von Rundfunkprogrammen.

Het maatschappelijke doel van de rechtspersoon bestaat hoofdzakelijk in het verzorgen van radioprogramma's.


Das Gebiet besteht hauptsächlich aus Eichenwäldern (einschließlich der Pflänzlinge), seltenen Nadelholzbeständen, Baumgruppen einer Wiederbesiedlung, Wiesen und Weiden und verschiedenartigen Brachen.

De locatie bestaat voornamelijk uit eikenbossen (jonge aanplantingen inbegrepen), zeldzame naaldboombestanden, bosjes voor de herkolonisering, weiden en graslanden en braakland.


Das Waldhabitat besteht hauptsächlich aus Eichen-Hainbuchenwäldern mit Auenwäldern in den Tälern, deren typische Baumart die Schwarzerle ist.

Het boshabitat bestaat vooral uit eiken-haagbeukenbossen met, in de valleitjes, alluviale bossen waaronder Zwarte elzen, typische soort ervan.


Dieses Waldgebiet wird von mehreren Bächlein durchquert, die tiefe Täler eingeschnitten haben; es besteht hauptsächlich aus einem Ersatz-Eichenwald und Fazies von Perlgras-Buchenwäldern.

Dit bosgebied, doorsneden door verschillende beekjes die aan de oorsprong liggen van ingebedde valleitjes, bestaat vooral uit vervangende eikenbossen, faciës van beukenbossen met parelgrassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Forstgebiet Beynert besteht hauptsächlich in einem acidophilen bis neutrophilen Buchenwald, und beherbergt bedeutende Populationen des Mittelspechts und des Schwarzspechts.

Het bestand van Beynert bestaat vooral uit acidofiele tot neutrofiele beukenbossen en herbergt aanzienlijke populaties van middelste bonte spechten en zwarte spechten.


In der Erwägung, dass in Artikel 26, § 1 Absatz 2 Ziffer 4° des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur vorgesehen ist, dass jeder Bezeichnungserlass " die Zusammenfassung der wissenschaftlichen Kriterien, die zu der Auswahl des Gebiets geführt haben" enthält; dass das Gebiet BE35043 besonders aus folgenden Gründen auserwählt wurde: das Gebiet besteht hauptsächlich aus gut erhaltenen Laubwäldern auf trockenen bis torfhaltigen Böden an der französischen Grenze im Südwesten von Louette-Saint-Pierre.

Overwegende dat artikel 26, § 1, tweede lid, 4°, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud bepaalt dat elk aanwijzingsbesluit de " samenvatting van de wetenschappelijke criteria op grond waarvan de locatie werd uitgekozen" bevat; overwegende dat, in het bijzonder, de locatie BE35043 om de volgende redenen uitgekozen werd : de locatie bestaat hoofdzakelijk uit goed bewaarde loofbomen op droge turfgronden op de Franse grens ten zuidwesten van Louette Saint-Pierre.


Diese breite bewaldete Fläche besteht hauptsächlich aus sauren Buchenwäldern mit weißen Hainsimsen (9110), und dort sind bestimmte Wasserläufe von Erlen-Auenwäldern (91E0*) umrandet.

Dit grote beboste gebied bestaat voornamelijk uit acidofiele beukenbossen met witte veldbies (9110) en er lopen oeverse elzenbossen (91E0*) langs sommige waterlopen.


In der Erwägung, dass Artikel 26, § 1, Absatz 2, 4° des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur vorsieht, dass jeder Bezeichnungserlass " die Zusammenfassung der wissenschaftlichen Kriterien, die zu der Auswahl des Gebiets geführt haben" enthält; dass das Gebiet BE32045 insbesondere aus folgenden Gründen auserwählt wurde: Das Gebiet besteht hauptsächlich aus einer Talsohle besteht deren Morphologie zwar gut erhalten ist, deren biologische Qualität jedoch abgenommen hat, unter anderem aufgrund organischer Belastungen und der Ausbreitung von Xenophyten.

Overwegende dat artikel 26, § 1, tweede lid, 4°, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud bepaalt dat elk aanwijzingsbesluit de " samenvatting van de wetenschappelijke criteria op grond waarvan de locatie werd uitgekozen" bevat; overwegende dat, in het bijzonder, de locatie BE32045 om de volgende redenen uitgekozen werd : de locatie bestaat voornamelijk uit een valleibodem waarvan de morfologie in goede staat is gebleven maar waarvan de biologische kwaliteit beschadigd is, met name wegens organische verontreinigingen en de uitbreiding van de woekersoorten.


Die Berufsbezeichnung und die Ausübung des Berufs des Immobilienmaklers sind jedoch durch den königlichen Erlass vom 6. September 1993 geschützt, und das Berufsinstitut für Immobilienmakler ist durch den königlichen Erlass vom 17. Februar 1995 eingesetzt worden; diese Erlasse sind aufgrund des Rahmengesetzes vom 1. März 1976 zur Regelung des Schutzes der Berufsbezeichnung und der Ausübung der geistigen Berufe im Dienstleistungsbereich ergangen, deren Bestimmungen heute im Rahmengesetz über die geistigen Berufe im Dienstleistungsbereich enthalten sind, das durch den königlichen Erlass vom 3. August 2007 koordiniert wurde und in dessen Artikel 7 das Bestehen von Zulassungs- und Kontrollorganen mit der Bezeichnung « Berufsinstitute » vorgesehen ist; dere ...[+++]

De beroepstitel en de uitoefening van het beroep van vastgoedmakelaar zijn echter beschermd bij het koninklijk besluit van 6 september 1993, en het Beroepsinstituut van vastgoedmakelaars is evenwel opgericht bij het koninklijk besluit van 17 februari 1995; die besluiten zijn uitgevaardigd krachtens de kaderwet van 1 maart 1976 tot reglementering van de bescherming van de beroepstitel en van de uitoefening van de dienstverlenende intellectuele beroepen, waarvan de bepalingen thans zijn opgenomen in de kaderwet betreffende de dienstverlenende intellectuele beroepen, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 3 augustus 2007, waarvan art ...[+++]


« Der Regierungserlass besteht hauptsächlich aus der Umwandlung genehmigungspflichtiger Handlungen in meldepflichtige Handlungen.

« Het regeringsbesluit zal vooral bestaan uit de omzetting van vergunningsplichtige handelingen naar meldingsplichtige handelingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besteht hauptsächlich' ->

Date index: 2021-05-16
w