Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besteht handlungsbedarf » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundsatz des Rechts der Aussageverweigerung, wenn die Befürchtung besteht, sich selbst zu belasten

beginsel dat men niet tegen zichzelf getuigt.


Waren, an denen ein allgemeiner oder örtlicher Mangel besteht

producten waarvan een algemeen of plaatselijk tekort bestaat


Katalysator, der nicht aus Edelmetallen besteht

niet-edele katalysator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Es besteht Handlungsbedarf zur Ermittlung weiterer Potenziale für Energieeffizienzsteigerungen und von Hindernissen für die Einführung von Energieeffizienzmaßnahmen.

Actie is nodig om verder potentieel voor winst op het gebied van energie-efficiëntie, en belemmeringen bij het doorvoeren van energiezuinigheid te identificeren.


Zielstellung // Durch wachsende Sorge über die Auswirkungen von Pestiziden auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt besteht Handlungsbedarf.

Doel // De gevolgen van bestrijdingsmiddelen op de volksgezondheid en het milieu zijn een groeiende bron van zorg.


Es besteht Handlungsbedarf, um zur Weltspitze aufzuschließen: Zum ersten Mal vergleicht die Kommission die EU auch mit einigen der Länder, die weltweit bei der Digitalisierung am weitesten fortgeschritten sind (Japan, USA und Südkorea).

Maatregelen nodig om de wereldtop te bereiken: Voor het eerst heeft de Commissie de EU ook vergeleken met een aantal van de meest gedigitaliseerde landen van de wereld (Japan, de Verenigde Staten en Zuid-Korea).


Die Zuständigkeit für die Lerninhalte und die Organisation der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung liegt zwar bei den Mitgliedstaaten, aber auch auf EU-Ebene besteht Handlungsbedarf.

Hoewel leerinhouden en de organisatie van onderwijs- en opleidingssystemen onder de bevoegdheid van de lidstaten vallen, zijn er ook maatregelen nodig op EU-niveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sowohl auf EU-Ebene als auch auf nationaler Ebene besteht Handlungsbedarf, um die Hemmnisse zu beseitigen, die verhindern, dass die EU-Mitgliedstaaten die digitalen Chancen voll ausnutzen.

Er moeten op het niveau van de EU en de lidstaten maatregelen worden genomen om de belemmeringen weg te werken waardoor de EU-lidstaten digitale mogelijkheden niet ten volle kunnen benutten.


Es besteht Handlungsbedarf, um die Voraussetzungen für nachhaltiges Wachstum und tragfähige Investitionen wiederherzustellen. Das bedeutet auch, dass neue Wege gefunden werden müssen, um Mittel in langfristige Investitionen zu leiten.

Het is derhalve van essentieel belang dat de voorwaarden om tot duurzame groei en investeringen te komen, worden hersteld. Dat betekent onder meer dat nieuwe manieren moeten worden gevonden om middelen aan te boren voor het doen van langetermijninvesteringen.


Es besteht Handlungsbedarf, um den Umweltbelastungen zu begegnen, die sich insbesondere durch Verschmutzung, die Einführung nichteinheimischer Arten, potenzielle Risiken durch die Freisetzung genetisch veränderter Organismen und die Art der Nutzung von Land und Meeren ergeben.

Actie is nodig om de druk te neutraliseren van met name de vervuiling, de introductie van uitheemse soorten, de mogelijke risico's van het vrijgeven van genetisch gemodificeerde organismen en de wijze waarop land en zee worden geëxploiteerd.


„Angesichts der derzeitigen Lage der Wirtschaft und der Umwelt besteht Handlungsbedarf – auf dem Land ebenso wie in den Städten," erklärte Mariann Fischer Boel, EU-Kommissarin für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung.

“De huidige economische en ecologische toestand roept om maatregelen – zowel op het platteland als in de steden", aldus Mariann Fischer Boel, EU‑commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling.


„ Angesichts der derzeitigen Lage der Wirtschaft und der Umwelt besteht Handlungsbedarf – auf dem Land ebenso wie in den Städten”, erklärte Mariann Fischer Boel, EU-Kommissarin für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung.

“De huidige economische en ecologische toestand roept om maatregelen – zowel op het platteland als in de steden", aldus Mariann Fischer Boel, EU-commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling.


- Vor diesem Hintergrund besteht Handlungsbedarf in drei Bereichen :

- Tegen deze achtergrond dient op drie gebieden actie te worden ondernomen:




D'autres ont cherché : besteht handlungsbedarf     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besteht handlungsbedarf' ->

Date index: 2021-02-02
w