Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «besteht fast kein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zwischen Geruch und Arbeitsplatzgrenzwert besteht kein Zusammenhang

het verband tussen reuk-en blootstellingsgrens kan niet worden aangegeven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit der Einführung des Verbots der Haltung und Nutzung von Tieren in Zirkussen und Wanderausstellungen hat der Gesetzgeber seines Erachtens nicht nur eine symbolische, sondern auch eine logische Entscheidung getroffen (Parl. Dok., Kammer, 2013-2014, DOC 53-3104/003, S. 4): « Während Zirkusse und Wanderausstellungen früher die einzige Möglichkeit waren, den Menschen Wildtiere zu zeigen, ist diese Rolle heute überholt. Die Gesellschaft stellt hohe Anforderungen an das Wohlbefinden der Tiere, und die erzieherischen Aspekte werden nunmehr durch zoologische Gärten, Naturdokumentationen und durch das Internet als fast unbegrenzte Informationsq ...[+++]

Met het invoeren van het verbod op het houden en gebruiken van dieren in circussen en rondreizende tentoonstellingen heeft de wetgever naar zijn oordeel niet alleen een symbolische, maar ook een logische beslissing genomen (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3104/003, p. 4) : « Daar waar circussen en rondreizende tentoonstellingen vroeger een enige kans waren om wilde dieren aan de mensen te tonen, is vandaag deze rol voorbijgestreefd. De maatschappij stelt hoge eisen aan het welzijn van dieren en de educatieve aspecten worden nu opgenomen door dierentuinen, door natuurdocumentaires en door internet als nagenoeg onbeperkte bron van informatie. Voor gedomesticeerde soorten waarvoor welzijnsvoorschriften opgelegd zijn, kan aanvaard worden da ...[+++]


Fast ein Jahr nach dem Votum es EP ist es, da bei der ersten Lesung keine Frist für ihren Abschluss besteht, seitens des Rates noch zu keinem Abschluss des Mitentscheidungsverfahrens gekommen, und somit ist bereits ein Jahr (2011) verlorengegangen, was die finanzielle Unterstützung der neuen Aufnahmeländer der EU betrifft.

Bijna een jaar na de stemming in het EP – en aangezien er geen termijn staat voor afronding van de eerste lezing – wachten we er nog steeds op dat de Raad de medebeslissingsprocedure voltooit, en is er reeds een jaar (2011) van financiële steun aan de nieuwe gastlanden in de EU verloren gegaan.


Fast ein Jahr nach dem Votum des EP ist es, da bei der ersten Lesung keine Frist für ihren Abschluss besteht, seitens des Rates noch zu keinem Abschluss des Mitentscheidungsverfahrens gekommen.

Bijna een jaar na de stemming in het EP – en doordat er voor de voltooiing van de eerste lezing geen termijn is vastgesteld – wachten wij nog steeds op de Raad om de medebeslissingsprocedure te kunnen afronden.


Fast ein Jahr nach dem Votum des EP, da bei der ersten Lesung keine Frist für ihren Abschluss besteht, wartet das Europäische Parlament darauf, dass der Rat das Mitentscheidungsverfahren abschließt.

Bijna een jaar na de stemming in het EP - waarbij er in eerste lezing geen termijn bestaat over afsluiting van de procedure - wacht het Europees Parlement nog steeds op de Raad die de medebeslissingsprocedure moet afsluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es besteht kein Risiko eines übermäßigen Einsatzes von Arzneimitteln aus Blut, da sie fast immer von Fachärzten in Krankenhäusern einem sehr kleinen Patientenkreis verschrieben und verabreicht werden.

Er bestaat inderdaad geen gevaar voor buitensporig gebruik van uit bloed bereide medicijnen, aangezien zij bijna altijd door gespecialiseerde artsen worden voorgeschreven en in ziekenhuizen worden toegediend aan een zeer klein aantal pati ënten.


Allerdings besteht meiner Ansicht nach keine Frage darüber, dass die Bewohner des Lagers Ashraf Rechtsschutz in Irak von dessen Regierung und den alliierten Kräften verdienen und sicher nicht die Deportation in den Iran, wo sie fast sicher Folter und potenzielle Hinrichtung erwarten.

Wat ik echter onbetwistbaar acht, is dat de bewoners van kamp Ashraf in Irak recht hebben op juridische bescherming van de regering en de geallieerde strijdkrachten en niet mogen worden uitgezet naar Iran, waar zij haast zeker gefolterd en mogelijkerwijs terechtgesteld zullen worden.


Während die Gesamterwerbsquoten in Frankreich denen von Deutschland und dem Vereinigten Königreich ähneln, ist andererseits ein Rückgang der Erwerbsbeteiligung von Frauen mit Kindern im Vorschulalter zu beobachten, jedoch besteht fast kein Unterschied bei den Erwerbsquoten von Frauen ohne Kinder und mit Kindern im Schulalter.

In Frankrijk stemt de arbeidsdeelname in het algemeen overeen met die in Duitsland en het Verenigd Koninkrijk; er is evenwel een daling van de arbeidsdeelname van vrouwen met kinderen die nog niet naar school gaan, hoewel er bijna geen verschil is tussen de participatiegraden van vrouwen zonder kinderen en met schoolgaande kinderen.


In Spanien besteht keine nationale Regelung, aber in fast allen Regionen wurden Mindesteinkommensregelungen mit unterschiedlichen Leistungen eingeführt.

Spanje heeft geen nationaal programma, maar bijna alle regio's hebben minimuminkomensprogramma's met uiteenlopende voordelen opgezet.


bislang noch kein allgemein anwendbarer Rechtsschutz von Daten im Privatsektor besteht und fast alle Daten derzeit ohne besondere Garantien für einen Rechtsschutz verarbeitet werden;

er momenteel geen algemeen toepasselijke wettelijke gegevensbescherming in de particuliere sector is en bijna alle gegevens momenteel worden verwerkt zonder specifieke garanties voor bescherming tegenover de gerechtelijke instanties,


Der für Verkehr zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission, Siim Kallas, erklärte dazu: „Es ist sehr ermutigend, dass fast alle Mitgliedstaaten es geschafft haben, die Zahl ihrer Verkehrstoten zu reduzieren, allerdings besteht kein Anlass zur Selbstzufriedenheit.

Vicevoorzitter van de Commissie Siim Kallas, bevoegd voor vervoer, verklaarde: “Het is erg bemoedigend dat bijna alle lidstaten het aantal verkeersdoden aanzienlijk hebben weten terug te dringen, maar er is geen ruimte voor zelfgenoegzaamheid.




D'autres ont cherché : besteht fast kein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'besteht fast kein' ->

Date index: 2022-04-25
w